SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 41
21ST CENTURY LITERATURE
FROM THE
PHILIPPINES TO THE WORLD
PRE-COLONIAL TEXT AND SPANISH
COLONIAL TEXT
PRE-COLONIAL TEXT
The variety and abundance of Philippine literature evolved even before the colonial periods. Folk
tales, epics, poems and marathon chants existed in most ethno linguistic groups that were passed on
from generation to generation through word of mouth. Tales associated with the Spanish conquest
also took part in the country’s rich cultural heritage. Some of these pre-colonial literary pieces
showcased in traditional narratives, speeches and songs are tigmo in Cebuano, bugtong in Tagalog,
patototdon is Bicol and paktakon in Ilongo. Philippine epics and folk tales are varied and filled with
magical characters. They are either narratives of mostly mythical objects, persons or certain places,
or epics telling supernatural events and bravery of heroes, customs and ideologies of a community.
LITERARY FORMS
• RIDDLE (Bugtong)
-it involves to one or two images that symbolize the characteristics
of an unknown object that is to be quessed
Example:
* Ate mo, ate ko, ate ng lahat ng tao.
(My sister, your sister, everyone’s sister)
ATIS (SUGAR APPLE)
*Hindi hari, hindi pari. Ang damit ay sari-sari.
(Neither king nor priest. But has a variety of clothes)
SAMPAYAN
*May puno, walang bunga. May dahon, walang sanga.
(It is a tree trunk but without fruit. It has leaves but has no branches.)
SANDOK
• CHANTS (Bulong)
-used in witchcraft or enchantments
Example:
Tabi, tabi po, Ingkong
Makikiraan po lamang
• PROVERBS (Salawikain)
-short poems that have been customarily been used and served as laws or
rules on good behavior by our ancestors
Example:
*Ang matapat na kaibigan, tunay na maaasahan.
You will know a true friend in times of need.
*Ang umaayaw ay di nagwawagi, ang nahwawagi ay di umaayaw.
He who quits does not succeed, he who succeeds does not quit.
*Ang hindi lumilingon sa pinanggalingan ay hindi makararating sa
paroroonan.
A person who does not remember where he/she came from, will never reach
his/her destination.
• FOLK SONGS
-it is a form of folk lyric expresses the hope, aspiration and
lifestyles
-inspired by the reaction of the people to their environment
Example:
*uyayi – lullaby
*komintang – war song
*kalusan – work song
*kundiman – melancholic love song
*harana - serenade
* tagay – drinking song
* mambayu – kalinga rice pounding song
* subli – dance-ritual song of courtship/marriage
* tagulaylay – songs of the dead
*ambahan – huamn relationships and social treatment
* Kanogan – song of lamentation for the dead
• FOLK TALES
* MYTHS
-explain how the world is created and many other
Example of Myths fron the different Regions of the Philippines:
* The Gods and Goddesses (Iloko)
* Why there is a High Tide during a Full Moon (Ibanag)
* Why the Dead Come Back No More (Ifugao)
* Mag-asawang Tubig (Tagalog)
* How the Moon and the Stars Came to Be (Bukidnon, Mindanao)
ILOKO
The Gods and the Goddesses
Cabalangegan was a formerly a jungle at the edge of the river Abra. On the far side of the river were
mountains, high and steep. On these mountains lived an old man named Abra, the father of
Caburayan. The old
man controlled the weather. It is said that the river Abra was covered by a gathering of water vapor at
night,
and during the days, it was always bright with sunlight.
At that time, Anianihan, god of harvests, was in love with Caburayan, goddess of healing. Her mother,
Lady Makiling, knew about their mutual attraction, but Abra did not know it because the three were
afraid to tell him since he might punish them as he disapproved of Anianihan. Abra wanted his
daughter to marry either Saguday, god of the wind, or Revenador, god of thunder and lightning. This
being so, Anianihan took Caburayan from her home. Abra wept a great deal. He sent Lady Makiling
away after
beating her.
When Abra was alone, he wept day and night till Bulan, god of peace and calm, came. Though Bulan
was there to brighten Abra's spirits, Abra did not stop weeping. He could not express his anger. He
One day the sun, eye of Amman, shone so brightly that the water of the river Abra was excessively
heated. Smoke rose from the river. Soon, thick, black clouds began to darken the sky. Then Saguday
sent the strongest wind until the crowns of the trees brushed the ground. The god Revenador sent
down the largest strings of fire. The heaviest rains fell. All these frightful events lasted seven days.
The river Abra then rose and covered the trees. There rose a vast body of water until only the highest
part of the mountain could be seen. It looked like a back of a turtle from a distance. This was the spot
where Abra lived.
On the seventh day, Abra heard a cry. He also heard a most sorrowful song. Abra dried his tears and
looked around, but he saw no one. He was determined to find Maria Makiling, his grandchild. He did
not find her, for the cries of the baby stopped.
The search for the baby lasted three full moons but to no avail, and the poor old man returned to his
home very sad. He lost all hope; his wits were gone. At that time Maria Makiling was under the care of
the fierce dog, Lobo, who was under a god of the Underworld. He had been punished by the other
gods, and that is why he looked like a fierce dog. He was sent down to do charity.
IBANAG
Why There is High Tide during a Full Moon
Long, long ago only gods lived in this world, the earth, seas, and sky were ruled by three different
powerful gods.The sun god, who ruled the sky, had a very beautiful daughter, Luna, the moon. Luna
enjoyed going around the heavens in her golden chariot. One day she found herself taking another
path which led her outside her kingdom. She wandered on until she reached the place where the
sky met the sea. Beautiful and unusual sights greeted her eyes. As she was admiring the beautiful
Things around, a voice startled her. It asked, "Where has thou come from, most beautiful one?"
Turning around she saw a young man who looked much like her father though fairer. She wanted to
run away, but when she looked at him again, she saw that he was smiling at her. Taking courage
she answered, "I am Luna, daughter of the sun god.”
The young man smiled at her and answered, "I am Mar, the son of the sea god. Welcome to our
kingdom." Soon the two became good friends. They had many interesting stories to tell each other.
When it was time for Luna to go, they promised to see each other as often as they could, for they
have many more tales to tell. They continued meeting at the same spot until they realized that they
were in love with each other.
One day after one of their secret meetings, Luna went back to the heavens full of joy. She was so
happy that she told her secret to one of her cousins. The cousin, jealous of her beauty and her
happiness, reported the affair to the sun god. The sun god was angered at his daughter's
disobedience to the immortal laws. He shut her in their garden and did not allow her to get out. Then
he sent a messenger to the sea god informing him that his son Mar disobeyed the immortal law. The
sea god, who was also angered by his son's disobedience, imprisoned him in one of his sea caves.
Luna stayed in the garden for some time.
She was very sad at not being able to see Mar. She longed to be with him again. Feeling very restless one
day, she
escaped from the garden. She took her golden chariot and rushed to their meeting place. Mar, who was
imprisoned in
the sea cave, saw her reflection on the water. He wanted to get out to meet her. He tried hard to get out of
his cave
causing unrest in the sea. Luna waited for Mar to appear, but he did not come. Then she went back home
very sad. Each
time she remembered Mar, she would rush out in the golden chariot to the meeting place in hopes of seeing
him again.
The fishermen out in the sea believe that each time Luna, the moon, appears, the sea gets troubled.
"It is Mar trying to escape from his cave," they say.
IFUGAO
Why the Dead Come Back No More
A very long time ago, there lived a very kind woman with her three little children. She loved her
children so much that she worked hard to be able to feed them.
One day she fell ill, and in a short time she died. Her spirit went to Kadungayan, of course, as she lived
a good life, but one night she thought of her poor little children whom she left on earth. She imagined
that no one cared for them and that they must be hungry and cold. She pitied them so much that she
decided to go back to earth.
When she reached their house, she called her eldest child to open the door for her. The children
recognized their mother's voice and opened the door at once. She went in and spoke to them, but
they could not see her because it was so very dark and their fire had gone out. The children had not
built a fire since their mother died. The children were too small, and they did not know how to build
one.
So the woman sent her eldest child to beg for fire from the neighbors as she felt very cold. The
poor child went to the first house, but when she told them that she wanted fire for her mother
who had come back home, the people just laughed at her. They did not give her fire. She went
to the next house, but the same thing happened. Thus, she went to the next house, from house
to house, but no one believed that her mother had come back. They thought the poor child had
gone out of her mind. So the poor child went home without fire. The woman was very angry with
all the unkind people. She said, "Am I to die a second death because men are so selfish?
Come, my children, let us all go to that better place where I came from - Kandungayan. There
are no selfish people there.“ She took a jar of water and went outside in the yard. She shouted
to all the people, "Ah, what selfish people you all are. From this time on all people will follow my
example. No man will ever come back again to earth after death." With these words she
smashed the jar on a big stone. This made a horrible sound. All the people became silent with
fear. The next morning the people came out to see what had caused the great voice. They saw
the bits of broken jar and they found the three children dead. They now knew that the woman
had really come back home that night and that in her anger at their selfishness had taken her
three children with her. The people were so sorry for not having given fire to the little girl. Since
then no dead person has ever come back to earth.
TAGALOG
Mag-asawang Tubigin
In the olden days, there was a small town in which few farmers' families lived. Among
them was the couple known as Ba Imo and Ba Sinta. They were well liked and
respected in that place, for although they were well off, they were humble and
generous. One day Bathala put them to the test. A beggar in tattered clothes came to
their house and asked for lodgings. The couple very hospitably welcomed their guest
and even joined him for a meal at their table. To the great amazement of the couple,
although they had been eating for some time, the food at the table did not decrease.
Realizing that their guest was God, the couple knelt before him and prayed. The old
man blessed them. In their prayer, the couple asked that they may die at the same
time, so that neither of them would experience grief and loneliness which would surely
happen if one of them died first. God granted the wish of the couple. They died at the
same time and were buried in adjoining graves. Not long afterwards, a brook sprang
from their graves. This later grew and grew until it became a river, which was named
Mag-asawang Tubig in memory of the loving couple.
BUKIDNON, MINDANAO
How the Moon and the Stars Came to Be
One day in the times when the sky was close to the ground a spinster went out to pound rice.
Before
she began her work, she took off the beads from around her neck and the comb from her hair,
and
hung them on the sky, which at that time looked like coral rock. Then she began working, and
each time
that she raised her pestle into the air it struck the sky. For some time she pounded the rice, and
then she
raised the pestle so high that it struck the sky very hard. Immediately the sky began to rise, and
it went up
