SlideShare a Scribd company logo
1 of 176
Download to read offline
Falsos amigos
False friends
Glenn Darragh
Falsosamigos
False friends
Written by / Escritopor:
Glenn Darragh
Published by / Editadopor:
Editorial Stanley
Layout / Diseno y Maquetacitin:
Angela G6mez Martfn
Front page design / Disefto portada:
Disefto Irun6s
® Editorial Stanley
Apdo. 207-20302 I RUN-SPAIN
Telf. (943)64 04 12 - Fax. (943)64 38 63
www.libross.com
ISBN:84-7873-350-7
Dep. Legal: BI-1987-01
First edition / Primera edition 2001
Printers / Imprime:
Imprenta Berekintza
Contenidos
¿Necesita usted este libro? .. . .v
Cómo usar este libro vii
Índice ix
Falsos Amigos 1
Tests de Repaso 135
Claves 143
Esta página dejada en blanco al propósito.
Necesita usted este libro?
Lea las frases siguientes.
1. Many people in the company think that John will get the actual manager's job.
2. I bought those books in a second-hand library on Charing Cross Road.
3. He's not in the office this week, he assisting a training course in London.
4. I will try to resume the main points of the report.
5. I won't be able to attend the meeting because of a previous compromise.
6. The music contributed to the exit of the party.
7. She works as a dependent in a department store.
8. Eventually I'll accept their offer — I haven't decided yet.
9. He removed the water to dissolve the aspirin faster.
10. It's not convenient to eat, drink and smoke excessively.
Si usted cree que estas frases expresan su significado correctamente y con claridad, entonces es que
usted, desde luego, necesita este libro. Ninguna de las diez frases es correcta y todas dejarfan perplejo
a un lector de habla inglesa.
En cada caso, el problema estS causado por un "falso amigo" es decir, una palabra inglesa que se
parece mucho a la palabra espanola, pero que, en realidad, tiene un significado muy diferente.
Si usted es capaz de corregir las frases substituyendo las palabras enganosas (mostradas en cursiva)
por las palabras apropiadas, entonces, usted probablemente no necesita este libro. Por otra parte, si las
frases todavfa le parecen a usted correctas, tiene usted mucho que ganar leyendo las siguientes
pdginas.
Soluciones
1.No actual, sino present,
2.No library, sino bookshop.5
^321
3. No assistingsino attending.
4. No resume sinosummarise.
5.No compromise,sino engagement
6.No exit, sino success.
7.Noa dependent,sino an assistant.
8.No eventuallysino possibly.
9.Noremoved sino stirred. ^J
10.No convenient, sinoadvisable.
EDITORIAL STANLEY v
Esta página dejada en blanco al propósito.
Como usar este libro.
Como cualquier persona de habla espafiola que este estudiando ingle's sabe, hay miles de palabras en este
idioma que son "verdaderas amigas": son parecidas, y, a veces, identicas, tanto en apariencia como en
significado, a las palabras espanolas, y, por esa raz6n, son facilfsimas de aprender y de usar. Desgraciadamente,
tambien existe un pequeno grupo traidor de "falsos amigos": palabras que se escriben de forma muy parecida
en los dos idiomas, pero que tienen significados muy diferentes. Este libro presenta 502 de los "falsos
amigos" mas comunes. A fin de tener una referenda facil, cada palabra esta numerada, como se muestra en
el siguiente ejemplo:
embarrassed
Wrong
She is six months
embarrassed.
Right
She is six months
pregnant.
» Examples
Hewas noticeably embarrassed.
I'membarrassed bywhat I said.
Embarrassed, he mumbled an excuse.
Shefelt embarrassed abouttelling
me.
Estaba visiblemente avergonzado.
Estoy aborchornado por lo quedije.
Azorado, farfullo unaexcusa.
Le daba verguenza contarmelo.
Comment
Embarrassed significa avergonzado, abo-
chornado. No significa embarazada, que
se traduce por pregnant.
Exercises
1. Cuando estaba embarazada se me antpjaban las cosas mas extranas.
2. Esta embarazada de seis meses. 3. Estaba tan apurada que no sabia
qu£ decir. 4. Enaquel entonces estaba embarazada deAngela.
Los "falsos amigos" se dividen en dos categorfas basicas. Primero estan las palabras que son "amigos
completamente falsos", palabras que nunca significan lo mismo en el ingles y en el espanol modernos.
Palabras inglesas como actual, eventual, y remove nunca pueden traducirse por sus gemelas espanolas.
Tales palabras se indican en este libro, como en el ejemplo anterior con el sfmbolojKLa segunda
categorfa, la mas grande de las dos, consiste en palabras que comparten algunos de los significados en
ambos idiomas, pero no otros significados importantes. Como ejemplo de esta clase de "amigos medio
falsos", esta la palabra assassin:
assassin
Wrong
Harold Shipman
is the worst serial
assassin in
British history.
Right
Harold Shipman
is the worst
serial killer in
British history.
Comment
Assassin significa asesino = magnicida.
No significa asesino = criminal, homi-
cida, que setraduce por murderer, killer.
Lee Harvey Oswaldwasthe assassin
of President Kennedy.
LeeHarvey Oswaldfue el asesino
del Presidente Kennedy.
Exercises
1. El medico Harold Shipman es el peor asesino en serie en la historia
de Gran Bretana. 2. El asesino convicto Gary Graham fue ejecutado
con una inyeccidn letal eljueves en Texas.
Este libro tiene como objetivo servir, no s6lo como referencia manual, sino tambien como una herramienta
practica para autodidactas. De aquf que se ha intentado prestar mucha atenci6n a la clase de errores que los
"amigos falsos" pueden causar. La mayor parte de los ejemplos que se dan en este libro comienzan por
mostrar tal error, seguido por una versidn correcta de la frase, un breve COMENTARIO explicando el error, uno
o mas EJEMPLOS del uso correcto de esa palabra en ingles y varies ejercicios de TRADUCClON. En la seccidn
de los comentarios, a menudo se usa el signo "=" con el significado "en el sentido de".Las respuestas a los
ejercicios se encuentran al final del libro,junto con algunos tests de repaso.
EDITORIAL STANLEY vii
Examples
210
67
Esta página dejada en blanco al propósito.
en la página en la paging
abandon
abate
abbreviate
absolve
absorbent
abuse
accessory
accord
accost
accuse
action
actual
actuality
actually
actuate
addict
adept
adequate
adjudicate
admiration
admire
admit
advertise
advise
affection
affront
agenda
agonize
agony
agreeable
alcove
allocated
alter
alteration
alternate
amass
amorous
ancient
angina
announcement ..
anticipate
anxious
aperture
apogee
apology
apparatus
apparent
apparition
appellation
application
appoint
... 1
. .. 1
... 1
. .. 1
... 2
... 2
... 2
... 3
.. . 3
... 3
... 3
. . . 4
. . . 4
.. . 4
.. . 4
.. . 5
... 5
.. . 5
. . . 5
.. . 6
. . . 6
. . . 6
... 7
... 7
... 1
... 8
... 8
... 8
.. . 8
... 9
. .. 9
. .. 9
... 9
.. 10
. . 10
.. 10
.. 10
.. 11
.. 11
. . 11
.. 11
. . 12
. . 12
.. 12
.. 12
.. 13
.. 13
.. 13
.. 13
.. 14
.. 14
appreciate
apprehensive ..
approve
apt
arena
argument
arm
arrogant
arsenal
artifice
artist
ascend
aspect
aspersion
aspire
assassin
assess
assignation ....
assist
assistance
assistant
assume
attend
bachelor
balance
ballon
barbarity
barracks
bigot
bizarre
bland
bomber
bracelet
brave
brute
cabin
cabinet
callous
camp
candid
carbon
cardinal
career
cargo
carpet
carton
cask
casually
casualty
category
certify
... 14
... 14
... 15
. .. 15
... 15
. .. 15
...16
...16
...16
...17
. .. 17
. . . 17
...17
...18
...18
...18
...19
...19
... 19
.. . 19
...20
. . . 2 0
. . . 2 0
...21
. . . 21
...21
. . . 21
. . . 2 2
. . . 2 2
. . . 22
. . . 22
. . . 2 3
. . . 23
. . . 23
. . . 24
. . . 2 4
. . . 2 4
. .. 25
. . . 2 5
. . . 2 5
. .. 26
. .. 26
. .. 26
. . . 2 6
. . . 2 7
...21
. . . 2 7
. .. 27
...28
. . . 2 8
. . . 28
en la pdgina
character
charlatan
chimney
circulation
civil
collar
college
comedian
comedy
commercial
commodious ....
commodity
competence ....
complacent
complexion
compliment ....
composed
comprehensive ..
compromise ....
concern
concerto
concrete
concurrence ....
condition
conductor
conference
confident
confine
confront
conjugate
conjure
consent
consequence ....
consequent
consistency
consistent
conspicuous ....
constipated ....
contest
convenience ....
convenient
conviction
correspondence .
cost
count
courage
creature
crime
crude
cube
cup
. . 28
.. 29
.. 29
.. 29
.. 30
.. 30
. . 30
. . 30
.. 31
. . 31
. . 31
.. 31
. . 32
. . 32
. . 32
. .32
. . 33
. . 33
. . 33
. . 34
. . 34
. . 34
. . 34
. . 35
. . 35
. . 35
. . 36
. . 36
. . 36
. . 36
. . 37
. . 37
. . 37
. . 38
. . 38
. . 38
. . 39
. . 39
. . 39
. . 40
. . 40
. . 40
. . 41
. . 41
. . 41
. . 41
. . 42
. . 42
. . 42
. . 42
. . 43
en la p£gina en la p&gma
curious
current
curse
deception
declaration
deduce
defraud
defunct
delicious
demand
demonstrate
demonstration ..
department
dependant
deposit
destiny
determined
device
devise
diary
direction
discrete
discuss
discussion
disgrace
disgraced
disgust
disgusted
dishonest
dismay
dispatch
dispense
dispose
disposition
distinct
distinctly
distracted
distraction
distress
diversion
divert
dominate
dormitory
double
dramatic
duel
duress
edification
edify
edit
editor
.. 43
. . 43
.. 43
. . 44
.. 44
. . 44
.. 45
.. 45
.. 45
.. 45
.. 46
.. 46
.. 46
.. 46
.. 47
.. 47
.. 47
.. 48
.. 48
.. 48
.. 48
.. 49
.. 49
.. 49
.. 49
.. 50
.. 50
.. 50
.. 50
. . 51
.. 51
.. 51
. . 51
. . 52
.. 52
.. 52
.. 53
. . 53
.. 53
.. 54
. . 54
. . 54
. . 54
. . 55
.. 55
. . 55
.. 56
. . 56
.. 56
.. 56
.. 57
educated
education
effectively
elemental
embargo
embarrassed ...
emission
employ
encounter
engineer
engross
enterprise
entertain
entire
envy
epoch
equivocate ....
err
escapade
essay
estate
estimate
etiquette
eventual
eventually
exacting
exalted
excited
exit
expectation ...
expedient
experiment ....
explode
exposition
extension
extenuate
extravagance ..
extravagant ...
fabric
facility
faction
familiar
fastidious
fatal
fatality
fatigue
fault
feast
ferment
feud
figure
. . . 5 7
. . . 5 7
. . . 5 8
. . . 58
. . . 5 8
. . . 5 8
. . . 5 9
. . . 5 9
. .. 59
. . . 5 9
. . . 6 0
. .. 60
...60
. .. 60
...61
. . . 61
...61
. . . 61
. . . 6 2
. . . 62
.. . 62
. . . 6 2
. . . 6 3
. . . 6 3
. . . 6 3
. . . 6 3
. . . 6 4
. . . 6 4
. . . 64
. . . 64
. . . 65
. . . 65
. . . 6 5
. . . 6 5
. . . 66
. . . 6 6
. . . 6 6
. . . 6 7
. . . 6 7
. .. 67
. .. 67
. . . 6 8
. .. 68
. . . 6 8
...68
. . . 69
. . . 6 9
. . . 69
...69
. . . 70
. . . 7 0
EDITORIAL STANLEY ix
i n d i c e
en la pagina en la p^gina
final
finality
firm
florid
formal
formation
formidable ....
fume
fund
genial
genius
gentle
gently
gesture
globe
grace
gracious
gratification ...
gratify
gratuitous
grenade
guard
guardian
history
human
humid
humour
idiom
ignore
illusion
illustrated
immaterial ....
import
inadequate ....
inconsistent ...
incorporate ....
incorrect
indifferent ....
indignant
industry
inept
infant
infidel
informal
ingenuity
inhabitable ....
injury
insane
inspire
instance
intend
. . . 7 0
. . . 7 0
.. . 71
...71
. . . 7 1
.. . 71
. . . 7 2
. . . 7 2
. . . 7 2
.. . 72
.. . 73
.. . 73
. . . 7 3
. . . 7 3
.. . 74
. . . 7 4
. . . 7 4
. . . 7 4
.. . 75
. . . 7 5
. . . 7 5
. . . 7 5
. . . 7 6
. . . 7 6
. . . 7 6
. . . 7 6
... 77
. . . 7 7
. .. 77
. . . 7 7
. . . 7 8
. . . 7 8
. . . 7 8
. . . 7 8
.. . 79
. . . 7 9
. . . 7 9
. . . 7 9
. . . 8 0
. . . 8 0
. . . 8 0
. . . 8 0
... 81
. . . 8 1
...81
...81
. . . 8 2
... 82
. . . 8 2
. . . 8 2
. . . 8 3
intervene
intimate
intoxicated
intoxication ....
