1. V I N C E N T VAN GOGH (1853-1890) Music: Vincent (Acoustic) Composed & Performed by Don Mclean Enjoy the pictures with the music and lyrics. Slides will advance automatically. Have Fun ! Disfruten las imágenes con la música y letra. Los slides avanzarán automáticamente ¡Diviértanse!
2. Starry, Starry night paint your palette blue and grey Estrellada, estrellada noche Pinta de azul y gris tu paleta
3. look out on a summer's day Observa con cuidado un día de verano
4. with eyes that know the darkness in my soul. Shadows on the hills, con ojos que conocen la oscuridad de mi alma. Sombras en los montes,
5. sketch the trees and the daffodils, catch the breeze and the winter chills esboza árboles y narcisos, Capta la briza y el frío del invierno
6. in colors on the snowy linen land. And now I understand En colores sobre la tierra de lino nevada Y ahora comprendo
7. what you tried to say to me Aquello que intentabas decirme
8. how you suffered for your sanity how you tried to set them free. They would not listen, they did not know how cómo sufriste por tu cordura cómo intentaste liberarlos Ellos no escucharon, no sabían cómo
10. Starry, starry night flaming flowers that brightly blaze Estrellada, estrellada noche Luminosas flores de brillante resplandor
11. swirling clouds in violet haze reflect in Vincent's eyes of China blue. Torbellino de nubes en la niebla violácea se reflejan en los ojos de Vincent de porcelana azul
15. are soothed beneath the artist's loving hand. And now I understand son suavizados bajo la amorosa mano del artista Y ahora comprendo
16. what you tried to say to me how you suffered for your sanity how you tried to set them free. Aquello que intentabas decirme Cómo sufriste por tu cordura cómo intentaste liberarlos
17. perhaps they'll listen now. They would not listen, they did not know how Ellos no escucharon, no sabían cómo tal vez escuchen ahora.
18. For they could not love you Porque ellos no podían amarte
19. but still your love was true and when no hope was left in sight on that starry starry night. Y sin embargo tu amor fue de verdad Y cuando no quedaba más esperanza En aquella estrellada, estrellada noche
20. You took your life as lovers often do; But I could have told you Vincent this world was never meant for one as beautiful as you. Te quitaste la vida como los amantes suelen hacer Pero yo pude haberte dicho, Vincent Que este mundo nunca fue pensado para alguien tan hermoso como tú
23. frameless heads on nameless walls cabezas sin marcos en paredes sin nombre
24. with eyes that watch the world and can't forget. Like the strangers that you've met Con ojos que observan al mundo y no pueden olvidar Como los extraños que conociste
25. the ragged men in ragged clothes Los harapientos vestidos en harapos
26. the silver thorn of bloddy rose lie crushed and broken on the virgin snow. Espina de plata de rosa ensangrentada Yace destruida y rota sobre la virgen nieve.
27. And now I think I know what you tried to say to me how you suffered for your sanity Y ahora creo saber Aquello que intentabas decirme Cómo sufriste por tu cordura
28. how you tried to set them free. They would not listen, they're not list'ning still... cómo intentaste liberarlos Ellos no escucharon, no escuchan todavía...