so far that she lost her ornaments. Never did they come down, for the comb became the moon
and the
* LEGEND
-explaining the origin of things
-traditional narrative or collection of related narratives, popularly
regarded historically factual but actually a mixture of fact and fiction.
Examples:
* Legend of the Banana Plant
* Legend of the Firefly
Legend of the Banana Plant
In the early days when the world was new, spirits and ghosts lurked everywhere. They lived in gloomy
caves, they
hid in anthills and tree trunks they frolicked in nooks and corners under the houses. In the dark,
sometimes their
tiny voices could be heard dimly, or their ghostly presence be felt. But they were never seen.
It was during these days of phantoms and unseen spirits that a young and beautiful girl lived. Her
name was Raya, and she was a girl bold and daring. She was never afraid of spirits. She would walk
in
the shadowy forests, bringing along a lighted candle.
Then she would tiptoe into dark and dirty caves, searching the place for spirits. Raya only felt or
heard
them never having seen them. But Raya always felt the presence of one kind spirit, whenever she
walked in the forest the spirit was with her at all times.
One day she heard someone call her name, and she looked up to see a young handsome man. She
asked him who he was, and he replied that his name was Sag-in, and he was the spirit who followed
her around, and even confessed that he had fallen in love with a mortal.
They married had a child and lived happily, but Sag-in knew that his time on earth was short for he
was a spirit-man, and would have to return to the spirit world soon. When he knew his time had
come,
he called Raya and explained why he had to leave. As he was slowly vanishing, he told Raya that he
would leave her a part of him. Raya looked down and saw a bleeding heart on the ground. She took
the heart and planted it. She watched it night and day. A plant with long green leaves sprouted from
the grave.
One day, the tree bore fruit shaped like a heart. She touched the fruit and caressed it. Thinking could
this be Sag-in's heart? Slowly the fruit opened , Long golden fruits sprouted from it. Raya picked one,
peeled it and bit into it. Then, she heard Sag-in's voice floating in the air:
"Yes, Raya, it is my heart. I have reappeared to show you that I will never forsake you and our child.
Take care of this plant, and it will take care of you in return. It's trunk and leaves will give you shelter
and clothing. The heart and fruits will be your food. And when you sleep at night, I will stand and
watch by your window. I will stay by your side forever!"
Legend of the Firefly
Fireflies!
Lovely little creatures, glittering, sparkling, throwing fragments of light in the dark night skies. How did the
fireflies or alitaptap come about? Once, along time ago, in the valley of Pinak in Central Luzon, one of the
islands in the Philippines. There was a deep large lake rich with fish. There, the people of Pinak fished for
their food, and always, there was plenty for all. Then suddenly, the big river dried up. In the shallow mud,
there wasn’t a fish to catch. For months, there were no rains. Out in the fields, the land turned dry. The rice-
stalk slowly withered. Everywhere in Pinak, there was hunger. Night after night, the people of Pinak prayed
hard.
"Dear Bathala," they would recite together in their small and poorly-built chapel, “send us rains, give us food
to eat. For the people are starving, and there is want among us!“
Then one black and starless night, the good Bathala answered the prayers of the faithful people of Pinak.
For suddenly up in the dark skies appeared a blaze of gold! A beautiful chariot of gold was zooming thru the
sky. The people started to panic but a big booming voice came from the chariot soothing them with words. "
I am Bula-hari, and I have come with my wife, Bitu-in. We are sent to the heavens to rule Pinak from now
on. We have come to give you good life!" As Bulan-hari spoke, the black skies burst open. The rain fell in
torrents. Soon the dry fields bloomed again. The large lake rose and once again was filled with fish. The
people were happy once more under the rulership of Bulan-hari.
Soon Bulan-hari and Bitu-in had a daughter. She grew up to be a beautiful maiden. Such long dark hair! Such
lovely eyes under long curling lashes! Her nose was chiselled fine. Her lips like rosebuds. Her skin was soft and
fair like cream. They named her Alitaptap for on her forehead was a bright sparkling star. All the young, brave
handsome men of Pinak fell in love with Alitaptap. They worshipped her beauty. They sang songs of love
beneath her windows. They all sought to win her heart.
But alas! The heart of Alitaptap wasn't human. She was the daughter of Bulan-hari and Bitu-in, who burst from
the sky and were not of the earth. She had a heart of stone, as cold and as hard as the sparkling star on her
forehead. Alitaptap would never know love.
Then one day, an old woman arrived at the palace. Her hair long and dirty. Her clothing tattered and soiled.
Before the king Bulan-hari, Balo-na, the old, wise woman whined in her sharp voice... that she had come from
her dwelling in the mountains to bear the king sad news. The news being that she saw the future in a dream and
it betold of their fate... the warriors of La-ut are coming with their mighty swords to conquer the land, the only
solution is to have a marriage between Alitaptap and one of the young men, so as to have a heir to win the war.
At once Bulan-hari pleaded with his daughter to choose one of the young men in their village. But how could the
beautiful maiden understand? Alitaptap's heart of stone merely stood in silence. Bulan-hari gripped his sword in
despair... "Alitapatap!" he bellowed in the quiet palace, "You will follow me, or you will lay dead this very minute!"
But nothing could stir the lovely young woman's heart. Bulan-hari blind with anger and
fear of the dark future finally drew his sword. Clang! the steel of his sword's blade rang
in the silence of the big palace. It hit the star on Alitaptap's lovely forehead!
The star burst! Darkness was everywhere! Until a thousand chips of glitter and light
flew around the hall. Only the shattered pieces of the star on Alitaptap's forehead
lighted the great hall, flickering as though they were stars with tiny wings.
Alitaptap, the lovely daughter from the heavens lay dead.
And soon, Balo-na's prediction had come true. Riding in stamping wild horses, the
warriors of La-ut came like the rumble and clashes of lightning and thunder. They
killed the people of Pinak, ruined crops, and poisoned the lake. They spread sorrow
and destruction everywhere.
When it all ended, the beautiful, peaceful valley of Pinak had turned into an empty and
shallow swamp. At night, there was nothing but darkness. But soon, tiny sparkles of
light would flicker and lend glimmers of brightness in the starless night.
And so, the fireflies came about. Once, a long time ago, they were fragments from the
star on theforehead of Bulan-hari's daughter, the beautiful Alitaptap.
* FABLES
- used animals characters and allegory
Example:
Ang Pagong at ang Matsing
* EPICS
- these are narratives of sustained length based on oral
tradition
revolving around suprenatural events or heroic deeds
Example of Epics:
• Biag ni Lam-ang (Life of Lam-ang) of the Ilocanos narrates the adventures of the
prodigious epic
hero, Lam-ang who exhibits extraordinary powers at an early age. At nine months he is
able to go to
war to look for his father’s killers. Then while in search of lady love, Ines Kannoyan, he is
swallowed
by a big fish, but his rooster and his friends bring him back to life.
• The Agyu or Olahing of the Manobos is a three part epic that starts with the pahmara
(invocation) then the kepu’unpuun ( a narration of the past) and the sengedurog (an
episode
complete in itself). All three parts narrate the exploits of the hero as he leads his people
who have
been driven out of their land to Nalandangan, a land of utopia where there are no
• Sandayo, of the Subanon tells of the story of the hero with the same
name, who is born through extraordinary circumstances as he fell out
of the hair of his mother while she was combing it on the ninth stroke.
Thence, he leads his people in the fight against invaders of their land
and waterways.
• Aliguyon or the Hudhud of the Ifugaos tells of the adventures of
Aliguyon as he battles his arch enemy, Pambukhayon among rice
fields and terraces and instructs his people to be steadfast and learn
the wisdom of warfare and of peacemaking during harvest seasons.
• Labaw Donggon is about the passionate exploits of the son of a
goddess Alunsina, by a mortal, DatuPaubari. The polygamous hero
battles the huge monster Manaluntad for the hand of Abyang
Ginbitinan; then he fights Sikay Padalogdog, the giant with a hundred
arms to win Abyang Doronoon and confronts the lord of darkness,
Saragnayan, to win Nagmalitong Yawa Sinagmaling Diwata.
SPANISH COLONIAL TEXT
Spanish colonization of the Philippines started in 1565 during
the time of Miguel Lopez de Legazpi, the first Spanish Governor-
General in the Philippines. Literature started to flourish during this time.
The spurt continued unabated until the Cavite Revolt in 1872. The
Spaniards colonized the Philippines for more than three centuries.
The Spaniards colonial strategy was to undemine the native
oral tradition by substituting for if the story the Passion of Christ.
Althought Christ was by no means war like or sexually attractive as
many of the heroes of the oral epic tradition. Spain brought to the
country though at a much later time, liberal ideas and an
internationalism that influenced our own Filipino intellectuals and writes
for them to understand the meaning of “liberty and freedom.”
LITERARY FORMS
1. Religious Literature
-religious lyrics written by ladino poets
A. Pasyon
-long narrative poen that about passion and death of
Christ
Example: “Ang Mahal na Passiom ni Jesu Christong
Panginoon Natin
na Tola”
B. Senakulo
-dramatization of the pasyon, it shows the passion and
2. Secular Literature
A. Awit
-colorful tales of chivalry made from singing and
chanting
B. Korido
-metrical tale written on octosyllabic quatrains
C. Prose Narratives
-written to prescribe proper decorum
l. Dialogo lll. Ejemplo
ll. Manuel de Urbanidad lV. Tratado
THE FIRST BOOKS
1. Ang Doctrina Cristiana (The Christian Doctrine)
2. Nuestra Senora del Rosario
3. lLibro de los Cuatro Postprimeras de Hombre
4. Ang Barlaan at Josephat
5. The Passion
6. Urbana at Felisa
7. Ang mga Dalit kay Maria (Psalms for Mary)
Ang Doctrina Christiana
LITERARY COMPOSITIONS
1. Arte y Reglas de la Lengua Tagala (Art and Rules of the Tagalog
Language)
2. Compendio de la Lengua Tagala (Understanding the Tagalog
Language)
3. Vocabulario de la Lengua Tagala (Tagalog Vocabulary)
4. Vocabulario de la Lengua Pampanga (Pampango Vocabulary)
5. Vocabulario de la Lengua Bisaya (Bisayan Vocabulary)
6. Arte de la Lengua Ilokana (The Art of the Ilocano Language)
7. Arte de la lengua Bicolano (The Art of the Bicol Language)
FOLK SONGS
• Leron-Leron Sinta (Tagalog)
• Pamulinawan (Iloko)
• Dandansoy (Bisaya)
• Sarong Banggi (Bicol)
• Atin Cu Pung Singsing (Kapampangan)
Leron- Leron Sinta
Leron, Leron, sinta
Buko ng papaya
Dala dala’y buslo
Sisidlan ng sinta
Pagdating sa dulo’y
Nabali ang sanga,
Kapos kapalaran
Humanap ng iba.
Gumisang ka Neneng, tayo’y manampalok
Dalhin mo ang buslo, sisidlan ng hinog
Pagdating sa dulo’y uunda-undayog
Kumapit ka Neneng, baka ka mahulog.
Halika na Neneng at tayo’y magsimba
At iyong isuot ang baro mo’t saya
Ang baro mo’t sayang pagkaganda-ganda
Kay ganda ng kulay — berde, puti, pula.
Ako’y ibigin mo, lalaking matapang
Ang baril ko’y pito, ang sundang ko’y siyam
Ang lalakarin ko’y parte ng dinulang
Isang pinggang pansit ang aking kalaban.
POEMS
• Ang Mahal na Passion ni Jesu Christong Panginoon natin
na Tola
• Sampaguita Y Poesias Varias
• Pag-ibig Sa Tinubuang Lupa
• Salamat ng Ualang Hanga
METRICAL ROMANCES
•Florante at Laura
•Ibong Adarna
•Gonzalo de Cordoba
NOVELS
• Noli Me Tangere
• El Filibusterismo
• Ninay
THANK YOU!
Alianie A. Etorma
Daryl Louise Lloren
12- FRANC Anamae Malait
Mia Grace Rosellosa