introduce
invert
invidious
involve
jubilation
junta
labour
large
lecture
library
local
luxury
manifestation ..
marine
marmalade
mascara
measure
miserable
misery
modest
molest
moral
morose
motorist
move
mundane
murmur
negotiate
nerve
nervous
note
notice
notorious
novel
obscure
obsequious
occult
occurrence
offence
official
officious
ordinary
ore
organism
ostensible
pain
paper
.. 83
. . 83
.. 83
.. 84
.. 84
.. 84
.. 84
.. 85
. . 85
. . 85
. . 8 5
. . 8 6
.. 86
.. 86
. . 8 6
. . 87
.. 87
. . 87
. . 8 7
. . 8 8
. . 88
. . 8 8
. . 8 8
. . 8 9
. . 89
. . 8 9
. . 8 9
. . 9 0
. . 9 0
. . 9 0
. . 9 0
, . . 9 1
. . . 9 1
..91
..91
. . 9 2
. . 9 2
. . 9 2
. . 9 2
. . 9 3
. . 9 3
, .. 93
, . . 93
. . . 9 4
. . . 9 4
. . 9 4
. . 94
, . . 95
. . . 9 5
. . . 9 5
. . . 9 5
en la pagina
parade
parent
parsimony
particular
pastel
patron
peculiar
perceive
perfect
period
pest
petrol
petulant
pinch
plausible
plus
policy
politic
ponder
porter
practice
practitioner ...
precinct
precious
precise
predicament ...
premises
preoccupied ...
preserve
presume
pretend
prevent
probe
proceed
procure
profound
propaganda . ..
proper
prospect
prove
punctuate
qualification ...
quiet
quit
quota
range
rape
rare
ration
realize
recognize
. . . 9 6
. . . 9 6
.. . 96
. . . 9 6
. . . 9 7
. . . 9 7
. . . 9 7
... 97
. . . 9 8
. . . 9 8
... 98
. . . 9 8
...99
. . . 9 9
. . . 9 9
. . . 9 9
.. 100
.. 100
. . 100
.. 100
.. 101
. . 101
.. 101
.. 101
.. 102
.. 102
.. 102
.. 102
.. 103
.. 103
.. 103
. .103
. . 104
. . 104
.. 104
. .104
. .105
. . 105
. . 105
. . 105
. . 106
. . 106
. . 106
. . 106
. . . 107
. .107
. . 107
. . 107
. . 108
. . 108
. . 108
recollect
recollection ..
record
recur
refrain
refrain
refund
regale
register
regular
reign
relation
relevant
remove
rent
report
requirement ..
resign
resignation ...
resist
resort
rest
result
resume
reticent
retribution ...
reunion
reunite
reveal
revise
revolve
rich
rope
rude
rumour
sack
salute
sane
sanity
scandal
scandalous ...
scenario
scheme
scholar
secular
secure
semblance ....
sensible
sentence
signature
sort
en la pagina en la pagina
. .. 108
. . . 109
. . . 109
. .. 109
. .. 109
. . . 110
. .. 110
. .. 110
. .. 110
. .. 111
. .. 111
. .. 111
. .. 111
. .. 112
. .. 112
. .. 112
. .. 112
. .. 113
. .. 113
... 113
... 113
. . .114
. .. 114
. . . 114
. .. 115
. . . 115
. .. 115
... 115
. . . 116
.. . 116
... 116
... 116
. . . 117
. . . 117
... 117
. . . 117
... 118
... 118
... 118
... 119
... 119
... 119
. .. 120
... 120
. .. 120
... 121
. . . 121
... 121
... 121
.. . 122
.. .122
spade
splendid
stamp
stranger
stretch
suave
suburbs
succeed
success
suffocate
suffocated
suggestion ....
support
suspend
sympathetic ...
sympathize ....
sympathy
syndicate
table
tact
tenant
topic
tramp
transcend
transcendental .
treatment
trespass
type
ulterior
ultimate
ultimately
unconscious ...
ungrateful
vague
valour
vase
versatile
verse
vicious
violent
voluble
vote
vulgar
. . 122
.. 122
. . 123
. . 123
. . 123
. . 123
. . 124
. .124
. . 124
. . 124
. . 125
. . 125
. . 125
. . 125
. . 126
. . 126
. . 126
. . 126
. . 127
. . 127
. . 127
. . 127
. . 128
. .128
. . 128
. . 128
.. 129
. . 129
. .129
. . 130
. . 130
. . 130
. . 130
. . 131
. . 131
. . 131
. .131
. . 132
. . 132
.. 132
. . 133
. . 133
.. 133
EDITORIAL STANLEY
i nd i c e
x
Falsos amigos
False friends
Esta página dejada en blanco al propósito.
abandon
Wrong
After the play
the audience
abandoned the
theatre.
Right
After the play
the audience
left the
theatre.
1
Comment
To abandon significa abandonar para
siempre. No significa abandonar = dejar
un lugar, que se traduce por to leave.
Wrong
They abated the
old building.
Right
They knocked
down the old
building.
Comment
To abate significa amainar, calmarse,dis-
minuir (el viento, un dolor, la ira, etc).
No significa abatir, que se traduce por to
knock down (echar por tierra) o to
shoot.
abbreviate 3
Wrong
He had to abbre-
viate his visit.
Right
He had to cut
short his visit.
Comment
To abbreviate significa abreviar (una
palabra). Nosignifica abreviar=acelerar,
apresurar, que se traduce por to cut
short, take a shortcut, hurry.
absolve 4
Wrong
The defendant
was absolved by
thejury.
Right
The defendant
was acquitted by
thejury.
Comment
To absolve significa absolver = perdo-
nar los pecados en la confesibn. Nosig-
nifica absolver = declarar inocente a un
acusado, que se traduce por to acquit.
' Examples
Would you abandon yourdogto go
on holiday?
Sheabandonedthe baby at the
entranceto the hospital.
Heabandoned hisjob andwent off
travelling.
^Abandonaria asu perro para irse
devacaciones?
Abandono al beb6 en la puertadel
hospital.
Dej6 sutrabajo y sepuso aviajar.
Exercises
1. El publico abandon^ el teatro. 2. Abandon^ la reunion en serial de
protesta. 3. Abandonti Espafia a causade la guerra civil. 4. Abandona-
mos la ciudad el viernes.
Examples
We waited until the noisehad
abated.
Thestormhadabated a little.
Esperamos aquedisminuyera el
ruido.
La tormenta habia amainado un
poco.
Exercises
1. Abatieron el viejo edificio. 2. Nosresguardamoshasta que amaind la
tormenta. 3. Abatieron al elefante a tiros.
Examples
Wordsareabbreviated in
stenography.
Entaquigrafia seabrevian las
palabras.
Exercises
1. Abrevia o llegaremos tarde. 2. Vamos a abreviar el camino. 3.Tuvo
que abreviar su visita. 4. Abrevia, que se hace tarde.
Examples
I absolveyouofyour sins.
The murderer wasabsolved by
the priestbut wasnot acquitted
bythejudge.
Te absuelvo detus pecados.
El asesino fue absuelto por el
sacerdote, pero no por eljuez.
Exercises
1. Elacusadofue absuelto por eljurado. 2. Solicitd la total absolucidn
desucliente.
EDITORIAL STANLEY 1
abate 2
absorbent
Wrong
His mother-in-law
was a very
absorbent woman.
Right
His mother-in-
law was a very
domineering
woman.
Comment
Absorbent significa absorbente = que
retiene Ifquidos. Nosignifica absorben-
te = dominante, quesetraduce por domi-
neering, overbearing; ni absorbente =
que lieva tiempo, que se traduce por
demanding, time-consuming.
1
Examples
Nappies aremade of absorbent
material.
Blotting paperisvery absorbent.
Los panales sefabrican con un
material absorbente.
El papelsecantees muy
absorbente.
Exercises
1. Mi madre fue siempre muy absorbente. 2. Sutrabajo es muyabsor-
bente. 3. Tiene unjefe muy absorbente que no le deja solo ni un
minuto.
abuse 6
Right
Some youths
were abusing
the police.
Comment
To abuse, comoabusar en castellano, sig-
nifica hacer mal usode algo. Pero el ver-
bo ingle's tambien significa insultar, in-
juriar, maltratar. Notese: el sustantivo
abuse = insultos.
Examples
Someyouths were abusing the
police.
Shewasverballyandphysically
abused.
Myquestion provoked ashowerof
abuse.
Some parentsabusetheir children.
Unosj6venes estaban insultando
a la policfa.
La maltratarondepalabra y de
obra.
Mi pregunta provocti una rociada
de insultos.
Algunos padres maltratanasus
hijos.
Exercises
1. Existeuna tendencia a que la gente abusedel sistema. 2. Tuvoque
aguantar una lluvia de insultos del publico. 3.Abus6desupuesto para
ganar votos. 4. El arbitro tuvo que aguantar carrosy carretas. 5. No
abuses de mi paciencia.
accessory 7
Wrong
The accessory
expenses are
minor.
Right
The additional
expenses are
minor.
Comment
Accessory significa accesorio = comple-
mento o adorno de una cosa. Pero tam-
bien significa complice. Ndtese: el adjeti-
vo accesorio se suele traducir por
additional, incidental.
Examples
They have afull rangeof bathroom
accessories.
Hewasanaccessoryto the murder.
Tienen una ampliagama deacce-
sorios decuarto debano.
Fueun c6mpliceen elasesinato.
Exercises
1.Llevabapuesto un traje gris con accesorios ajuego. 2. Fue ctimplice
en el delito. 3. Losgastos accesoriosson pocos.
EDITORIAL STANLEY2
5
Wrong
They accorded to
meet again.
Comment
El verbo to accordsignifica dar (la bien-
venida), conceder, otorgar, conferir (un
honor). Tambiensignifica concordarpero
no significa acordar (hacer algo), que se
traduce por to agree (to do something).
El sustantivo accord significa acuerdo.
Right
It waslateso
they put the
children to bed.
wrong
It was late so
they accosted the
children.
Comment
To accost significa abordar, dirigirse a
alguien (a veces con fines deshones-
tos). Nosignifica acostar(se), que se tra-
duce por to put to bed, to goto bed.
Examples
Hewasaccorded a hero'swelcome.
Thegovernmentaccorded him an
honour.
• Lo recibieroncomo a un heYoe.
• Elgobierno le otorgti una
distincitin.
Exercises
1. Acordaronreunirse nuevamente. 2. Ledieron una gran bienvenida.
3. Llegaron a un acuerdo. 4. Note acordaste de mi cumpleaftos.
Meaborddenlacalle.
Se acerctia mi para pedirfuego.
Las mujeressequejan de ser
importunadas en lacalle.
Examples
Sheaccosted mein the street.
Heaccosted mefor a light.
Thewomencomplainof being
accosted inthestreet.
Exercises
1. Laprostituta sedirigitia mi en la calle. 2. Losperiodistas abordaron
aI Presidente.
Wrong
He's a traitor -he
accused his
comrades to the
Gestapo.
Right
He's a traitor
-he reported his
comrades to the
Gestapo.
Comment
El verbo ingles to accuse significa acusar
= culpar.Nosignifica acusar = delatar, de-
nunciar, que setraduce por to snitch (US),
to tell on o to report, to denounce.
action 11
Wrong
My father bought
actions in
Telefonica.
Right
My father bought
shares in
Telefonica.
Comment
Action significa acto, hecho. No signifi-
ca accitin (en la bolsa), que se traduce
por share.
Examples
Are you accusingme?
Hewasaccused of stealingfifty
pounds.
(jMeest£sacusandoa mi?
Loacusaron derobar cincuenta
libras.
Exercises
1. Lo acusaronde ser un traidor. 2. Le delate a la maestra. 3. Cada vez
que falta algo me acusan a mf 4. Delatb a susamigos.
' Examples
They put the planintoaction.
Actions speak louderthanwords.
Pusieron el planen acciCn.
Obras son amoresy no buenas
razones.
Exercises
1. Lasaccionesde Amazon.combajaron tres enteros ayer. 2. Tiene el
treinta por ciento de las acciones. 3. Mi padre ha compradoacciones
en Telefonica.
EDITORIAL STANLEY
accord 8
Right
They agreed to
meet again
accuse 10
3
Wrong
What do you
think about the
actual crisis?
Right
What do you
think about the
present crisis?
Comment
Actual significa real, verdadero. No sig-
nifica nunca actual, que se traduce por
present, current.
Examples
Shesays she'stwenty-eight but
her actual age isforty.
Thosewere her actualwords.
Hecitedactualcases.
Dice quetieneveintiochoafios,
pero en realidad tienecuarenta.
Esofue exactamente lo que dijo.
Cito casos reales.
Exercises
1. Murphy es el actual campeon. 2. Mucha gente creeque John va a
suceder al director actual. 3. ,-Cual estu direccitin actual? 4. £ste es
el mismisimo documento que descubriti.
Wrong | Right
In the actuality 1 Atpresent he's
he's living abroad. | living abroad.
Comment
Actualitysignifica realidad. No significa nun-
ca actualidad que se traduce por current
situation. En la actualidad se traduce porj
currently, at present, nowadays. De ac- 
tualidad se traduce por topical.
Wrong
It used to be
a luxury but
actually it's a
necessity.
Right
It used to be
a luxury but
nowadays it's a
necessity.
Comment
Actually significa realmente, verdadera-
mente, en efecto, de hecho. No signifi-
ca nunca actualmente, que setraduce por
at present, currently, nowadays.
Wrong
I don't understand
the way you're
actuating.
Right
I don't under-
stand the way
you're behaving.
Comment
To actuate significa animar, motivar. No
significa actuar, que setraduce por to act,
to behave.
Examples
His novel blurs the division
between dreams and actuality.
Herdream became actuality.
En sunovela la distincitin entre
suefioy realidad sevuelve confusa.
Su sueno seconvirtid enrealidad.
Exercises
1. Esun tema de palpitante actualidad. 2. Esta" evadiendo la realidad.
3. En la actualidad la gente va menosal cine. 4. Siempre tratantemas
de candente actualidad.
Examples
She's actually very intelligent.
I never believed I'dactuallywin.
Actually, I'd rathernot go.
There'sabig difference between
saying something and actually
doing it.
En realidad es muy inteligente.
Nunca cref que llegaria a ganar.
La verdad esque preferirfa no ir.
Del dichoal hecho va untrecho.
Exercises
1. Enrealidad, 61 no esel dueno. 2. Actualmente la situacidn esmucho
mcis grave. 3. ^Le vieron ustedes realmente? 4. Seencuentra actual-
mente en Suecia. 5. Actualmente vivimos enpaz.
Examples
Hewasactuatedby envy.
It wasastatementactuated by
malice.
Laenvidialemovidaello.
Era una declaraci6n motivada por
el rencor.
Exercises
1. Tenemos que actuar con rapidez. 2. Movido por la rabia, mato asu
amigp. 3. Noentiendo tu forma de actuar.
EDITORIAL STANLEY
actual 12
actuality 13
actuate 15
4
addict
He's an addict of
the nationalist
cause.
Right
He's a supporter
of the nationalist
cause.
Comment
Addict significa adicto (a la droga, etc).
No significa adicto (a un regimen,una
ideolog(a), que setraduce por supporter,
follower.
In China this
sect already
has millions of
adepts.
Right
In China this
sect already has
millions of
followers.
Comment
Adept significa hdbil, experto. No signi-
fica adepto = partidario, que se traduce
por supporter, follower.
Wrong
I don't think this
is the adequate
moment to ask
him.
Right
I don't think
this is the right
moment to ask
him.
Comment
Adequate significa suficiente. No signi-
fica adecuado, que setraduce por righto
suitable.
Examples
Shewasshockedat thediscovery
that her sonwasadrug addict.
His children aretelevision addicts.
He's addicted to chocolate.
Se quedti anonadadaaldescubrir
que su hijo era drogadicto.
Sus hijos sonteleadictos.
Es adicto al chocolate.
Exercises
1. Es adicto a la causa nacionalista. 2. Es tan adicto a sujefe que seria
incapaz de traicionarlo. 3. Esadicto a los crucigramas.
• Examples
She's veryadept with aneedle.
Shewasadept at avoidingquestions.
He's always beenveryadept at
carpentry.
Tiene manoshabiles para lacostura.
Era muy hdbil para eludir preguntas.
Siempre hatenido granhabilidad
paralacarpintena.
Exercises
1. Siempre fue un adepto al regimen. 2. Sus ideas han conseguido
muchos adeptos. 3. Es un politico adepto al monetarismo. 4. Mahoma
tiene muchos adeptos.
Examples
Our suppl iesare adequatefor our
needs.
We didn't get adequate notice.
It would beadequate grounds
for divorce.
Las provisionesque tenemos son su-
ficientes para nuestras necesidades.
No senos avisticon la suficiente
antelacidn.
Serfa causa suficiente dedivorcio.
Exercises
1. Llevaba un vestido adecuado para la ocasion. 2. No es la persona
adecuada para el puesto. 3. No me parece el momento adecuado. 4.
Me parece poco adecuado para una ocasion asi. 5. Esel hombre ade-
cuado para ese cargo.
Wrong Right
He was adjudi- He was awarded
cated the first the first prize.
prize.
Comment
To adjudicate significa juzgar, arbitrar.
No significa adjudicar (un premio),que
se traduce por to award.
1
Examples
They haveto adjudicate somevery
complex cases.
He adjudicated at the competition.
Tienen quejuzgar algunoscasos
muycpmplejos.
Fuejuez delcampeonato.
Exercises
1. Leadjudicaron diez mil libras en concepto de indemnizacioYi. 2.Le
pidieron que arbitrara en el conflicto laboral.
EDITORIAL STANLEY
16
adept 17
adequate 18
adjudicate 19
5
Wrong
admiration
Wrong
Interjections and
exclamations are
written with
admiration marks.
Right
Interjections and
exclamations are
written with ex-
clamation marks.
Comment
Admiration significa admiracibn = res-
peto. No significa admiracidn = sorpre-
sa, que se traduce por surprise,
astonishment. N6tese: signo de admi-
racibn = exclamation point(US),
exclamation mark (UK).
Examples
I am full ofadmirationforhis
determination.
Their perseverancewonthemuni-
versaladmiration.
They hadamutual admirationfor
eachother.
Exercises
1. Siento gran admiracidn por su obra. 2. No salgo de mi admiracitin
jcua'nto ha adelgazado! 3. Para darle ma's erifasis lo escribir6 entre
admiraciones.
Su empeno me llena de admiracioYi.
Su perseverancia lesvalidla admi-
racitinde todos.
Entre ellosexistia unaadmiraciOn
reciproca.
admire
Wrong
The president
admired everyone
by suddenly
resigning.
Right
The president
21
amazed everyone
by suddenly
resigning.
Comment
To admire significa admirar = respetar,
apreciar. No significa admirar = asom-
brar, que se traduce por to amaze.
Examples
I admire her generosityofspirit.
She'soneof the few people who
admirehim.
Admiro sugrandeza decoraztin.
Es una de las pocas personas que
lo admiran.
Exercises
1.Consuconferenciaprovoc6 la admiracioYi detodo el mundo. 2.Me
asombra la ignorancia de esta gente. 3. Admiro su paciencia.
Wrong
The petrol tank
admits 60 litres.
Right
The petrol tank
holds 60 litres.
Comment
To admit significa admitir = dar entra-
da; reconocer como cierto. No signifi-
ca admitir = permitir, tolerar, que se
traduce por to allow, tolerate, put up
with; ni admitir = tener capacidad, que
se traduce por to hold.
Examples
Under 18's will not be admitted.
I admit Iwas alittlehasty.
I mustadmit I'mvery tempted.
Se prohibe la entrada a los meno-
resde18anos.
Admitoque meprecipit6unpoco.
Tengo que reconocer que esmuy
tentador.
Exercises
1. Eldepdsito admite cincuenta litros. 2. Segun el reglamento, nose
admite traer perros. 3. Novoy aadmitir esecomportamiento. 4.Admi-
ti6 suerror de buen grado.
EDITORIAL STANLEY
20
6
admit
Wrong
Didn't you
advertise him of
the risk he was
running?
Right
Didn't you warn
him of the risk
he was running.
Comment
El verbo ingles to advertise significa anun-
ciar, hacer publicidad. No equivale al es-
panol advertir, que setraduce generalmen-
te por to notice (observar), to advise
(aconsejar) o to warn (prevenir).
Examples
I saw it advertised inamagazine.
Thejob wasadvertised in
yesterday's paper.
Theyadvertisedinall the local
papers.
Lovi anunciado en unarevista.
El anunciodel trabajoaparecid
en el diariodeayer.
Seanunciaronentodos los
peritidicos locales.
Exercises
1. Nosanunciamos en la radio. 2. Nadieadvirtiti su presencia. 3. Anun-
cian mucho ese producto. 4. ^No le advertiste del riesgo que corria?
5. Teadvierto que novayas.
advise
Wrong
The car pulled out
in front of us
without advising
Right
The car pulled
out in front of us
without warning.
Comment
To advise significa aconsejar, asesorar.
No significa avisar, que se traduce por to
warn, inform, let know.
Examples
He advised meto buy a newone.
Theywere advised not to take
any risks.
They advised himagainst
marrying so young.
_
Me aconsejo que comprara uno
nuevo.
Se lesaconsejd que no corrieran
riesgos.
Leaconsejaronque no secasara
tanjoven.
Exercises
1. Teavisoque asi no vas a aprobar el examen. 2. Leaconseje" que no
fuera, pero no me hizo ni caso. 3. Avisamecuando estes listo. 4. El
coche salio sinavisar.
affection
Wrong
He suffers from a
heart affection.
Right
He suffers
from a heart
complaint.
a
Comment
Affection significa afecto, carino.Tam-
bi6n significa afeccion, pero esmuchomas
frequente expresaresta idea con laspala-
bras complaint y condition. Una afec-
ci6n cardiaca se traduce por a heart
condition.
Examples
Heraffectionfor him wasobvious.
Thechildren were in need of
affection.
Su carino por el eraobvio.
Los ninosestaban necesitadosde
afecto.
Exercises
1. Como sufre una afeccioYi renal, el medico le ha prohibido comer
determinados alimentos. 2. Padece una afeccidn del corazdn. 3. Le
tengo muchfsimo carino.
EDITORIAL STANLEY 7
a d v e r t i s e 2 3
2 4
25
Right
You have to face
up to your
responsibilities.
Wrong
You have to
affront your
responsibilities.
Comment
El verbo to affront significa ofender. No
significa afrontar, que se traduce por to
face up to something (un problema,
responsabilidades) o to face (un de-
safio). Pero an affront es una afrenta.
agenda
Wrong
He made a note of
it in his agenda.
Right
He made a note
of it in his
Comment
En ingles agenda significa s6lo orden del
dfa. No significa agenda (librito de no-
tas), que se traduce por notebook, diary
o appointment book.
agonize
Wrong
She knew that she I
was agonizing.
Right
She knew that
she was dying, {
Comment
En ingles to agonize significaangustiarse,j
atormentarse. No significa agonizar, que
se traduce por to be dying.
Wrong
He suffered a
slow agony.
Right
He suffered a
slow death.
Comment
El sustantivo agony significa gran dolor
o angustia. No significa agonfa (estado
que precede a la muerte), que se tradu-
ce por death throes.
• Examples
I wasaffrontedbytheir indifference. Me senti ofendido porsuindiferencia.
This affrontsour dignity. Esto constituye unaafrentaa
nuestra dignidad.
He might take it asan affront if you Podrfa ofenderse si novas.
don'tgo.
Exercises
1. Tendra" que afrontar sus responsabilidades.2. Selo tornd como una
ofensa. 3. Ha llegado el momento de afrontar el problema.
Examples
Thistopic isnot onthe agenda.
This subjectmust beput on the
agenda of the nextmeeting.
Este asunto nofiguraen elorden
del dfa.
Este tema debe incluirse en la
agenda de la prtixima reunion.
Exercises
1. Loanoto en suagenda. 2. Cada noche anota en suagenda lo queha
hecho. 3. Consulto mi agenda y te digo cuando podremos vernos. 4.
Vamos a ocuparnos del siguiente punto del orden del dfa. 5. Escribo
en la agenda las palabrasque noconozco.
Examples
She spent hoursagonizingover
what to wear.
Stopagonizingjustdoit.
Estuvo horastratandodedecidir
queponerse.
No te rompas masla cabeza y hazlo.
Exercises
1. Sabia que estaba agonizando. 2. Lediocienmil vueltas en la cabe-
za a la idea de comprarse un coche. 3. Eraevidente que el enfermo
agonizaba.
Se estaba retorciendo en el suelo
de dolor.
Se angustio muchisimo hasta que
tomo unadecision.
Las dudas la estan atormentando.
Rabiaba del dolorde muelas que
tenia.
* Examples
• Hewas writhingabouton the
floor in agony.
Hewentthroughagonies making
a decision.
• She's goingthrough agonies of
doubt.
Shewas in agony with her
toothache.
Exercises
1.Sufrio una lenta agonia. 2. Estos zapatosmeestan matando. 3.No
le hagassufrir masy dfseloya. 4. Laballena agonizaba.
EDITORIAL STANLEY
2 6
2 7
agon y 2 9
8
agreeable
Right
We'll do it tomorrow
if that's agreeable
to you.
Comment
En ingles agreeable significa agradable.
Tambien significa conforme, dispuesto,
de acuerdo.
They're looking
for a house with
three alcoves.
Right
They're looking
for a house with
three bedrooms.
Comment
Alcove significa hornacina, nicho, rin-
c6n. No significa alcoba, que se traduce
por bedroom.
Wrong Right
She always She always
behaves in an behaves
allocated way. recklessly.
Comment
Allocated, participio pasado del verbo to
allocate, significa asignado. No significa
alocado, que se traduce por wild,
reckless, rash.
Examples
The truth is not soagreeable.
We'll go tomorrowif you're
agreeable.
Bring her along, if she's agreeable,
La verdad no estan agradable. "
Iremos manana si estas conforme. s
s
?
Tra"ela, si quierevenir. •
Exercises
1. Parecia dispuesto a venir el viernes. 2. Lo haremos manana si te
parece bien. 3.(f/Esta's de acuerdo con eso?4. No es muy agradableque
despierten a uno a estashoras.
Examples
The tablefits neatly into the
alcove.