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

PHILIPPINE PRE-COLONIAL LITERATURE (incomplete)
PHILIPPINE PRE-COLONIAL LITERATURE (incomplete)PHILIPPINE PRE-COLONIAL LITERATURE (incomplete)
PHILIPPINE PRE-COLONIAL LITERATURE (incomplete)Miss Ivy
 
Pre colonial philippine literature
Pre colonial philippine literaturePre colonial philippine literature
Pre colonial philippine literatureitsebo
 
Philippine Literature 'spanish period'
Philippine Literature 'spanish period'Philippine Literature 'spanish period'
Philippine Literature 'spanish period'wAsmile17
 
Summary of epic story aliguyon
Summary of epic story aliguyonSummary of epic story aliguyon
Summary of epic story aliguyonAngelito Pera
 
Japanese period
Japanese periodJapanese period
Japanese periodellaboi
 
Literature of ilocos region
Literature of ilocos regionLiterature of ilocos region
Literature of ilocos regionJoyce Mercadejas
 
Period of enlightenment(phil.lit.)
Period of enlightenment(phil.lit.)Period of enlightenment(phil.lit.)
Period of enlightenment(phil.lit.)Ysa Garcera
 
The literature of eastern visayas
The literature of eastern visayasThe literature of eastern visayas
The literature of eastern visayasPrincess Fiona
 
Spanish Colonial and Pre-Colonial Text
Spanish Colonial and Pre-Colonial TextSpanish Colonial and Pre-Colonial Text
Spanish Colonial and Pre-Colonial Textgail2517
 
REGION XII (SOCCSKSARGEN) Literature
REGION XII (SOCCSKSARGEN) LiteratureREGION XII (SOCCSKSARGEN) Literature
REGION XII (SOCCSKSARGEN) LiteratureRhody Agtoto
 
The literature of national capital region (introduction)
The literature of national capital region (introduction)The literature of national capital region (introduction)
The literature of national capital region (introduction)Christian Beloy
 
Philippine pre – colonial folk songs
Philippine pre – colonial folk songsPhilippine pre – colonial folk songs
Philippine pre – colonial folk songsJem Diana
 
Literature During the Spanish Period
Literature During the Spanish PeriodLiterature During the Spanish Period
Literature During the Spanish PeriodMark Vincent Millona
 
Literature 1 Central Visayas Oral Notes
 Literature 1 Central Visayas Oral Notes Literature 1 Central Visayas Oral Notes
Literature 1 Central Visayas Oral NotesLeo Juntilla
 