La mesa cabe perfectamente en
elhueco.
Exercises
1. La casa tenia tres alcobas. 2. Seretird a su alcoba.
Examples
He's been allocated an apartment.
£3 million hasbeen allocated to
research.
Le nan asignado un apartamento. :
Se nan destinado tresmillonesde -
librasainvestigacitin. J
^*l
«s*WN^T-%»*SilS*»»**!
!*,W*>J
»»'-s
*TJWWfrv^
Exercises 5
1. Destinaron mas dinero a las artes piasticas. 2. Actua siempre de f
forma alocada. !,
Wrong
As the child was
late, her mother
began to get
altered.
Right
As the child was
late, her mother
began to get
worried.
Comment
To alter significa alterar = cambiar. No
significa alterar = perturbar, que se tra-
duce por to upset o to disturb. Tampoco
significa alterarse, que se traduce por to
get upset, to lose one's temper, to
become worried, etc.
Examples
That event alteredthe course of ;i!
history. |
Theyachtaltered course.
It altered the whole politicalscene 5
in our country. J
Exercises j
1. La noticia del golpe alterd visiblemente al embajador. 2. No debes -
dejar que esas cosas te alteren. 3. Fue acusado de alterar el orden ^
publico. 4. Como tardaba mucho, su madre empezti a alterarse. 5. jNo
te alteres!
Aquel suceso cambitiel curso de la
historia.
El yate cambi6 de rumbo.
Cambiti la faz polftica de nuestro
pais.
EDITORIAL STANLEY
3 0
3 1a l c o v e
9
alteration
Wrong
His illness
caused a great
alteration in the
family.
Right
His illness
caused a great
disturbance in
the family
Comment
Alteration signified s6lo cambio, mo-
dificacidn, reforma, arreglo. No signified
alteracion = agitation, que se traduce por
agitation, restlessness, disturbance.
Examples
The alterations should be complete v Lasreformas deberian estartermi-
byJune. •* nadas antes dejunio.
Doyou know a dressmaker who * ^Conoces aalguna modista que
will do alterations? | haga arreglos?
Exercises
1. Su enfermeddd causti una gran alteracion en la familia. 2. Las
reformas del museo van a tardar seis meses. 3. Su voz demostraba su
alteracion.
Wrong
Socially I alter-
nate with all
kinds of people.
Right
j Socially I mix
i with all kinds of
people.
Comment
To alternate signified alternar, turnar,
cambiar. Pero no signified altemar =con-
fraternizar, frecuentar, que se traduce
por to socialize o to mix with.
Examples
She likes alternatingfilmwork
with theatrework.
He alternated between euphoria
and moments of despair.
Le gusta alternar el cine con el
teatro.
Alternaba entre la euforia y mo-
mentos de desesperacion.
Exercises
1. Suele alternar con personajesfamosos. 2. No alterna socialmente
con sus colegas. 3. Alterno con personas muy distintas. 4. Le gusta
alternar con todos en las fiestas.
Wrong
She was amassing
dough to make a
cake.
Right
She was knead-
ing dough to
make a cake.
Comment
To amass signified amasar = acumular,
atesorar. No signified amasar = hacer
masa, que se traduce por to knead (ha-
rina), to mix (cemento), etc.
Wrong
He was very
amorous with
my children.
Right
He was very
loving with my
children.
Comment
Amorous significa apasionado, enamo-
rado, sensual. No significa amoroso, que
se traduce por loving o a veces por love
(por ejemplo, cartas amorosasse traduce
por love letters).
Examples
He had amassed afortunein the
twenties.
They had amassed a huge amount
of information.
Habfa amasado una fortunaen los
aiiosveinte.
Habian acumulado unagran canti-
daddeinformacitin.
Exercises
1. Amas6 harina, agua y levadura para hacer pan. 2. No me gusta
amasdrhdrind.
* Examples
He startedgetting amorous.
He made amorous advances to his
secretary.
After two drinks shebecamequite
amorous.
EmpezC'aponersedemasiadocarinoso.
Le hizo insinuaciones a su secretaria.
Despues de dos copas se puso algo
pesado.
Exercises
1. Le pregunW a bocajarro si tenia un lio dmoroso. 2. Hd sufrido mu-
chos desengdfios amorosos. 3. Se le dtribuyen innumerables escarceos
amorosos. 4. Hd estddo muy cdrinoso con mis hijos. 5. Con su esposa,
Pablo es muy carinoso. •
10 EDITORIAL STANLEY
3 4
a l t e r n a t e 3 5
ancient
Wrong
They run a home
for ancient people.
Right
They run a home
for elderly people.
Comment
Ancient significa antiguo. No significa!
Wrong
He can't swallow
because he has
angina.
Right
He can't swallow
because he has a
sore throat.
Comment
En ingles angina significa angina de pe-
cho. No significa anginas, que se traduce
por sore throat, tongillitis.
Wrong
He always
reads the job
announcements
in the paper.
Comment
Announcement significa anuncio, pero
no en el sentido de publicidad, propa-
ganda, que setraduce por advertisement.
anticipate
Wrong
They have antici-
pated him two
month's salary.
Right
They have paid
him two month's
salary in advance.
Comment
To anticipate significa esperar, prever.
No significa anticipar = adelantar, que
se traduce por to bring forward; ni pagar
por anticiapdo, que setraduce por to pay
in advance.
' Examples
They have preserved ancient
customs.
He usesanancient typewriter.
Hanconservado lasantiguas
costumbres
Utiliza una maquina deescribir
prehistoYica.
anciano, que se traduce porelderly, old. I ancianos
Exercises
1. Es la mujer ma's anciana del lugar. 2. Dirigen una residencia de
Examples
An increase inthe amount of
cholesterol in the bloodor
excessive useof tobaccoare
factorswhich cancauseangina.
Angina isaserious illness
characterised byasevere pain in
the chest.
El incrementodel niveldel
colesterol en lasangre oel abuso
del tabaco son factores que pue-
den causar unaangina depecho.
La angina de pecho esuna enfer-
medadgrave caracterizada por un
fuerte dolor enel pecho.
Exercises
1. No fue al colegio porque tenfa anginas. 2. No puede tragar porque
tiene anginas. 3. Las anginasseproducen cuandose inflaman las amig-
dalas.
• Examples
They repeatedthe announcement
at hourly intervals.
Theannouncementof his
resignationcausedgreat surprise.
Repetfan el aviso a intervalos de ;
unahora. i
El anuncio de su dimisitincaus6 !
una gransorpresa. j
Exercises
1. Insert6 un anuncio en el peritidico. 2. Siempre lee los anuncios de
trabajo del peritidico. 3. En estas fechas hay muchos anuncios de
juguetes.
Examples
Theexamwasn't asdifficult as I'd
anticipated.
They anticipatedthat wewould
wantsomething toeat.
We musttry to anticipatetheir
tactics.
El examen nofue tan diffcil como
yoesperaba.
Habfan previsto quequerrfamos
comer algo.
Debemostratarde prever cuSles
seransusta~cticas.
Exercises
1. Anticiparon dos meses de alquiler. 2. Tuvieron que anticipar las
elecciones. 3. Me han anticipado la paga de este mes.
EDITORIAL STANLEY 11
anxious
Right
He's very anxious ?; He's very greedy
and wants every- , andwants every-
thing for himself. { thing for himself.
Comment
Anxious significa preocupado, inquie-
to ademas de deseoso. No significa an-
sioso = avaricioso, que se traduce por
greedy.
aperture
Wrong
The aperture was
delayed for more
than two hours.
Right
The opening was
delayed for more
than two hours.
Comment
Aperture significa abertura (por donde
pasa la luz), orificio. Nosignifica aper-
tura (de un festival, de una asamblea,
de una nueva etapa, etc),que setradu-
ce por opening o beginning.
apogee 44
Wrong
The scandal
reached its
apogee during
the elections.
Right
The scandal
reached its peak
during the
elections.
Comment
Apogee significa apogeo (en astrono-
mfa). No significa apogeo = auge, que
se traduce por peak, height.
apology 45
Wrong
She made an
apology for
animal rights.
Right
She spoke in
defence of
animal rights.
Comment
Apology significa disculpa, excusa. No
significa apologfa, que se traduce por
defence, eulogy, justification.
Examples
He isanxious about the children's
safety.
I'm rather anxiousabout her
health.
I amanxiousto see howthis
problem is solved.
Esta preocupadopor la seguridad
de los nifios.
Su saludmetiene algo preocupada.
Tengo muchosdeseos dever cCmo
solucionan esteproblema.
Exercises
1. Cuando of la noticia me inquiete por ellos. 2. Esmuy ansioso y lo
quiere todo para el. 3. Esta ansioso por saber si ha aprobado las mate-
ma'ticas.
Examples
Into this aperture adroplet of
mercury waspoured.
I thought Iwouldgeta better
picture usinga largeraperture.
En estaaberturasevertiCuna
gota de mercuric.
Cref que mesaldriamejor la foto
retardando el tiempo de abertura.
Exercises
1. El rey asistiti a la ceremonia de apertura de los Juegos Olimpicos.
2. La apertura se demorti mas de dos horas. 3. La sesion de apertura
tendra lugar por la manana.
Examples
The apogeeisthe point of greatest
distance betweenthe sunandthe
earth.
The apogeebetweenthe sun and
the earth isabout 149,700,000 km.
El apogeoesel punto de maxima
distancia entre el Soly laTierra.
El apogeo entre el Soly la Tierra
esdeunos 149.700.000 km.
Exercises
1. Esta en el apogeo de su carrera. 2. El esca~ndalo alcanzo su apogeo
durante las elecciones. 3. Ensus anos de apogeo era una tenista ex-
celente.
Examples
I think I owe youan apology.
If you'renot going, you'd better
sendyourapologies.
His apology wasnotvery
convincing.
Creo que te debouna disculpa.
Si no vasa ir, deberfas presenter
tus excusas.
Sus excusas no fueron muy
convincentes.
Exercises
1. No tengo ningun reparo en sacar el tema a colacion. 2. Hizo una
apologia de los derechos de los animales. 3. Sudiscurso fue una apo-
logia de la paz. 4. Musite una disculpa.
12 EDITORIAL STANLEY
apparatus
The prince was
received with
great apparatus.
Right
The prince was
received with
great pomp.
Comment
En ingles apparatus significa aparato =
maquina. No significa aparato = cere-
monia, que se traduce por pomp.
apparent
Wrong
He's a very
apparent man.
Right
He's a very
good-looking man.
Comment
Apparent significa aparente = que pa-
rece real, obvio, palpable. No significa
aparente = oportuno, adecuado, que
se traduce por convenient, suitable.
Tampoco significa aparente = de buen
aspecto, atractivo, que se traduce por
good-looking, nice, attractive.
apparition
Wrong Right
His apparition His appearance
at the meeting at the meeting
surprised us a lot. surprised us a lot.
Comment
Apparation significa aparicion =fan-
tasma. No significa aparicion = action
de hacerse visible, que se traduce por
appearance.
appellation 49
Wrong
He made an
appellation to
a higher court.
Right
He made an
appeal to a
higher court.
Comment
Appellation significa tftulo, denomi-
nation y a veces apodo. Nosignifica ape-
lacion, que se traduce por appeal.
1
Examples
What isthat apparatusfor?
The electrical apparatus mustbe
earthed.
(jPara que eseseaparato?
El aparato electrico debe estar
conectadoatierra.
Exercises
1. Fue recibido con mucho aparato. 2. Decoraron la sala con gran
aparato para la ceremonia. 3. Le gusta rodearse de mucho aparato.
Examples
It wasapparent that she wasn't
happy.
It hasbecome more and more
apparent.
She startedcrying for no
apparentreason.
Era evidente que no estaba
contenta.
Se ha hecho cada vez masevidente.
Se puso a llorar sin motivo
aparente.
Exercises
1. Ese banco es aparente para ti. 2. Noes muy aparente salir a la calle
en zapatillas. 3. Esun hombre muy aparente. 4. Tienes un despacho
muy aparente.
> Examples
He assured methat he had seen an
apparition duringhis seance.
Me aseguro que en la sesion dees-
piritismo hubounaaparicion.
Exercises
1. Su aparici6n fue recibida con un prolongado aplauso. 2. Fue su
primera aparicion en las tablas. 3. Medjjo que habfa visto una apa-
ricion. 4. Su aparicitin en la reunion nos sorprendio" mucho. 5. Los
actores figuran segun el orden de aparicidn.
• Examples
The boy's namewasJames
Tubbington Brown, but hewas
immediately given the appellation
of Tubby.
El chico se llamaba James
Tubbington Brown, pero enseguida
le pusieron el apodo deTubby.
Exercises
1. I nterpondremos un recurso de apelacion. 2. Presento un recurso
de apelacitin.
EDITORIAL STANLEY 13
application
Right
There have been
hundreds of
applications for
this job.
Comment
Application signified aplicacidn = dili-
gencia, dedication. Tambi6n significa
solicitud, peticibn.
• - - '
appoint
Wrong
If I don't appoint
the number im-
mediately, I'll
forget it.
Right
If I don't write
down the number
immediately, I'll
forget it.
Comment
To appoint significa nombrar, designar.
No significa apuntar, que se traduce por
to note, write down; to aim (un arma);
to point out.
appreciate
Wrong
I've appreciated a
change in your
attitude, andI
don't like it.
Right
I've noticed a
change in your
attitude, and I
don't like it.