Pre-colonial and Spanish colonial Philippine Literature
Pre-colonial and Spanish colonial Philippine LiteraturePre-colonial and Spanish colonial Philippine Literature
Pre-colonial and Spanish colonial Philippine LiteratureBrian_Enero
 
Philippine literature during the spanish period
Philippine literature during the spanish periodPhilippine literature during the spanish period
Philippine literature during the spanish periodDenzel Flores
 

Was ist angesagt? (20)

Philippine Mythology
Philippine MythologyPhilippine Mythology
Philippine Mythology
 
PHILIPPINE PRE-COLONIAL LITERATURE (incomplete)
PHILIPPINE PRE-COLONIAL LITERATURE (incomplete)PHILIPPINE PRE-COLONIAL LITERATURE (incomplete)
PHILIPPINE PRE-COLONIAL LITERATURE (incomplete)
 
Pre colonial philippine literature
Pre colonial philippine literaturePre colonial philippine literature
Pre colonial philippine literature
 
Philippine Literature 'spanish period'
Philippine Literature 'spanish period'Philippine Literature 'spanish period'
Philippine Literature 'spanish period'
 
Summary of epic story aliguyon
Summary of epic story aliguyonSummary of epic story aliguyon
Summary of epic story aliguyon
 
Japanese period
Japanese periodJapanese period
Japanese period
 
Literature of ilocos region
Literature of ilocos regionLiterature of ilocos region
Literature of ilocos region
 
Period of enlightenment(phil.lit.)
Period of enlightenment(phil.lit.)Period of enlightenment(phil.lit.)
Period of enlightenment(phil.lit.)
 
Kahapon, ngayon at bukas
Kahapon, ngayon at bukasKahapon, ngayon at bukas
Kahapon, ngayon at bukas
 
The literature of eastern visayas
The literature of eastern visayasThe literature of eastern visayas
The literature of eastern visayas
 
Spanish Colonial and Pre-Colonial Text
Spanish Colonial and Pre-Colonial TextSpanish Colonial and Pre-Colonial Text
Spanish Colonial and Pre-Colonial Text
 
REGION XII (SOCCSKSARGEN) Literature
REGION XII (SOCCSKSARGEN) LiteratureREGION XII (SOCCSKSARGEN) Literature
REGION XII (SOCCSKSARGEN) Literature
 
The literature of national capital region (introduction)
The literature of national capital region (introduction)The literature of national capital region (introduction)
The literature of national capital region (introduction)
 
Philippine pre – colonial folk songs
Philippine pre – colonial folk songsPhilippine pre – colonial folk songs
Philippine pre – colonial folk songs
 
Literature During the Spanish Period
Literature During the Spanish PeriodLiterature During the Spanish Period
Literature During the Spanish Period
 
Biag ni Lam-Ang
Biag ni Lam-AngBiag ni Lam-Ang
Biag ni Lam-Ang
 
Literature 1 Central Visayas Oral Notes
 Literature 1 Central Visayas Oral Notes Literature 1 Central Visayas Oral Notes
Literature 1 Central Visayas Oral Notes
 
Summary about the period of
Summary about the period ofSummary about the period of
Summary about the period of
 
Pre-colonial and Spanish colonial Philippine Literature
Pre-colonial and Spanish colonial Philippine LiteraturePre-colonial and Spanish colonial Philippine Literature
Pre-colonial and Spanish colonial Philippine Literature
 
Philippine literature during the spanish period
Philippine literature during the spanish periodPhilippine literature during the spanish period
Philippine literature during the spanish period
 

Andere mochten auch

Spanish colonial texts and Pre-colonial texts Compilation
Spanish colonial texts and Pre-colonial texts CompilationSpanish colonial texts and Pre-colonial texts Compilation
Spanish colonial texts and Pre-colonial texts CompilationLouela Maglasang
 
21st century literature from the philippines and the world
21st century literature from the philippines and the world21st century literature from the philippines and the world
21st century literature from the philippines and the worldPRINTDESK by Dan
 
21st century period in literature
21st century period in literature21st century period in literature
21st century period in literaturelehsur
 
Compilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish Colonization
Compilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish ColonizationCompilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish Colonization
Compilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish ColonizationJ. Svlle
 
What is 21st Century Literature?
What is 21st Century Literature?What is 21st Century Literature?
What is 21st Century Literature?Jahwella Ocay
 
Report frequency distribution table
Report frequency distribution tableReport frequency distribution table
Report frequency distribution tableMaTeresa Berondo
 
2000 and up philippine literature
2000 and up philippine literature2000 and up philippine literature
2000 and up philippine literatureMichelle Oximer
 
21st century responses to literature
21st century responses to literature21st century responses to literature
21st century responses to literatureDyane Smokorowski
 
Literature Under the Spanish Colonialism and Nationalistic/revolutionary Period
Literature Under the Spanish Colonialism and Nationalistic/revolutionary PeriodLiterature Under the Spanish Colonialism and Nationalistic/revolutionary Period
Literature Under the Spanish Colonialism and Nationalistic/revolutionary PeriodJahwella Ocay
 
The Five Senses, Language, Imagery, and Analogy
The Five Senses, Language, Imagery, and AnalogyThe Five Senses, Language, Imagery, and Analogy
The Five Senses, Language, Imagery, and AnalogyElijah Marvin Guangco
 
SHS 2nd monthly 21st lit
SHS 2nd monthly  21st litSHS 2nd monthly  21st lit
SHS 2nd monthly 21st litChoi Chua
 
What is Digital Fiction?
What is Digital Fiction?What is Digital Fiction?
What is Digital Fiction?Jahwella Ocay
 
Handouts for Periods in the Philippine Literary History
Handouts for Periods in the Philippine Literary HistoryHandouts for Periods in the Philippine Literary History
Handouts for Periods in the Philippine Literary HistoryElijah Marvin Guangco
 
Earth & Life Science Solar System (lesson 2)
Earth & Life Science Solar System (lesson 2)Earth & Life Science Solar System (lesson 2)
Earth & Life Science Solar System (lesson 2)Marileah Mendina
 
Pre-Colonial and Spanish Colonial Text
Pre-Colonial and Spanish Colonial Text Pre-Colonial and Spanish Colonial Text
Pre-Colonial and Spanish Colonial Text VonneD
 

Andere mochten auch (20)

Spanish colonial texts and Pre-colonial texts Compilation
Spanish colonial texts and Pre-colonial texts CompilationSpanish colonial texts and Pre-colonial texts Compilation
Spanish colonial texts and Pre-colonial texts Compilation
 
21st century literature from the philippines and the world
21st century literature from the philippines and the world21st century literature from the philippines and the world
21st century literature from the philippines and the world
 
21st century period in literature
21st century period in literature21st century period in literature
21st century period in literature
 
Compilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish Colonization
Compilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish ColonizationCompilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish Colonization
Compilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish Colonization
 
What is 21st Century Literature?
What is 21st Century Literature?What is 21st Century Literature?
What is 21st Century Literature?
 
The Philippine Literary History
The Philippine Literary HistoryThe Philippine Literary History
The Philippine Literary History
 
Learning
LearningLearning
Learning
 
Report frequency distribution table
Report frequency distribution tableReport frequency distribution table
Report frequency distribution table
 
2000 and up philippine literature
2000 and up philippine literature2000 and up philippine literature
2000 and up philippine literature
 
Imagery in Poetry
Imagery in PoetryImagery in Poetry
Imagery in Poetry
 
The Elements of Fiction
The Elements of FictionThe Elements of Fiction
The Elements of Fiction
 
The Five Genres of Literature
The Five Genres of Literature The Five Genres of Literature
The Five Genres of Literature
 
21st century responses to literature
21st century responses to literature21st century responses to literature
21st century responses to literature
 
Literature Under the Spanish Colonialism and Nationalistic/revolutionary Period
Literature Under the Spanish Colonialism and Nationalistic/revolutionary PeriodLiterature Under the Spanish Colonialism and Nationalistic/revolutionary Period
Literature Under the Spanish Colonialism and Nationalistic/revolutionary Period
 
The Five Senses, Language, Imagery, and Analogy
The Five Senses, Language, Imagery, and AnalogyThe Five Senses, Language, Imagery, and Analogy
The Five Senses, Language, Imagery, and Analogy
 
SHS 2nd monthly 21st lit
SHS 2nd monthly  21st litSHS 2nd monthly  21st lit
SHS 2nd monthly 21st lit
 
What is Digital Fiction?
What is Digital Fiction?What is Digital Fiction?
What is Digital Fiction?
 
Handouts for Periods in the Philippine Literary History
Handouts for Periods in the Philippine Literary HistoryHandouts for Periods in the Philippine Literary History
Handouts for Periods in the Philippine Literary History
 
Earth & Life Science Solar System (lesson 2)
Earth & Life Science Solar System (lesson 2)Earth & Life Science Solar System (lesson 2)
Earth & Life Science Solar System (lesson 2)
 
Pre-Colonial and Spanish Colonial Text
Pre-Colonial and Spanish Colonial Text Pre-Colonial and Spanish Colonial Text
Pre-Colonial and Spanish Colonial Text
 

Ähnlich wie Pre-Colonial and Spanish Colonial text

Spanish colonial texts and Pre-colonial texts Compilation
Spanish colonial texts and Pre-colonial texts CompilationSpanish colonial texts and Pre-colonial texts Compilation
Spanish colonial texts and Pre-colonial texts CompilationAlsed Veliganilao
 
Pre and colonial Philippines Literature
Pre and colonial Philippines LiteraturePre and colonial Philippines Literature
Pre and colonial Philippines LiteratureLouela Maglasang
 
Module 21st century literature from the philippines
Module 21st century literature from the philippinesModule 21st century literature from the philippines
Module 21st century literature from the philippinesAriesSunga1
 
12th English Notes.pdf
12th English Notes.pdf12th English Notes.pdf
12th English Notes.pdfstudy material
 
Myth in Wole Soyinks's " A Dance
Myth in Wole Soyinks's " A Dance Myth in Wole Soyinks's " A Dance
Myth in Wole Soyinks's " A Dance divyaparmar44
 
A Voyage A Short Story
A Voyage A Short StoryA Voyage A Short Story
A Voyage A Short StoryAudrey Britton
 
History Subject for High School_ Liechtenstein National Day by Slidesgo.pptx
History Subject for High School_ Liechtenstein National Day by Slidesgo.pptxHistory Subject for High School_ Liechtenstein National Day by Slidesgo.pptx
History Subject for High School_ Liechtenstein National Day by Slidesgo.pptxYASTOPI1
 
Our Litertaure
Our LitertaureOur Litertaure
Our Litertaurephril02
 
Chapter II- PRE- SPANISH PERIOD.pptx
Chapter II- PRE- SPANISH PERIOD.pptxChapter II- PRE- SPANISH PERIOD.pptx
Chapter II- PRE- SPANISH PERIOD.pptxgladysmaaarquezramos
 
textbook final-1.pdf
textbook final-1.pdftextbook final-1.pdf
textbook final-1.pdfDevikaLP
 
Pre Colonial and Spanish Colonial Text of the Philippines (12-Faraday)
Pre Colonial and Spanish Colonial Text of the Philippines  (12-Faraday)Pre Colonial and Spanish Colonial Text of the Philippines  (12-Faraday)
Pre Colonial and Spanish Colonial Text of the Philippines (12-Faraday)Reya Masbate
 
PART IComment on the significance of the following to the themes.docx
PART IComment on the significance of the following to the themes.docxPART IComment on the significance of the following to the themes.docx
PART IComment on the significance of the following to the themes.docxherbertwilson5999
 

Ähnlich wie Pre-Colonial and Spanish Colonial text (20)

Spanish colonial texts and Pre-colonial texts Compilation
Spanish colonial texts and Pre-colonial texts CompilationSpanish colonial texts and Pre-colonial texts Compilation
Spanish colonial texts and Pre-colonial texts Compilation
 
Pre and colonial Philippines Literature
Pre and colonial Philippines LiteraturePre and colonial Philippines Literature
Pre and colonial Philippines Literature
 
Module 21st century literature from the philippines
Module 21st century literature from the philippinesModule 21st century literature from the philippines
Module 21st century literature from the philippines
 
12th English Notes.pdf
12th English Notes.pdf12th English Notes.pdf
12th English Notes.pdf
 
A Heap Of Broken Images
A Heap Of Broken ImagesA Heap Of Broken Images
A Heap Of Broken Images
 
Myth in Wole Soyinks's " A Dance
Myth in Wole Soyinks's " A Dance Myth in Wole Soyinks's " A Dance
Myth in Wole Soyinks's " A Dance
 
Flyer
FlyerFlyer
Flyer
 
A Voyage A Short Story
A Voyage A Short StoryA Voyage A Short Story
A Voyage A Short Story
 
Tale
TaleTale
Tale
 
Three tales
Three talesThree tales
Three tales
 
History Subject for High School_ Liechtenstein National Day by Slidesgo.pptx
History Subject for High School_ Liechtenstein National Day by Slidesgo.pptxHistory Subject for High School_ Liechtenstein National Day by Slidesgo.pptx
History Subject for High School_ Liechtenstein National Day by Slidesgo.pptx
 
Our Litertaure
Our LitertaureOur Litertaure
Our Litertaure
 
Chapter II- PRE- SPANISH PERIOD.pptx
Chapter II- PRE- SPANISH PERIOD.pptxChapter II- PRE- SPANISH PERIOD.pptx
Chapter II- PRE- SPANISH PERIOD.pptx
 
Gods Chariot
Gods ChariotGods Chariot
Gods Chariot
 
Narrative text
Narrative text Narrative text
Narrative text
 
textbook final-1.pdf
textbook final-1.pdftextbook final-1.pdf
textbook final-1.pdf
 
The wedding dance
The wedding danceThe wedding dance
The wedding dance
 
Pre Colonial and Spanish Colonial Text of the Philippines (12-Faraday)
Pre Colonial and Spanish Colonial Text of the Philippines  (12-Faraday)Pre Colonial and Spanish Colonial Text of the Philippines  (12-Faraday)
Pre Colonial and Spanish Colonial Text of the Philippines (12-Faraday)
 
PART IComment on the significance of the following to the themes.docx
PART IComment on the significance of the following to the themes.docxPART IComment on the significance of the following to the themes.docx
PART IComment on the significance of the following to the themes.docx
 
Narrative text jenis
Narrative text jenisNarrative text jenis
Narrative text jenis
 

Kürzlich hochgeladen

Earth Day Presentation wow hello nice great
Earth Day Presentation wow hello nice greatEarth Day Presentation wow hello nice great
Earth Day Presentation wow hello nice greatYousafMalik24
 
THEORIES OF ORGANIZATION-PUBLIC ADMINISTRATION
THEORIES OF ORGANIZATION-PUBLIC ADMINISTRATIONTHEORIES OF ORGANIZATION-PUBLIC ADMINISTRATION
THEORIES OF ORGANIZATION-PUBLIC ADMINISTRATIONHumphrey A Beña
 
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptxECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptxiammrhaywood
 
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...Nguyen Thanh Tu Collection
 
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptxProudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptxthorishapillay1
 
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdfInclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdfTechSoup
 
Grade 9 Quarter 4 Dll Grade 9 Quarter 4 DLL.pdf
Grade 9 Quarter 4 Dll Grade 9 Quarter 4 DLL.pdfGrade 9 Quarter 4 Dll Grade 9 Quarter 4 DLL.pdf
Grade 9 Quarter 4 Dll Grade 9 Quarter 4 DLL.pdfJemuel Francisco
 
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptx
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptxKarra SKD Conference Presentation Revised.pptx
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptxAshokKarra1
 
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parents
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for ParentsChoosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parents
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parentsnavabharathschool99
 
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️9953056974 Low Rate Call Girls In Saket, Delhi NCR
 
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Mark Reed
 
Field Attribute Index Feature in Odoo 17
Field Attribute Index Feature in Odoo 17Field Attribute Index Feature in Odoo 17
Field Attribute Index Feature in Odoo 17Celine George
 
FILIPINO PSYCHology sikolohiyang pilipino
FILIPINO PSYCHology sikolohiyang pilipinoFILIPINO PSYCHology sikolohiyang pilipino
FILIPINO PSYCHology sikolohiyang pilipinojohnmickonozaleda
 
ENGLISH6-Q4-W3.pptxqurter our high choom
ENGLISH6-Q4-W3.pptxqurter our high choomENGLISH6-Q4-W3.pptxqurter our high choom
ENGLISH6-Q4-W3.pptxqurter our high choomnelietumpap1
 
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptx
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptxBarangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptx
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptxCarlos105
 
ACC 2024 Chronicles. Cardiology. Exam.pdf
ACC 2024 Chronicles. Cardiology. Exam.pdfACC 2024 Chronicles. Cardiology. Exam.pdf
ACC 2024 Chronicles. Cardiology. Exam.pdfSpandanaRallapalli
 
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdf
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdfLike-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdf
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdfMr Bounab Samir
 

Kürzlich hochgeladen (20)

Earth Day Presentation wow hello nice great
Earth Day Presentation wow hello nice greatEarth Day Presentation wow hello nice great
Earth Day Presentation wow hello nice great
 
LEFT_ON_C'N_ PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptx
LEFT_ON_C'N_ PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptxLEFT_ON_C'N_ PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptx
LEFT_ON_C'N_ PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptx
 
THEORIES OF ORGANIZATION-PUBLIC ADMINISTRATION
THEORIES OF ORGANIZATION-PUBLIC ADMINISTRATIONTHEORIES OF ORGANIZATION-PUBLIC ADMINISTRATION
THEORIES OF ORGANIZATION-PUBLIC ADMINISTRATION
 
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptxECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
 
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...
 