Comment
To appreciate significa apreciar = va-
lorar. Tambien significa agradecer,
comprender. No significa apreciar =
observar, que setraduce por to notice,
observe, make out.
apprehensive
Wrong
I couldn't bea
doctor, I'm too
apprehensive.
Right
I couldn't bea
doctor, I'm too
squeamish.
Comment
Apprehensive significa inquieto, pre-
ocupado y a veces aprensivo. Pero no
significa aprensivo = temeroso de las
enfermedades, de la sangre, etc., que
se traduce por squeamish.
• Examples
The application must beaccom-
panied bythe medicalcertificate.
More information will besupplied
on application.
Hestandsout for his intelligence
andapplication.
Exercises
1. Lasolicitud debe ser presentada por uno de los c6nyuges. 2. Lamen-
tamos informarle que en esta ocasitin su solicitud no ha prosperado.
La solicitud ha de ir acompanada
delcertificado m6dico.
Se proportionalmayor informa-
tion a quien la solicite.
Sobresaleporsuinteligenciay
aplicacidn.
Examples
Nieveswasappointeddirector in
1987.
They'd already guessedwho was
going to beappointed.
Nieves fue nombrada directoraen
1987.
Ya se imaginabana quieYi ibana
nombrar.
Exercises
1. Esperaque apunte tu teleTono. 2. Leestaba apuntando a lacabeza
con una pistola. 3. El director apuntd la necesidad de construir un
nuevo gimnasio. 4. Tienes que apuntar un poco bajo. S.Tengo que
apuntarlo, si no, se meolvidara".
• Examples
I would appreciateit if you turned
the volume down.
We appreciate thatthere isvery
little time.
I appreciateall shehas donefor
me.
We all appreciate herwork.
Te agradeceria que bajaras el
volumen.
Comprendemos que hay muypoco
tiempo.
Le agradezcotodo lo que ha
hecho por mi.
Todos apreciamos sulabor.
Exercises
1. He apreciado en eTun cambio de actitud. 2. En la radiografia seapre-
cian unas manchasoscuras.3. Valoro mucho el esfuerzo que has hecho.
• Examples
I was abit apprehensive about the
interview.
They were apprehensiveabout her
reaction.
Estaba un pocoinquieta por la
entrevista.
Temiansu reaction.
Exercises
1. No suele entrar en los lavabos publicos porque es muy aprensivo.
2. Estaban inquietos porque su hija no habia llamado. 3. No podria
ser medico, soy demasiado aprensivo.
14 EDITORIAL STANLEY
approve
Wrong
He's so stupid, he
can't possibly
approve his exams..
54
Right ;
He's so stupid,
he can't possibly
pass his exams. |
Comment
To approvesignifica aprobar, pero no en
el sentido de aprobar un examen, que
se traduce por to pass an exam.
Wrong
This food is not
apt for human
consumption.
Right
This food is not
fit for human
consumption.
Comment
Apt significa listo, despierto; acertado,
oportuno. No significa apto, que setra-
duce por fit, good at, suitable.
Wrong
We will need two
truckloads of
arena.
Right
We will need two
truckloads of
sand.
Comment
Arena equivalea la palabraespanolaarena:
= lugar para luchar. Pero no significa are-
na (en la playa), que setraduce por sand.:
• Examples
I don't approve ofyour behavior.
The design wasapproved by the
committee.
They didn't approve of usgetting
married.
Me parece maltu comportamiento.
La comisi6n aprobd el disefio.
No estuvieron de acuerdo en que
noscasaYamos.
Exercises
". Aprobti todas las asignaturas. 2. La mayoria de los estudiantes
aprobara" los examenes. 3. Fueun milagro queaprobara.
Examples
He's very apt at picking upnew
words.
It wasavery apt remark.
Es muy bueno para aprender nue-
vas palabras
Fue un comentario muy acertado.
Exercises
1. Lo declararon apto para el servicio militar. 2. Esuna pelfculaapta
para todos los publicos. 3. Este alimento no es apto para el consumo
humano. 4. No se le considera apto para el cargo.
Examples
Gladiators used to fight in the
arena.
A third candidate has entered the
arena.
Los gladiadores luchaban en la
arena.
Untercer candidate ha saltado al
ruedo.
Exercises
1. Con el viento se habia colado arena por debajo de la puerta. 2. No
habia masque arena hasta donde alcanzaba la vista. 3. Necesitaremos
dos camiones dearena.
argument 57
Wrong
Don't tell me the
argument of the
film, I haven't
seen it yet.
Right
Don't tell me the ?
plot of the film,
I haven't seen it
yet.
Comment
Argument significa discusion, rina, po-
lemica o argumento = razonamiento.
No significa argumento = trama (de un
libra, una pelfcula, etc),que se tradu-
ce por plot, story line.
Examples
It wasn't really an argumentjust
a misunderstanding.
Here's the main point ofmy
argument.
I prefer to stay out of your
argument.
No fue una pelea realmente, stilo
un malentendido.
He aquf lo esencial de mi argu-
mento.
Prefiero mantenerme apartadode
vuestra discusion.
Exercises
1. Nomecuentes el argumento de la pelicula, porque todavia no la he
visto. 2. El argumento proviene de un viejo cuento de hadas. 3. El
argumento de la novela sedesarrolla muy lentamente.
EDITORIAL STANLEY 51
Wrong
We couldn't arm
the bed because
we didn't have
the screws.
Right
We couldn't
assemble the
bed because we
didn't have the
screws.
Comment
To arm significa armar = proporcionar
armas a. Nosignifica armar = causar (un
escandalo, un alboroto), que se traduce
por to make (a lot of noise, a racket),
to kick up a fuss; ni armar = ensam-
blar, que setraduce por to assemble, put
together.
Examples
They armed themselveswith clubs
and knives.
He ledthe armed struggle against
thedictatorship.
Se armaron con porrasy cuchillos.
Condujo la luchaarmada contrala
dictadura.
Exercises
1. Armo un escandalo porque sucamisano estaba planchada. 2.Arma-
ron muchojaleo al salir de la discoteca. 3. No pudimos armar lacama
porque nosfaltaban los tornillos.
arrogant
The younger
officers look so
handsome and
arrogant in their
uniforms.
Right
The younger
officers look so
handsome and
dashing in their
uniforms.
Comment
Arrogant significa arrogante = sober-
bio, altanero. No significa arrogante =
gallardo, que se traduce por dashing.
Examples
I can't standarrogantpeople.
Power made him arrogant.
He is soarrogantthat hewon't
even condescend to say'hello'.
Mecae muy mat la gente arrogante.
El poder lo ensoberbecio.
Es tan soberbio que ni sedignaa
saludar.
Exercises
1. Consu porte arrogante era el centra de atencidn de todas las re-
uniones. 2. Mira que arrogante va con su traje nuevo.
arsenal
Wrong
This book is an
arsenal of
information.
Right
This book is a
mine of
information.
Comment
En ingles, como en espanol, arsenal signi-
fica una fabrica o un almacen de armas y
municiones. Pero en ingles no significa un
establecimiento donde seconstruyen, repa-
ran y conservan embarcaciones, que se tra-
duce por shipyard. Notese: un arsenal de
datos = a mine of information.
• Examples
A weapon is missing from the
camparsenal.
We foundthe rifle wewere looking
for in the arsenal.
Falta un arma en el arsenal del
cuartel.
En el arsenal encontramos la esco-
peta que buscabamos.
Exercises
1. Llevaron el buque al arsenal para arreglar la cubierta. 2. Estelibraes
un arsenal de informacion. 3. Enun arsenal fabrican barcos.
16 EDITORIAL STANLEY
arm
He was the
artifice of Italian
unity.
Right
He was the
architect of
Italian unity.
Comment
Artifice significa artificio. No significa
artifice, que se traduce por author,
architect, designer.
• Examples
The characters of this novel express -
themselveswith too muchartifice.
He inventedan artifice for hunting ~
foxes without injuring them. ,
Los personajes de esta novela seexpre-
sandeforma excesivamenteartificial.
Invento un artificio para poder cazar
zorros sin herirlos.
Exercises
1. Fueel artificede la unidaditaliana. 2. Eldirectorcomercial fueelartifice
del exito de la campana publicitaria. 3. Es el artifice de su fortuna.
Right
After the premiere, After the
the movie artist premiere, the
signed autographs, movie star signed;
autographs.
Comment
Artist significa artista de bellas artes.
No significa artista de cine, que se tra-
duce por star, film star, movie star.
ascend
Wrong
She will probably
be ascended to
Head of Depart-
ment.
Right
She will probably
be promoted to
Head of Depart-
ment.
Comment
To ascend significa ascender = subir. No
significa ascender = adelantar en em-
pleo, que se traduce por to promote; ni
ascender = importar una cuenta, que se
traduce por to add up to, come to,
amount to.
Examples
He bought a painting bya
famousartist.
Theartist hassucceeded in
combining the coloursvery well.
Compro un cuadro deun pintor
famoso.
El artista ha sabido armonizar
muybien loscolores.
Exercises
1. BradPitt esuno de los artistas mascotizadosdel momento. 2. Esta
noche nuestro artista invitado es Tom Cruise. 3. El artista de cine
firm6 auttigratbs a la salidadel estreno.
Examples
They ascendedthe westface of the
mountain.
Ascendieron por la ladera oestede
la montana.
Exercises
1. Laascendera"n antesde que acabe el afio. 2. Lafactura ascendia a
quinientas libras.
aspect
Wrong
She's always
complaining
about my old
clothes and
untidy aspect.
64
Right
She's always
complaining
about my old
clothes and un-
tidy appearance.
Comment
Aspect significa aspecto = matiz, face-
ta. No significa aspecto = apariencia,
que se traduce por look, appearance.
' Examples
You're forgetting oneaspect of the
problem.
There's afurther aspectthat I think
it importanttomention.
Olvidas un aspecto del problema.
Hay otro aspecto que meparece
dignodemencic-n.
Exercises
1. Tenfa un aspecto muy desalinado. 2. Lo apagado de los colores
daba un aspectotriste a la habitacitin. 3. Cuandolo vi, no tenia muy
buen aspecto. 4. Siempreme esta sermoneando sobremi aspecto.
EDITORIAL STANLEY 17
artifice
Wrong
artist
. Right
They use an They use a sprin-
aspersion system 1 kler system to
to water the crops. 1 water the crops.
Comment
Aspersion significa calumnia. No signi-
fica aspersibn (tipo de riego), que se
traduce por sprinkling. NOtese: to cast
aspersions on somebody = poner al-
guien en entredicho.
Examples
You arecastingaspersions on my
character.
Hehas cast aspersions on my
professionalism.
Listed esta poniendoenentredi-
cho mi integridad.
Ha puestomi profesionalidad en
entredicho.
Exercises *
1. Utilizan un sistema de riego por aspersion. 2. EsmascOmodo regar *
el cesp6d por aspersion que con manguera.
aspire
Wrong
It's lovely to
aspire the fresh
mountain air.
Right
It's lovely to
breathe the fresh
mountain air.
Comment
To aspire significa aspirar, desear,pre-
tender. Pero no significa aspirar =ins-
pirar, que se traduce por to inhale, to
breathe (in). Notese: aspirar un soni-
do = to aspirate.
Examples
Shehadalways aspired to being
a politician.
They don't aspiretowealth.
Siempre habia aspirado aser
politica.
No aspiran aser ricos.
Exercises
1. AspirO el aire fresco de la montana. 2. Enalgunos lugares deAnda-
lucfa y Extremadura los hablantes aspiran la hache. 3. El me~dico le
dijo que aspirara aire profundamente. 4. La 'h' de 'hour' no seaspira.
assassin
Wrong ?
Harold Shipman is |
the worst serial |
assassin in British |
history. |
Right *
Harold Shipman ,
is the worst ?
serial killer in |
British history. |
Comment
Assassin significa asesino = magnicida.
No significa asesino = criminal, homi-
cida, quesetraduce por murderer, killer.
• Examples
LeeHarvey Oswaldwas the
assassinof PresidentKennedy.
Lee Harvey OswaIdfue el asesino |
del Presidente Kennedy
Exercises
1. Elm6dico Harold Shipman esel peor asesino en serie en la historia
de Gran Bretana. 2. El asesino convicto Gary Grahamfue ejecutado
con una inyeccidn letal eljueves en Texas.
18 EDITORIAL STANLEY
aspersion
Wrong
Wrong
Our company pays
him a lot of
money to assess
us on tax matters.
Right
Our company
pays him a lot
of money to
advise us on tax
matters.
Comment
To assess significa evaluar, valorar, ta-
sar. No significa asesorar, que se traduce
por to advise.
assignation 69
Wrong
Her weekly assig-
nation is £25.
Right
Her weekly
allowance is £25.
Comment
Assignation significa una cita, a me-
nudo secreta (de amantes). No signifi-
ca asignacion, que se traduce por wages
(sueldo) o paga (allowance).
Wrong
He only assisted
at a single class.
Right
He only attended |
a single class.
Comment
I
To assist es sinonimo de to help ysigni- |
fica ayudar. No significa asistir, que se f
traduce por to attend (una reunibn, un |
acto), to go to o to be at. N6tese: v
assistance = ayuda.
assistance 71
Wrong
He had never
performed in
front of a large
assistance.
£
Right
I He had never
| performed in
§ front of a large
• audience.
f
1
»
Comment
Assistance significa asistencia = ayu-
da. Pero no significa asistencia = pre-
sencia, que se traduce por attendance,
presence o audience.
• Examples
They assessedthe student's
progress.
Weassessed our chances of
success.
Assessthe situationandtake the
appropriateaction.
Heassessed his lossesat $10,000.
Evaluaron el rendimientodelestu-
diante.
Evaluamos nuestras posibilidades
de tenerexito.
Evalue lasituacion ytome las me-
didas pertinentes.
Valoro susperclidasen $10.000.
Exercises
1. Lo asesoraron sobre c6mo llevar a cabo la compra. 2. Me hice
asesorar por un abogado. 3. Elnos asesora en los aspectos t6cnicos.
4. Asesoro a la compania en materia de impuestos.
' Examples
He hasan assignation with her in
the Maria Cristina Hotel.
Hedid not cometo theassignation
Tienecita conella enel Hotel
MariaCristina.
No acudio a la citasecreta.
Exercises
1. Mi asignacitin es insuficiente para mis gastos. 2. Su asignaci6n
semanal es de 20 euros.
Lepodemos ayudar aencontrar
alojamiento
Se neg6asecundarlo en suplan.
Lesayudoaorganizarlaconfe-
rencia.
* Examples
We can assist youin finding |
accommodation.
She refused to assist him in his plant
Sheassisted them in organizingthe I
conference. I
Exercises
1. Nadieacudiden su ayuda. 2. Asistiba una sola clase. 3. Asistea
clases nocturnas. 4. Asistiran a la fiesta unas quince personas.
• Unpoliciaacudidaprestarme
ayuda.
Apelarona la ONU para que
ayudara.
Necesita asistenciamedica.
' Examples
A policeman cameto myassistance.
They calledupon the UNfor
assistance.
He needsmedicalassistance.
Exercises
1. Secelebrd con nutrida asistencia. 2. Laasistencia es discrecional.
3. Laasistencia del presidente dio realce a la celebracidn. 4. Conta-
mos con su asistencia a la recepcidn.
EDITORIAL STANLEY 19
assess
assistant
Wronq%.£
The assistants
begancom-
plaining about
the delay.
Right
Those present
began com-
plaining about
the delay.
Comment
Assistant significa dependiente (en
una tienda), empleado, ayudante. No
significa asistente (militar), quesetra-
duce por batman oorderly. Notese:los
asistentes = those present.
' Examples
It's ajob which cansafely be left
to your assistant.
This ismyassistant, he'll put you
in the picture.
Es un trabajo que puedesconfiar a
tu ayudante sin ningun problema.
Esteesmi ayudante, 61 te pondra
al tanto de todo.
Exercises
1. Entre los asistentes habia muchos rostros televisivos. 2. Los asis-
tentes empezaron a quejarse por el retraso. 3. Dos de cada tres asis-
tentes eran mujeres. 4. Leconfi6 la tarea a un ayudante.
Right
I assume you've
heard the news.
Comment
To assume significa asumir = tomar
sobre sf o adoptar. Tambien significa
suponer, presuponer.
* Examples
He assumedcontrol of the company.
I'mwi11ingto assume greater
responsibility.
Let's assume they're right.
Asumiti la direction de lacompania.
Estoy dispuesto aasumir masres-
ponsabilidades.
Supongamos quetienenrazon.
Heassumedan air of cheerfulness. Adoptounairede falsa alegrfa.
Exercises
1. Supuse que no se conocfan. 2. Habiamos supuesto que la tasa de
inflacionseriabaja, 3. Supongamos quetienen raztin. 4. Supongoque
te habras enterado de la noticia.
attend
Wrong
Attend, what I'm
going to say is
very important.
Right
Pay attention,
what I'm going
to say is very
important.
Comment
To attend significa asistir (a una re-
unibn). Tambien puede significar aten-
der = ocuparsede (pero en este sentido
es masfrecuente usar to take careof, to
look after). Nosignifica atender =pres-
tar atencion, que se traduce por to pay
attention, to heed.
Examples
Did heattendthe lecture?
Willyou attend to these
customers,please?
The meeting waswell attended.
Heattendedto somebusiness at
the bank.
Asistiti a laconferencia?
^Puedes atender aestos clientes,
porfavor?
Asistiti muchagente a la reunion.
Hizo unasdiligencias enel banco.
Exercises
1. Asistid a un congresode medicina en Barcelona.2. Atiende, que
esto es importante. 3. Afortunadamenteatendieron mi petition. 4.
Lo explicti pero nadie le atenditi. 5. Atiendeme cuando te hablo. 6.
Mucha gente asistid al entierro.
20 EDITORIAL STANLEY
Right
My sister is a My sister is a
bachelor -she'll school leaver
be going to -she'll be going
university soon. to university soon.
Comment
Bachelor significa soltero. No significa
bachiHer, que se traduce por school
leaver with A levels (UK), high school
graduate (US).
Examples
He's aconfirmed bachelor.
This man is Hollywood's most
eligible bachelor.
Es un soltero empedernido.
Este hombre esel soltero m3s
cotizado de Hollywood.
Exercises
1. Mi hermana ya es bachiller y dentro de poco va a ingresar en la
universidad. 2. Cuando dejes el institute este ano seras un bachiller.
Wronq Right
You have to bal- You have to rock
ance the baby for the baby for a
a while before while before
he'll go to sleep. he'll go to sleep.
Comment
To balance significa mantener en
equlibrio. No significa balancear, que se
traduce por to rock (una siIla, una mece-
dora), to swing (los brazos, laspiernas).
rong
The centre forward
smashed thebal-
loon into the back
of the net.
Right
The centre for-
ward smashed
the ball into the
back of the net.
Comment
Balloon significa globo. No significa ba-
lon, que se traduce por ball, football.
barbarity
Wrong
She spent a bar-
barity in the sales.
Right
She spent a fortune
in the sales.
Comment
Barbarity significa barbaridad = acto
atroz. No significa barbaridad = despro-
p6sito, que se traduce por piece of
nonsense; ni barbaridad = cantidad ex-
cesiva, que se traduce por a lot, (de di-
nero) a fortune.
Examples
Hewas balancing aball on his
head.
Theclimber was balancedon a
ledge.
He put out his armsto balance
himself.
Mantenia unapelota en equilibrio
sobrelacabeza.
El alpinista semantenfaen equili-
brio en unsaliente.
Extendio los brazospara no perder
el equilibrio.
Exercises
1. Estaba sentada en el muro balanceando las piernas. 2. Al niiio hay
que balancearlo un poco para que seduerma. 3. Balanceen losbrazos
hacia atras y hacia adelante. 4. jDeja de balancearte en la silla!
1
Examples
The balloon rosehigh up in the
sky.
El globo ascenditi haciael
firmamento.
Exercises
1. Eljugador botd el balon antes de sacar. 2. Mand6 el balon al fondo
de la red de un trallazo.
Examples
During their reign many actsof
barbarity werecommitted.
Durante sureinado se cometieron
muchas barbaridades.
Exercises
1. No digas barbaridades. 2. Nos cost6 una barbaridad. 3. Gasto una
barbaridad en lasrebajas.
EDITORIAL STANLEY 21
bachelor
balance
Wrong
The barracks are
made of mud.
Right
The huts are
made of mud.
Comment
Barracks significa cuartel. No significa
barracas, que setraduce por shacks, huts.
' Examples
The barracks occupies a
commanding position.
The soldiers spent severalweeks in
barracks.
The guerrillas havetaken the
barracks bystorm.
Exercises
1. Lasbarracas estan hechasde barro. 2. Lasultimas lluvias handes-
truido las barracas que estabanjunto at no. 3. El pastor tiene una
barracaenlacolina.
El cuartel ocupa unaposiciCn
dominante.
Lossoldados pasaron varias
semanasacuartelados.
Losguerrilleros hantornado el
cuartel por asalto.
Wrong
You should grow
a bigot.
Right
You should grow
a moustache.
Comment
Bigot significa intolerante, fandtico. No
significa bigote, que se traduce por
moustache.
bizarre
Wrong
That bizarre
soldier saved
several lives.
Right
That gallant
soldier saved
several lives.
Comment
Bizarre significa extrano, singular, ex-
travagante. No significa bizarro, que se
traduce por brave, dashing, gallant.
Wrong
He's too bland to
play rugby.
Right
He's too puny to
play rugby.
Comment
Bland significa soso, insulso, desabrido,
insfpido. No significa blando, que se tra-
duce por soft, tender, flabby, weak, puny.
* Examples
Inthe novel he isdepicted as a
religious bigot.
• Youcan't discuss politics with
him because he's abigot.
wwmmKwmmi&im&m&mgi^wrM'tw-'.-
Exercises
I.Tendnas que dejarte bigote.
queda horroroso.
' Examples
They havevery bizarre customs.
His latest film isequally bizarre.
La novela lo pinta como un fana-
tico religiose.
Con 61 no puedes discutir sobre
politica porque esun fanatico.
2. Seafeito" el bigote. 3. El bigote le
Tienencostumbresmuysingulares. I
Su ultima pelfculaesigualderara. I
Exercises
1.Aquelsoldadodeactitud bizarra salvti lavidaavaries companeros.
2. Cayticomoun hombre bizarroen la batalla. 3. Esa muchachatiene
ideas muyextravagantes.
• Examples
You've puttoo littlesalt in the
food, it's very bland.
This film isanother bland American
comedy.
Has echado poco sal a la comida,
estamuysosa.
Esta pelicula esotra insfpida co-
mediaamericana.
Exercises
1. Me gustan las almohadas blandas. 2. Esdemasiadoblando para
jugar al rugby. 3. Lasgalletas sehan puesto blandas.
22 EDITORIAL STANLEY
barracks
bigot
bland
bomber
Wrong
When I grow up
I want to bea
bomber and put
out fires.
Right
When I grow up,
I want to bea
fireman and put
out fires.
Comment ^
Bomber significa bombardero o terro- ;;
rista (que perpetra atentados colocan- :
do bombas). No significa bombero, que|
se traduce por fireman. N6tese: los bom- '4
beros = the fire brigade (UK), the Fire &
Department (US). I
1
Examples
At the endof the film, all the
enemy bomberswereshotdown.
The bomber flew over the area
beforeattacking.
Al finalde la pelicula, todos los
bombarderos enemigosfueron
derribados.
El bombadero sobrevolc- la zona
antesdeatacar.
Exercises
1. El bombero quedti atrapado bajo una viga caida. 2. Llama a los
bomberos. 3. Demayorquiero ser bombero. 4. Elbombarderodestru-
y6 la ciudad.
bracelet
Wrong
He was wearing
a black bracelet
because his
father had
recently died.
Right
He was wearing
a black armband
because his
father had
recently died.
Comment
Bracelet significa brazalete = pulsera.
No significa brazalete = distintivo, que
se traduce por armband.
Examples
I hadn'tnoticed that she was
wearinganewbracelet.
No me habia fijadoenqueIlevaba j
unapulsera nueva. |
Exercises I
1. Llevaba un brazaleteneqro en elbrazo. 2.Le reqalaronun braza- |
si
letedeplata. I
Wrong :" Right
Don't get too j Don't get too
close, the dog is | close, the dog is
brave. a ferocious.
Comment
Brave significa valiente, valeroso.No sig-
nifica bravo = fiero, salvaje, que se tra-
duce por fiery, fierce, ferocious. Ntitese:
un toro bravo = a fighting bull.
„"•*-"*!» 5f¥#-*t*«*'*4'. -13MR.*/ ", ,»r V f  r1
*^***
Examples
You have to bebrave to do
something like that.
It wasabrave decision.
Hacer algo asi requierevalentia.
Fueuna decisidnvaliente.
Exercises
1. Note acerques demasiado,es un perro bravo. 2. Tienenunagana-
deria de toros bravos.
EDITORIAL STANLEY 23
Wrong
He has a brute
income of £3,000
a month.
Right
He has a gross
income of £3,000
a month.
Comment
Brute significa bruto = bestia. Nosigni-
fica bruto = tonto, que se traduce por
stupid; ni bruto = grosero, que setradu-
ce por coarse, uncouth. Tampoco signifi-
ca bruto = sin descuentos,que se tradu-
ce por gross.
1
Examples
What abrute!henearly knocked
meover.
You hurt me,you brute!
jQu6 animal! casi metira.
Mehas hecho dano, eres un bestia.
Exercises
1. Esma's bruto que un arado. 2. ^Ctimo aprobaron a un bruto como
61? 3. Su sueldo bruto es de cuatro mil euros al mes.
Wrong
You can call a
taxi from the
cabin at the end
of the street.
Right
You can call a
taxi from the
phone box at the
end of the street.
Comment
Cabin significa cabana o camarote.No
significa cabina, que se traducegeneral-
mente por box, booth. Ntitese: cabina
telefbnica = phone box, cabina elec-
toral = polling booth.
Examples
That cabin provided shelter for
travelers.
Thecabin stood alittle aside
fromthe path.
Aquella cabana era amparo deca-
minantes.
La cabana sehallaba algo aparta-
da del camino.
Exercises
1. Notengo teiefono, te Hamate desde una cabina. 2. Bajo un momen-
to a llamar desde la cabina.
cabinet
Wrong
The doctor exam-
ined the patients
in his cabinet.
Right
The doctor exam-
ined the patients
in his surgery.