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptxProudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
 
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdfInclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
 
Grade 9 Quarter 4 Dll Grade 9 Quarter 4 DLL.pdf
Grade 9 Quarter 4 Dll Grade 9 Quarter 4 DLL.pdfGrade 9 Quarter 4 Dll Grade 9 Quarter 4 DLL.pdf
Grade 9 Quarter 4 Dll Grade 9 Quarter 4 DLL.pdf
 
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptx
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptxKarra SKD Conference Presentation Revised.pptx
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptx
 
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parents
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for ParentsChoosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parents
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parents
 
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
 
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
 
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
 
Field Attribute Index Feature in Odoo 17
Field Attribute Index Feature in Odoo 17Field Attribute Index Feature in Odoo 17
Field Attribute Index Feature in Odoo 17
 
FILIPINO PSYCHology sikolohiyang pilipino
FILIPINO PSYCHology sikolohiyang pilipinoFILIPINO PSYCHology sikolohiyang pilipino
FILIPINO PSYCHology sikolohiyang pilipino
 
ENGLISH6-Q4-W3.pptxqurter our high choom
ENGLISH6-Q4-W3.pptxqurter our high choomENGLISH6-Q4-W3.pptxqurter our high choom
ENGLISH6-Q4-W3.pptxqurter our high choom
 
YOUVE GOT EMAIL_FINALS_EL_DORADO_2024.pptx
YOUVE GOT EMAIL_FINALS_EL_DORADO_2024.pptxYOUVE GOT EMAIL_FINALS_EL_DORADO_2024.pptx
YOUVE GOT EMAIL_FINALS_EL_DORADO_2024.pptx
 
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptx
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptxBarangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptx
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptx
 
ACC 2024 Chronicles. Cardiology. Exam.pdf
ACC 2024 Chronicles. Cardiology. Exam.pdfACC 2024 Chronicles. Cardiology. Exam.pdf
ACC 2024 Chronicles. Cardiology. Exam.pdf
 
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdf
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdfLike-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdf
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdf
 