Comment
Cabinet significa armario, vitrina, ar-
chivador, botiqufn y gabinete = con-
sejo de ministros. No significa gabine-
te (de un medico), que se traduce por
surgery, consulting room.
Examples
Thechina waskept in aglass
cabinet.
The composition of the new
cabinet still hasn't been
announced.
Guardaba la porcelana en una
vitrina.
Todavfa no han anunciado la
compositiondelnuevo gabinete
de ministros.
Exercises
1. El m6dico examina a sus pacientes en el gabinete. 2. Ensu gabine-
te s6lo tiene una mesa y una Camilla.
24 EDITORIAL STANLEY
brute
cabin
callous
Wrong
Bricklayers often
have callous
hands.
89
Right j
Bricklayers |
often have f
callused hands. :
;
Comment
Callous significa insensible, cruel. No
significa calloso, que setraduce por rough,
callused, hard.
' Examples
People were horrified by the
callous natureof the crime.
He's socallous! he'sgoneto the
football onthe dayofthefuneral!
• Lacrueldad del crimen horroriztia
la opinidnpublica.
• jQu6 insensibilidad! jmira que irse
al futbol el dia delentierro!
Exercises
1. Losalbanilessuelentenerlasmanoscallosas. 2. Loquemedisgus-
t6 fue la brutalidad con que lo dijo.
Wrong
She's attracted
by a career in
the camp of
engineering.
Right
She's attracted
by a career in
the field of
engineering.
Comment
Camp significa campamento. No signi-
fica campo, que se traduce por field,
country.
Examples
They pitchedcamp at midday.
Facilities at the camp were
rudimentary.
All traceof their camp had been
blownaway bythewind.
Instalaronel campamento alme-
diodia.
Las instalaciones del campamento
eranrudimentarias.
El viento no habia dejado ni rastro
del campamento.
Exercises |
l. Se quejaba de los inconvenientes quetiene vivir en el campo. 2. Me *
encanta ir al campo. 3. Leatrae unacarreraprofesional en el campo '
de la ingenierfa. |
> ^v- ..v^sft rf-a^**, ^4^ym.£M*«^$§5^^
Wrong
He's so candid
he believes
everything they
tell him.
Right
He's so naive
he believes
everything they
tell him.
Comment
Candid significa abierto, franco, since-
ro. Nosignifica ca*ndido,que setraduce por
naive, innocent.
Examples
Hewasvery candid withme.
What'syourcandid opinion?
Fue muysincero (franco)conmigo.
Dime francamente lo que opinas.
Exercises
". Juan es un ca"ndido, jse cree todo lo que le dicen! 2. 0 es increfble-
mente Candidao estonta. 3. Habld con una franqueza inusual.
^
EDITORIAL STANLEY 25
camp
candid
carbon
Wrong
The fireman's
face and hands
were as black as
carbon.
Right
The fireman's j
face and hands :
were as black as ;
coal. :
Comment
Carbon significa carbono. Nosignifica car-
> Examples
It's a molecule formed by achain
of carbon atoms.
Carbon occurs naturallyin the form
of diamond or ofgraphite.
Carbon dioxide isused in fizzy
drinks.
Es una moiecula formada por una
cadena deatomos decarbono.
El carbono sepresenta en lanatu-
raleza en forma dediamante ode
grafito.
En las.bebidas efervescentesse
utiliza el didxidodecarbono.
Exercises
1. La industria del carbdn ha resultado gravemente afectada. 2. Se
abastecieron de carotin antes de que subierael precio. 3. Le hizo un
bbn, que setradm
cardinal
Wrong
He was covered
with cardinals
after the fight.
ce por coal o charcoal. {
,
931
: Right J
He was covered ^
$ with bruises ;f
^ after the fight. |
retrato al carbtin.
*J
*!l
"'** V, V J-
• Examples
The archbishop waselevated to
cardinal.
El arzobispo fue elevado a ladig-
nidadde cardenal.
Comment
Cardinal significa cardenal (de la Igle-
sia). No significa cardenal = morattin,
que se traduce por bruise.
Exercises
1. Tenia los brazos llenos de cardenales. 2. Estaba cubierto decarde-
nales despu6sde la pelea.
career 94
Wrong
He finished the
career in third
place.
i Right 
- He finished the
i race inthird ,
1 place. |
Comment
Career significa carrera = profesidn. No
significa carrera = estudios universi-
tarios, que se traduce por university
studies. Tampoco significa carrera =
competicitin, que se traduce por race.
• Examples
She's attracted byacareer in
engineering.
He made acareer for himselfin
journalism.
Le atrae una carrera profesional en
el campo de la ingenieria.
Se forj6 unacarrera enel periodis- '
mo. ,"
Exercises
1. Esta haciendo la carrerade quimicas. 2. ^Quieres que vayamos a
las carreras el domingo? 3. La bebida arruinti su carrera. 4.Termin6
la carreraen decimo lugar.
Wrong Right f
He has animpor- I He has animpor- ;
tant cargo in the i tant position in I
company. ^ the company. ~~
Comment t
Cargo significa carga, cargamento. No|
significa cargo, que se traduce por post, 1
position (puesto); charge. S
• Examples
The dockers refusedto handle the
cargo.
The ship began to list after the car-
goshifted.
Los estibadores senegaron atocar
el cargamento.
El busque escor6 al desplazarse la
carga.
Exercises
1. Desempenaun cargo importante en la empresa. 2. Hoy toma pose-
si6n de su cargo. 3. Se retiraron todos los cargos en su contra. 4.
Tengo la admihistracidn a mi cargo.
26 EDITORIAL STANLEY
cargo
carpet
Wrong
He keeps his
notes for each
subject in a
different carpet.
96
Right
I He keeps his
" notes for each
I subject in a
f different folder.
Comment
Carpet significa alfombra, moqueta. No
significa carpeta, que se traduce por
folder. Notese: cerrar la carpeta = to
close the file.
• Examples
Changingthe carpet really madea
difference to the room.
Sheburnedahole inthe carpet.
Al cambiar la moqueta,lahabita-
tion tenia unaspectototalmente
distinto.
Hizo un agujero al quemar la
moqueta.
Exercises
1. Qu6date con estascarpetas, yo tengo muchasmSs en casa. 2. Guar-
dotodos los apuntes decadaasignatura en unacarpeta diferente para
encontrarlos fdcilmente. 3. Lacasa tiene alfombra de pared a pared.
I Right
J They recycle
cardboard to make
high-quality paper.
Wrong
They recycle
carton to make
high-quality
paper.
Comment
Carton significa caja de carton. No sig-
nifica cartbn (el material), que se tra-
duce por cardboard.
Right
Protect yourself
from falling ob-
jects by wearing
a safety helmet.
Wrong
Protect yourself
from falling ob-
jects by wearing
a safety cask.
Comment
Cask significa tonel, barril. No significa
casco, que setraduce por helmet; empty
bottle; (de un barco) hull.
Wrong
Casually Isaw
him yesterday.
Right
As it happens I saw J
him yesterday.
Comment
Casually significa informalmente, con
toda tranquilidad. No significa casual-
mente, que setraduce por as it happens,
coincidentally, funnily enough.
Examples
Doyou likethisjuice? I've
brought twocartonsof it.
You canuse the big carton to
pack things in.
Je gustaeste zumo? He traido
dos cartones.
Puedes utilizar lacaja de cartdn
grande para empaquetar cosas.
Exercises
1. El carton es un material que puede reciclarse para volversea usar.
2. ^Puedescomprar dos cartones de huevos? 3. Pusieronel gatito en
una cajade cart6n.
• Examples
Wine ages in oak casks. El vino madura en toneles de roble.
Exercises
1. Insistiti en la importancia de llevar casco. 2. Tenemos querecoger
todos los cascos. 3. Todoel personal tiene que llevar puesto el casco
protector. 4. Eltorpedo abriti un boquete en el casco del barco.
Examples
We have discussedthe matter, but
onlycasually.
She droppedit into the
conversationquitecasually.
Theywerecasuallydressed.
Hemos discutido el asunto,pero
s6lodemanerainformal.
Lo dej6 caer descuidadamente.
Iban vestidosdesport.
Exercises
1. Casualmente vi el otro dfa uno igual. 2. Pues casualmente acabo
de comprar uno.
EDITORIAL STANLEY 27
carton
cask
casually
casualty
It was by pure
casualty that we
met.
Right
It was by pure
chance that we
met.
Comment
Casualty significa vfctima (muerto ohe-
rido en un accidente), baja. No signifi-
ca casualidad, que se traduce por
coincidence, chance, accident.
category
Their new offices
have more category
than the previous
ones.
Right
Their new offices
have more class
than the previous
ones.
Comment
Category significa categoria = clase. No
significa categoria = calidad, prestigio
que se traduce por class, prestige.
certify 102
Wmno
There's a certified
letter for you
- you have to
sign for it.
Right
There's a regis-
tered letter for
you - you have to
sign for it.
Comment
To certify significa certificar = afirmar
la verdad de algo. No significa certifi-
car (una carta), que se traduce por to
register, to record.
character
Right
The novel's main
character is a
16th
century
explorer.
Comment
Character significa caracter.Tambiensig-
nifica personaje, protagonista (de una
novela, pelfcula, etc.) y tipo, caso,
persona excentrica.
« Examples
There were many casuaIties after the • Laexplosion cause* muchos
explosion. heridos.
The Russianssuffered heavy casualties. • Losrusos sufrieron numerosas bajas.
The casualty figures were two dead • El balance de bajas fue de dos
andthirteen injured. muertos y trece heridos.
Exercises
1. Fue por pura casualidad que nos encontramos. 2. Trasladaron a los
heridos al hospital. 3. ^No conoceras a Jim por casualidad? 4. Sufri-
mos numerosas bajas. 5. jQue casualidad, venir a cenar al mismo res-
taurante!
Examples
It isdivided into three
categories.
There areseveral categories of
Se divide en tres categories.
Hay varias categories de musica.
music.
Exercises
1. Esun restaurante de categoria. 2. Esuna revista de poca catego-
ria. 3. El nuevo local tiene ma's categoria. 4. Esta marca tiene mas
categoria.
• Examples
I hadto certify that it was her
signature.
The notary certified the deed as
genuine.
Tuve que dar fe de que era su
firma.
El notario certific6 que la escritura
era autentica.
Exercises
1. Envie la carta certificada. 2. Hayuna carta certificada para ti.
Examples
They're completely different in
character.
She's agoodjudge of character.
The main character is an old man.
Barbara's a real character.
Tienen caracteres completamente
distintos.
EsbuenapsicoToga.
El personaje principal esun hom-
bre viejo.
Barbara estodouncaso.
Exercises
1. El restaurante tiene mucho caracter. 2. Me dio la impresi6n de ser
un tipo poco fiable. 3. Elactor sedesdoblaba en dos personajes. 4.Las
hadas son personajes del reino de la fantasia.
28 EDITORIAL STANLEY
Wrong
Wrong
charlatan
She's a real
charlatan, she
just never stops
talking.
Right
She's a real
chatterbox, she
just never stops
talking.
Comment
Charlatan significa solo farsante,ven-
dedor deshonesto. No significa charla-
tan = alguien que habla demasiado,
que se traduce por chatterbox.
Examples
Politicians areonly charlatans.
Shewastricked by a charlatan
and ended up losing all her
money.
Los polfticos no son mas que
unos embaucadores.
Uncharlatan laengantiyacabo
perdiendo todosudinero.
Exercises
1. No seas tan charlatany atiende un poco. 2. La maestra lo castigo"
por sertan charlatan.
chimney
Right
On winter On winter
evenings we used evenings we
to sit by the used to sit by
chimney telling the fireplace
stories. telling stories.
Comment
Chimney significa la parte de la chime-
nea por donde sale el humo (la parte
exterior). No significa la parte donde se
encuentra el fuego (la parte interior),
que se llama fireplace.
' Examples
The chimney wassmoking in the
distance.
Shesmokes like achimney.
Se vefa a lo lejos el humo de la
chimenea.
Fuma como una chimenea.
Exercises
1. Habfan tapado la chimenea con maderos. 2. Estaba sentada de
espaldas a la chimenea. 3. Escondioel dinero en lachimenea.
circulation
Right
This newspaper
has a dailycir-
culation of more
than 3,000,000.
Comment
Circulation significa circulation = mo-
vimiento (de la sangre, de vehiculos,
etc). Tambien significa tirada (de unpe-
riodico o de una revista).
Examples
Her ringwassotight it stopped
the circulation.
The newspaper hasa small
circulation.
El anillole quedaba tan apretado
que le impedia la circulacic-n.
El peritidicotieneunatirada
reducida.
Exercises
1. Esun peritidico con una tirada de 300.000 ejemplaresdiarios. 2.
Este es el peri6dico de rna^s tirada de la region. 3. Esta moneda esta"
fuera de circulacidn.
EDITORIAL STANLEY 29
Wrong
Wrong
Right
I never did any-
thing to offend
her, yet her tone
was barely civil.
Comment
Civil signifies civil = no miIitar, no reli-
gioso. Tambien signifies cortes, educa-
do. N6tese: civil servant = funcionario.
Wrong
She gave me her.
pearl collar as a
present.
Right
She gave me her
pearl necklace as
a present.
Comment
Collar significa cuello. No significa collar
(= adorno que rodea el cuello), que se
traduce por necklace. Notese: collar de
pero = dog collar.
college
* Right
His four-year-old %
, His four-year-old
daughter is daughter is
already at college, already at school.