Pre-Colonial and Spanish Colonial text

  • 1. 21ST CENTURY LITERATURE FROM THE PHILIPPINES TO THE WORLD PRE-COLONIAL TEXT AND SPANISH COLONIAL TEXT
  • 3. The variety and abundance of Philippine literature evolved even before the colonial periods. Folk tales, epics, poems and marathon chants existed in most ethno linguistic groups that were passed on from generation to generation through word of mouth. Tales associated with the Spanish conquest also took part in the country’s rich cultural heritage. Some of these pre-colonial literary pieces showcased in traditional narratives, speeches and songs are tigmo in Cebuano, bugtong in Tagalog, patototdon is Bicol and paktakon in Ilongo. Philippine epics and folk tales are varied and filled with magical characters. They are either narratives of mostly mythical objects, persons or certain places, or epics telling supernatural events and bravery of heroes, customs and ideologies of a community.
  • 4. LITERARY FORMS • RIDDLE (Bugtong) -it involves to one or two images that symbolize the characteristics of an unknown object that is to be quessed Example: * Ate mo, ate ko, ate ng lahat ng tao. (My sister, your sister, everyone’s sister) ATIS (SUGAR APPLE)
  • 5. *Hindi hari, hindi pari. Ang damit ay sari-sari. (Neither king nor priest. But has a variety of clothes) SAMPAYAN *May puno, walang bunga. May dahon, walang sanga. (It is a tree trunk but without fruit. It has leaves but has no branches.) SANDOK
  • 6. • CHANTS (Bulong) -used in witchcraft or enchantments Example: Tabi, tabi po, Ingkong Makikiraan po lamang
  • 7. • PROVERBS (Salawikain) -short poems that have been customarily been used and served as laws or rules on good behavior by our ancestors Example: *Ang matapat na kaibigan, tunay na maaasahan. You will know a true friend in times of need. *Ang umaayaw ay di nagwawagi, ang nahwawagi ay di umaayaw. He who quits does not succeed, he who succeeds does not quit. *Ang hindi lumilingon sa pinanggalingan ay hindi makararating sa paroroonan. A person who does not remember where he/she came from, will never reach his/her destination.
  • 8. • FOLK SONGS -it is a form of folk lyric expresses the hope, aspiration and lifestyles -inspired by the reaction of the people to their environment Example: *uyayi – lullaby *komintang – war song *kalusan – work song *kundiman – melancholic love song *harana - serenade
  • 9. * tagay – drinking song * mambayu – kalinga rice pounding song * subli – dance-ritual song of courtship/marriage * tagulaylay – songs of the dead *ambahan – huamn relationships and social treatment * Kanogan – song of lamentation for the dead
  • 10. • FOLK TALES * MYTHS -explain how the world is created and many other Example of Myths fron the different Regions of the Philippines: * The Gods and Goddesses (Iloko) * Why there is a High Tide during a Full Moon (Ibanag) * Why the Dead Come Back No More (Ifugao) * Mag-asawang Tubig (Tagalog) * How the Moon and the Stars Came to Be (Bukidnon, Mindanao)
  • 11. ILOKO The Gods and the Goddesses Cabalangegan was a formerly a jungle at the edge of the river Abra. On the far side of the river were mountains, high and steep. On these mountains lived an old man named Abra, the father of Caburayan. The old man controlled the weather. It is said that the river Abra was covered by a gathering of water vapor at night, and during the days, it was always bright with sunlight. At that time, Anianihan, god of harvests, was in love with Caburayan, goddess of healing. Her mother, Lady Makiling, knew about their mutual attraction, but Abra did not know it because the three were afraid to tell him since he might punish them as he disapproved of Anianihan. Abra wanted his daughter to marry either Saguday, god of the wind, or Revenador, god of thunder and lightning. This being so, Anianihan took Caburayan from her home. Abra wept a great deal. He sent Lady Makiling away after beating her. When Abra was alone, he wept day and night till Bulan, god of peace and calm, came. Though Bulan was there to brighten Abra's spirits, Abra did not stop weeping. He could not express his anger. He
  • 12. One day the sun, eye of Amman, shone so brightly that the water of the river Abra was excessively heated. Smoke rose from the river. Soon, thick, black clouds began to darken the sky. Then Saguday sent the strongest wind until the crowns of the trees brushed the ground. The god Revenador sent down the largest strings of fire. The heaviest rains fell. All these frightful events lasted seven days. The river Abra then rose and covered the trees. There rose a vast body of water until only the highest part of the mountain could be seen. It looked like a back of a turtle from a distance. This was the spot where Abra lived. On the seventh day, Abra heard a cry. He also heard a most sorrowful song. Abra dried his tears and looked around, but he saw no one. He was determined to find Maria Makiling, his grandchild. He did not find her, for the cries of the baby stopped. The search for the baby lasted three full moons but to no avail, and the poor old man returned to his home very sad. He lost all hope; his wits were gone. At that time Maria Makiling was under the care of the fierce dog, Lobo, who was under a god of the Underworld. He had been punished by the other gods, and that is why he looked like a fierce dog. He was sent down to do charity.
  • 13. IBANAG Why There is High Tide during a Full Moon Long, long ago only gods lived in this world, the earth, seas, and sky were ruled by three different powerful gods.The sun god, who ruled the sky, had a very beautiful daughter, Luna, the moon. Luna enjoyed going around the heavens in her golden chariot. One day she found herself taking another path which led her outside her kingdom. She wandered on until she reached the place where the sky met the sea. Beautiful and unusual sights greeted her eyes. As she was admiring the beautiful Things around, a voice startled her. It asked, "Where has thou come from, most beautiful one?" Turning around she saw a young man who looked much like her father though fairer. She wanted to run away, but when she looked at him again, she saw that he was smiling at her. Taking courage she answered, "I am Luna, daughter of the sun god.”
  • 14. The young man smiled at her and answered, "I am Mar, the son of the sea god. Welcome to our kingdom." Soon the two became good friends. They had many interesting stories to tell each other. When it was time for Luna to go, they promised to see each other as often as they could, for they have many more tales to tell. They continued meeting at the same spot until they realized that they were in love with each other. One day after one of their secret meetings, Luna went back to the heavens full of joy. She was so happy that she told her secret to one of her cousins. The cousin, jealous of her beauty and her happiness, reported the affair to the sun god. The sun god was angered at his daughter's disobedience to the immortal laws. He shut her in their garden and did not allow her to get out. Then he sent a messenger to the sea god informing him that his son Mar disobeyed the immortal law. The sea god, who was also angered by his son's disobedience, imprisoned him in one of his sea caves. Luna stayed in the garden for some time.
  • 15. She was very sad at not being able to see Mar. She longed to be with him again. Feeling very restless one day, she escaped from the garden. She took her golden chariot and rushed to their meeting place. Mar, who was imprisoned in the sea cave, saw her reflection on the water. He wanted to get out to meet her. He tried hard to get out of his cave causing unrest in the sea. Luna waited for Mar to appear, but he did not come. Then she went back home very sad. Each time she remembered Mar, she would rush out in the golden chariot to the meeting place in hopes of seeing him again. The fishermen out in the sea believe that each time Luna, the moon, appears, the sea gets troubled. "It is Mar trying to escape from his cave," they say.
  • 16. IFUGAO Why the Dead Come Back No More A very long time ago, there lived a very kind woman with her three little children. She loved her children so much that she worked hard to be able to feed them. One day she fell ill, and in a short time she died. Her spirit went to Kadungayan, of course, as she lived a good life, but one night she thought of her poor little children whom she left on earth. She imagined that no one cared for them and that they must be hungry and cold. She pitied them so much that she decided to go back to earth. When she reached their house, she called her eldest child to open the door for her. The children recognized their mother's voice and opened the door at once. She went in and spoke to them, but they could not see her because it was so very dark and their fire had gone out. The children had not built a fire since their mother died. The children were too small, and they did not know how to build one.
  • 17. So the woman sent her eldest child to beg for fire from the neighbors as she felt very cold. The poor child went to the first house, but when she told them that she wanted fire for her mother who had come back home, the people just laughed at her. They did not give her fire. She went to the next house, but the same thing happened. Thus, she went to the next house, from house to house, but no one believed that her mother had come back. They thought the poor child had gone out of her mind. So the poor child went home without fire. The woman was very angry with all the unkind people. She said, "Am I to die a second death because men are so selfish? Come, my children, let us all go to that better place where I came from - Kandungayan. There are no selfish people there.“ She took a jar of water and went outside in the yard. She shouted to all the people, "Ah, what selfish people you all are. From this time on all people will follow my example. No man will ever come back again to earth after death." With these words she smashed the jar on a big stone. This made a horrible sound. All the people became silent with fear. The next morning the people came out to see what had caused the great voice. They saw the bits of broken jar and they found the three children dead. They now knew that the woman had really come back home that night and that in her anger at their selfishness had taken her three children with her. The people were so sorry for not having given fire to the little girl. Since then no dead person has ever come back to earth.
  • 18. TAGALOG Mag-asawang Tubigin In the olden days, there was a small town in which few farmers' families lived. Among them was the couple known as Ba Imo and Ba Sinta. They were well liked and respected in that place, for although they were well off, they were humble and generous. One day Bathala put them to the test. A beggar in tattered clothes came to their house and asked for lodgings. The couple very hospitably welcomed their guest and even joined him for a meal at their table. To the great amazement of the couple, although they had been eating for some time, the food at the table did not decrease. Realizing that their guest was God, the couple knelt before him and prayed. The old man blessed them. In their prayer, the couple asked that they may die at the same time, so that neither of them would experience grief and loneliness which would surely happen if one of them died first. God granted the wish of the couple. They died at the same time and were buried in adjoining graves. Not long afterwards, a brook sprang from their graves. This later grew and grew until it became a river, which was named Mag-asawang Tubig in memory of the loving couple.
  • 19. BUKIDNON, MINDANAO How the Moon and the Stars Came to Be One day in the times when the sky was close to the ground a spinster went out to pound rice. Before she began her work, she took off the beads from around her neck and the comb from her hair, and hung them on the sky, which at that time looked like coral rock. Then she began working, and each time that she raised her pestle into the air it struck the sky. For some time she pounded the rice, and then she raised the pestle so high that it struck the sky very hard. Immediately the sky began to rise, and it went up so far that she lost her ornaments. Never did they come down, for the comb became the moon and the
  • 20. * LEGEND -explaining the origin of things -traditional narrative or collection of related narratives, popularly regarded historically factual but actually a mixture of fact and fiction. Examples: * Legend of the Banana Plant * Legend of the Firefly
  • 21. Legend of the Banana Plant In the early days when the world was new, spirits and ghosts lurked everywhere. They lived in gloomy caves, they hid in anthills and tree trunks they frolicked in nooks and corners under the houses. In the dark, sometimes their tiny voices could be heard dimly, or their ghostly presence be felt. But they were never seen. It was during these days of phantoms and unseen spirits that a young and beautiful girl lived. Her name was Raya, and she was a girl bold and daring. She was never afraid of spirits. She would walk in the shadowy forests, bringing along a lighted candle. Then she would tiptoe into dark and dirty caves, searching the place for spirits. Raya only felt or heard them never having seen them. But Raya always felt the presence of one kind spirit, whenever she walked in the forest the spirit was with her at all times. One day she heard someone call her name, and she looked up to see a young handsome man. She asked him who he was, and he replied that his name was Sag-in, and he was the spirit who followed her around, and even confessed that he had fallen in love with a mortal.
  • 22. They married had a child and lived happily, but Sag-in knew that his time on earth was short for he was a spirit-man, and would have to return to the spirit world soon. When he knew his time had come, he called Raya and explained why he had to leave. As he was slowly vanishing, he told Raya that he would leave her a part of him. Raya looked down and saw a bleeding heart on the ground. She took the heart and planted it. She watched it night and day. A plant with long green leaves sprouted from the grave. One day, the tree bore fruit shaped like a heart. She touched the fruit and caressed it. Thinking could this be Sag-in's heart? Slowly the fruit opened , Long golden fruits sprouted from it. Raya picked one, peeled it and bit into it. Then, she heard Sag-in's voice floating in the air: "Yes, Raya, it is my heart. I have reappeared to show you that I will never forsake you and our child. Take care of this plant, and it will take care of you in return. It's trunk and leaves will give you shelter and clothing. The heart and fruits will be your food. And when you sleep at night, I will stand and watch by your window. I will stay by your side forever!"
  • 23. Legend of the Firefly Fireflies! Lovely little creatures, glittering, sparkling, throwing fragments of light in the dark night skies. How did the fireflies or alitaptap come about? Once, along time ago, in the valley of Pinak in Central Luzon, one of the islands in the Philippines. There was a deep large lake rich with fish. There, the people of Pinak fished for their food, and always, there was plenty for all. Then suddenly, the big river dried up. In the shallow mud, there wasn’t a fish to catch. For months, there were no rains. Out in the fields, the land turned dry. The rice- stalk slowly withered. Everywhere in Pinak, there was hunger. Night after night, the people of Pinak prayed hard. "Dear Bathala," they would recite together in their small and poorly-built chapel, “send us rains, give us food to eat. For the people are starving, and there is want among us!“ Then one black and starless night, the good Bathala answered the prayers of the faithful people of Pinak. For suddenly up in the dark skies appeared a blaze of gold! A beautiful chariot of gold was zooming thru the sky. The people started to panic but a big booming voice came from the chariot soothing them with words. " I am Bula-hari, and I have come with my wife, Bitu-in. We are sent to the heavens to rule Pinak from now on. We have come to give you good life!" As Bulan-hari spoke, the black skies burst open. The rain fell in torrents. Soon the dry fields bloomed again. The large lake rose and once again was filled with fish. The people were happy once more under the rulership of Bulan-hari.
  • 24. Soon Bulan-hari and Bitu-in had a daughter. She grew up to be a beautiful maiden. Such long dark hair! Such lovely eyes under long curling lashes! Her nose was chiselled fine. Her lips like rosebuds. Her skin was soft and fair like cream. They named her Alitaptap for on her forehead was a bright sparkling star. All the young, brave handsome men of Pinak fell in love with Alitaptap. They worshipped her beauty. They sang songs of love beneath her windows. They all sought to win her heart. But alas! The heart of Alitaptap wasn't human. She was the daughter of Bulan-hari and Bitu-in, who burst from the sky and were not of the earth. She had a heart of stone, as cold and as hard as the sparkling star on her forehead. Alitaptap would never know love. Then one day, an old woman arrived at the palace. Her hair long and dirty. Her clothing tattered and soiled. Before the king Bulan-hari, Balo-na, the old, wise woman whined in her sharp voice... that she had come from her dwelling in the mountains to bear the king sad news. The news being that she saw the future in a dream and it betold of their fate... the warriors of La-ut are coming with their mighty swords to conquer the land, the only solution is to have a marriage between Alitaptap and one of the young men, so as to have a heir to win the war. At once Bulan-hari pleaded with his daughter to choose one of the young men in their village. But how could the beautiful maiden understand? Alitaptap's heart of stone merely stood in silence. Bulan-hari gripped his sword in despair... "Alitapatap!" he bellowed in the quiet palace, "You will follow me, or you will lay dead this very minute!"
  • 25. But nothing could stir the lovely young woman's heart. Bulan-hari blind with anger and fear of the dark future finally drew his sword. Clang! the steel of his sword's blade rang in the silence of the big palace. It hit the star on Alitaptap's lovely forehead! The star burst! Darkness was everywhere! Until a thousand chips of glitter and light flew around the hall. Only the shattered pieces of the star on Alitaptap's forehead lighted the great hall, flickering as though they were stars with tiny wings. Alitaptap, the lovely daughter from the heavens lay dead. And soon, Balo-na's prediction had come true. Riding in stamping wild horses, the warriors of La-ut came like the rumble and clashes of lightning and thunder. They killed the people of Pinak, ruined crops, and poisoned the lake. They spread sorrow and destruction everywhere. When it all ended, the beautiful, peaceful valley of Pinak had turned into an empty and shallow swamp. At night, there was nothing but darkness. But soon, tiny sparkles of light would flicker and lend glimmers of brightness in the starless night. And so, the fireflies came about. Once, a long time ago, they were fragments from the star on theforehead of Bulan-hari's daughter, the beautiful Alitaptap.
  • 26. * FABLES - used animals characters and allegory Example: Ang Pagong at ang Matsing * EPICS - these are narratives of sustained length based on oral tradition revolving around suprenatural events or heroic deeds
  • 27. Example of Epics: • Biag ni Lam-ang (Life of Lam-ang) of the Ilocanos narrates the adventures of the prodigious epic hero, Lam-ang who exhibits extraordinary powers at an early age. At nine months he is able to go to war to look for his father’s killers. Then while in search of lady love, Ines Kannoyan, he is swallowed by a big fish, but his rooster and his friends bring him back to life. • The Agyu or Olahing of the Manobos is a three part epic that starts with the pahmara (invocation) then the kepu’unpuun ( a narration of the past) and the sengedurog (an episode complete in itself). All three parts narrate the exploits of the hero as he leads his people who have been driven out of their land to Nalandangan, a land of utopia where there are no
  • 28. • Sandayo, of the Subanon tells of the story of the hero with the same name, who is born through extraordinary circumstances as he fell out of the hair of his mother while she was combing it on the ninth stroke. Thence, he leads his people in the fight against invaders of their land and waterways. • Aliguyon or the Hudhud of the Ifugaos tells of the adventures of Aliguyon as he battles his arch enemy, Pambukhayon among rice fields and terraces and instructs his people to be steadfast and learn the wisdom of warfare and of peacemaking during harvest seasons. • Labaw Donggon is about the passionate exploits of the son of a goddess Alunsina, by a mortal, DatuPaubari. The polygamous hero battles the huge monster Manaluntad for the hand of Abyang Ginbitinan; then he fights Sikay Padalogdog, the giant with a hundred arms to win Abyang Doronoon and confronts the lord of darkness, Saragnayan, to win Nagmalitong Yawa Sinagmaling Diwata.
  • 30. Spanish colonization of the Philippines started in 1565 during the time of Miguel Lopez de Legazpi, the first Spanish Governor- General in the Philippines. Literature started to flourish during this time. The spurt continued unabated until the Cavite Revolt in 1872. The Spaniards colonized the Philippines for more than three centuries. The Spaniards colonial strategy was to undemine the native oral tradition by substituting for if the story the Passion of Christ. Althought Christ was by no means war like or sexually attractive as many of the heroes of the oral epic tradition. Spain brought to the country though at a much later time, liberal ideas and an internationalism that influenced our own Filipino intellectuals and writes for them to understand the meaning of “liberty and freedom.”
  • 31. LITERARY FORMS 1. Religious Literature -religious lyrics written by ladino poets A. Pasyon -long narrative poen that about passion and death of Christ Example: “Ang Mahal na Passiom ni Jesu Christong Panginoon Natin na Tola” B. Senakulo -dramatization of the pasyon, it shows the passion and
  • 32. 2. Secular Literature A. Awit -colorful tales of chivalry made from singing and chanting B. Korido -metrical tale written on octosyllabic quatrains C. Prose Narratives -written to prescribe proper decorum l. Dialogo lll. Ejemplo ll. Manuel de Urbanidad lV. Tratado
  • 33. THE FIRST BOOKS 1. Ang Doctrina Cristiana (The Christian Doctrine) 2. Nuestra Senora del Rosario 3. lLibro de los Cuatro Postprimeras de Hombre 4. Ang Barlaan at Josephat 5. The Passion 6. Urbana at Felisa 7. Ang mga Dalit kay Maria (Psalms for Mary)
  • 35. LITERARY COMPOSITIONS 1. Arte y Reglas de la Lengua Tagala (Art and Rules of the Tagalog Language) 2. Compendio de la Lengua Tagala (Understanding the Tagalog Language) 3. Vocabulario de la Lengua Tagala (Tagalog Vocabulary) 4. Vocabulario de la Lengua Pampanga (Pampango Vocabulary) 5. Vocabulario de la Lengua Bisaya (Bisayan Vocabulary) 6. Arte de la Lengua Ilokana (The Art of the Ilocano Language) 7. Arte de la lengua Bicolano (The Art of the Bicol Language)
  • 36. FOLK SONGS • Leron-Leron Sinta (Tagalog) • Pamulinawan (Iloko) • Dandansoy (Bisaya) • Sarong Banggi (Bicol) • Atin Cu Pung Singsing (Kapampangan)
  • 37. Leron- Leron Sinta Leron, Leron, sinta Buko ng papaya Dala dala’y buslo Sisidlan ng sinta Pagdating sa dulo’y Nabali ang sanga, Kapos kapalaran Humanap ng iba. Gumisang ka Neneng, tayo’y manampalok Dalhin mo ang buslo, sisidlan ng hinog Pagdating sa dulo’y uunda-undayog Kumapit ka Neneng, baka ka mahulog. Halika na Neneng at tayo’y magsimba At iyong isuot ang baro mo’t saya Ang baro mo’t sayang pagkaganda-ganda Kay ganda ng kulay — berde, puti, pula. Ako’y ibigin mo, lalaking matapang Ang baril ko’y pito, ang sundang ko’y siyam Ang lalakarin ko’y parte ng dinulang Isang pinggang pansit ang aking kalaban.
  • 38. POEMS • Ang Mahal na Passion ni Jesu Christong Panginoon natin na Tola • Sampaguita Y Poesias Varias • Pag-ibig Sa Tinubuang Lupa • Salamat ng Ualang Hanga
  • 39. METRICAL ROMANCES •Florante at Laura •Ibong Adarna •Gonzalo de Cordoba
  • 40. NOVELS • Noli Me Tangere • El Filibusterismo • Ninay
  • 41. THANK YOU! Alianie A. Etorma Daryl Louise Lloren 12- FRANC Anamae Malait Mia Grace Rosellosa