Comment
College significa generalmente universi-
dad. Pocas vecessignifica colegio, que se
traduce por school. Ntitese: technical
college = institute de formacitin pro-
fesional.
comedian
Wrong „ Right
Don't besuch a ; Don't besuch a
comedian, stop |fraud,stop
crying. It'sonly a | crying. It's only
scratch. $ a scratch.
Comment
Comedian significa humorista, cdmico. No
significa comediante, que se traduce por
actor (actress) o por fraud, hypocrite.
* Examples
They were married in acivil
ceremony.
Civil and military power resides
in the Kinghimself.
That's very civilofyou.
I think I'mentitled to acivil
reply.
v
•§?"•>" ^ V1
*1
^*1
^-V^BVVS* WTL ->o^ » V
Exercises
1. Setrata del derribo de un avi6n comercial. 2. Eraun funcionario de
escasa cuantfa. 3. Sutono fue apenas cortes.
Se casaron por locivil.
En la persona del Reyseconcentra
el poder civilymilitar.
Es muy gentil de suparte.
Creo que merezco una respuesta
cortes.
• Examples
Thecoat hasa detachable collar.
The policeman seized meby the
collar.
This damned collar istoo tight,
it's choking me.
El abrigo Neva uncuellodequitay pon.t
El policfa meagarrtipor el cuello.
i
Este malditocuellome aprieta,me esta *
estrangulando.
Exercises
1. Meregald su collar de perlas. 2. Me mostrti un collar de piedras de
colores brillantes. 3. El cuello de la camisaesta sucio.
• Examples
Where did hego to college?
My new assistant isfresh from
college.
Hewasthrown out of college.
iEn queuniversidadestudid?
Mi nuevo ayudante acaba de salir
de la universidad.
Lo expulsaron de launiversidad.
Exercises
1. Su hijo va muy adelantado en el colegio. 2. Es el ma's alto del
colegio. 3. De sus dos hijas, la mayor ya va al colegio.
• Examples
The audience immediatelyunder-
stood the comedian's meaning.
Your brother isa real comedian.
Bob Hope wasacomedian with
brilliant timing.
Losespectadores captaron ensegui- *
da la intenciCndel humorista. 4
Tu hermano esun verdadero payaso."
Bob Hope era un ctimicocon un ge- ^
nial sentidodelaoportunidad. ,
Exercises
1. Los antiguos comediantes recorrian los pueblos con susespectcicu-
los. 2. Esun comediante, mira la que esta armando por una heridita de
nada. 3. Noseas comediante y deja de llorar. Noes ma'sque un rasguno.
30 EDITORIAL STANLEY
civil
collar
comedy
Wrong
His headache is
pure comedy- all
he wants is to get
some attention.
111
Right
His headache is
just anact - all he
wants is to get
some attention.
Examples
The play is a comedy,but with *
elements of tragedy.
Her new play iswitty and
original.
La obraes una comediapero
tiene elementosde tragedia.
Su nuevacomediaeschispeante
y original.
Comment
Comedy significa comedia = obra de teatro o
pelfcula cbmica. No significa comedia = fingi-
miento, que se traduce por an act, playacting.
Exercises
1. Suconducta exageradano es mas que comedia para ocultar su
timidez. 2. No hagastanta comedia. 3. Su dolor de cabeza es
pura comedia, solo quiere llamar la atencidn.
commercial
Right
They show far too
many commercials
on TV.
Comment
El adjetivo ingles commercial significa co-
mercial. El sustantivo significa spot pu-
blicitario, anuncio, aviso (en radio o
television).
• Examples
It is not good commercial practice.
This commercial hasbeenshown
on TVmany times.
No esuna practicecomercial reco-
mendable.
Hanpuestovarias veceseste
anuncio en la tele.
Exercises
1. Pasan diez minutos de pelfcula y quince de anuncios. 2. La idea
resultd ser un desastre desde el punto de vista comercial. 3. Hay de-
masiada publicidad en la tele.
Right
I don't care I don't care what
what you wear youwear as !
as long as you're long as you're
commodious. comfortable.
Comment
Commodious significa espacioso, amplio.
No significa cbmodo, que se traduce por
comfortable, convenient, useful, handy.
Wrong
Shop in the
commodity of
your own home.
Right
Shop in the
comfort of your
own home.
Comment
Commodity significa producto, mercan-
cia, articulo. Nosignifica comodidad, que
se traduce por comfort o convenience.
Notese: household commodities = artf-
culos para la casa.
> Examples
We'd liketo exchange this flat for
something morecommodious. ,
Thetable andarmchair will fit in
easily, it's averycommodiousroom.
Nosgustariacambiar estepisopor
otro ma's espacioso.
Caben de sobra la mesa y el sil!6n,
es una habitation muyespaciosa.
Exercises
1. Mevoy a poner algo ma'scomodo. 2. No me siento cfjmodocuando
hablan de tales cosas. 3. Meda igual lo que te pongas con tal de que
estes ctimodo. 4. Es muy comodo no tomar responsabilidades.5. Com-
pr6 una casa amplia.
Examples
They live in comfort.
It's not abasic commodity.
Even classic musichasbecome
a mass-market commodity.
Water is a preciouscommodity.
Viven con todas lascomodidades.
No esun artfculo deprimera necesidad.
Hasta la musica clasica seha
masificado.
El aguaes un bienprecioso.
Exercises
1. Aparcamos cercade la estacion para mayor comodidad. 2. Legusta
viajar con comodidad. 3. Compredesde la comodidad de su hogar.
EDITORIAL STANLEY 31
commodious
commodity
competence
Wrong
There is strong
competence
between car
manufacturers.
115
Right
There is strong
competition
between car
manufacturers.
Comment
Competence significa competencia = ca-
pacidad, aptitud. No significa competen-
cia (entre competidores), que se traduce
por competition. Tampoco significa com-
petencia = responsabilidad, que se tra-
duce por field, province, responsibility.
complacent
He's very compla-
cent, he'll be
delighted to take
you home.
Right
He's very helpful,
he'll be delighted
to take you home.
Comment
Complacent significa satisfecho de sf
mismo, displicente. No significa compla-
ciente, que se traduce por kind, helpful,
obliging, indulgent.
complexion
She can do hard,
physical work
—she has a strong
complexion.
Right
She can do hard,
physical work
—she has a strong
constitution.
Comment
Complexion significa cutis, tez. No significa
complexitin, quesetraduce por constitution.
Wrong
The wine is a
compliment to
the meal.
Right
The wine is a
complement to
the meal.
Comment 
Compliment significa cumplido, halago. No
significa complemento, que se traduce por
complement o supplementary payment.
Examples
Her competence isnot in doubt. Nadie poneen duda sucompetencia.
Exercises
1. Eseasunto no es de mi incumbencia. 2. Lereveld nuestros planesa
la competencia. 3. Hay muchacompetencia para optar a las plazas en
la universidad. 4. Laconservacion de los monumentos es competen-
cia del ayuntamiento.
Examples
I can'tstandmybrother-in-law.
He'ssocomplacent.
You've wonthe first round, but
don't get complacent.
No aguanto ami cunado, esta tan
satisfechode si mismo.
Has ganado la primera vueltapero
note duermasen los laureles.
Exercises
1. Tuvo una actitud complaciente con los periodistas. 2. John esmuy
complaciente, estara encantado de acompafiarte a casa. 3. Eramuy
complaciente con su nieto.
Examples
Shehasa good complexion.
She has a dark complexion.
It's marvellous for your complexion.
Tiene buen cutis.
Esdetezmorena.
Es maravilloso para el cutis.
Exercises
1. Es una chica decomplexionrobusta. 2. Kevin era decomplexitinfuer-
te. 3. Es de complexionmenuda. 4. Lazarillo era de complexionrecia.
Examples
I'll takeit as a compliment.
He's received many compliments on
hiscooking.
He's always paying themcompliments.
Lotomarecomo un cumplido.
Le ban alabado mucholobien
quecocina.
Siempre lesesta echandoflores.
Exercises
1. Un buen vino bianco seria el complemento ideal para este plato.
2. Lalectura esun complemento indispensable parael desarrollo inte-
lectual de la persona.
32 EDITORIAL STANLEY
Wrong
Wrong
compliment
composed
Wrong
The past participle
is used to form
composed tenses.
Right
The past participle
is used to form
compound tenses.
Comment
Composed significa sereno, tranquilo.
No significa compuesto, que se traduce
por ready o compound.
Ndtese: compuesto de = consisting of,
formed of, composed of.
Examples
She seemedvery composed.
Hewasvery composed at the funeral.
Although the plane waslurching
about sheremained quite composed.
Pareciamuytranquila.
Se mostrti muyentero en el funeral.
Aunque el avitin dabatumbos ella
segufa imperturbable.
Exercises
1. El participiopasado sirve para formar los tiempos compuestos. 2. Ya
estoy listo, podemos irnos. 3. Heescrito un poema compuesto deocho
versos. 4. Eltren estaba compuesto por ocho vagones.
comprehensive
Wrong
He's a compre-
hensive and
supportive
person.
Right
He's an under-
standing and
supportive
person.
Comment
Comprehensive significa completo,ex-
haustive, global. No significa compren-
sivo, que se traduce porunderstanding.
• Examples
We havea comprehensive range of
products.
He madeacomprehensive study of
wildlife in the area.
Tenemos una ampliagamade
productos.
Hizo un estudio exhaustive de la
fauna de lazona.
He has acomprehensive knowledge : Tieneampliosconocimientos de
ofcomputing. informa'tica.
Exercises
1. Fue todo por culpa nuestra, pero 61estuvo muy comprensivo.
2. Fue de lo mas comprensivo cuando muri6 mi mujer. 3. Es un
hombre comprensivo y solidario.
compromise
Wrong
I can't come be-
cause of a previ-
ous compromise.
121
Right
I can't come be-
cause of a previ-
ous engagement.
Comment
Compromise significa compromiso sdlo
en el sentidodeacuerdo mutuo, arreglo.
No significacompromiso en los sentidos
de obligacitin, cita, garantfa o apuro, que
se traducen por obligation, engagement,
guarantee y awkward position o tight
corner.
Examples
They tried to reachacompromise.
We found a compromise between
our differing requirements.
We hadto compromise over the
price.
They refused to compromiseon
the issueof pay.
The management reacheda
compromise with the unions.
Interrtaron llegar a unacuerdo.
Encontramos unasolucidn interme-
dia entre lo quecada uno pretendfa.
Tuvimos que llegar a un acuerdo
sobre el precio.
Se negaron a hacerconcesionesen
el temade lossalaries.
La direccitin Ileg6 a uncompromiso
con los sindicatos.
Exercises
1. La invite por compromiso. 2. No me sera posible asistir debido a un
compromiso previo. 3. Esta noche no tengo ningun compromiso. 4. Ese
es nuestro compromiso de calidad. 5. Me pones en un compromiso. 6.
Solicite, sin compromiso alguno, nuestro folleto informativo. 7. Tiene
muchos compromisos sociales.
EDITORIAL STANLEY 33
concern
I'm concerned
that they haven't
written to us yet.
Examples
It isn't aproblem that concerns
me.
Where money is concerned, he's
hopeless.
Hewasn't at all concerned about
No es un problema que me
conciema.
En lo que respecta al dinero,
es un caso perdido
No se preocupo en absolute
Comment
To concern significa concemir = ataner,
incumbir. Tambi6n significa preocupar,
inquietar. |
the child's health. por la salud del nino.
Exercises
1. Me preocupa que no me hayan contestado todavia. 2. Lo que me
preocupa es su actitud. 3. Esta preocupadapor su future.
Wrong
In summer
there are many
open-air
concertos.
Right
In summer
there are many
open-air
concerts.
Examples
The date of the concert hasbeen
changed.
This concerto is practically
impossible to play.
Han cambiado la fecha del
concierto.
Este concierto espra"cticamente
imposibledetocar.
Comment *
Concerto significa concierto = obra mu- ^
sical. No significa concierto = funci6n |
musical, que se traduce por concert. i
Exercises
1. Beethoven compuso este concierto en un mes. 2. Elconcierto co-
menz6 con el himno nacional. 3. Enveranoabundan los conciertosal
aire libre.
concrete
Wrong
They had nocon-
crete plans for
the weekend.
Right ^
They had no par- 
ticular plans for I
the weekend. i
Comment }
Concrete significa concreto = precise,;
real (lo contrario de abstracto). No sig-|
nifica concreto = particular, que setradu- *
ce por specific, definite, particular, etc. *
Tambien significa hormigon, de hormigon.;
• Examples
An object issomethingconcrete,as
opposed to an idea, which is
somethingabstract.
It's an enormous concrete andsteel
building.
Un objeto esalgo concreto, frente
a una idea, que esalgo abstracto.
Es una enorme edificacitin de hor-
^ mig6n y acero.
iVWB* *s*»»,u* J*^«, «(SS. J*»*«M«S J?-9WPrt*»,«*»,W-A
Exercises
1. Hasta la fecha no hemosorganizadonada concreto. 2. Fyemos una
fecha concreta. 3. Notenfan planesconcretes para el fin desemana. 4.
Quiero saber, en concreto, cuanto meva acostar.
concurrence
Wrong
The comedian
greeted the con-
currence warmly.
Right 1
The comedian |
greeted the au- »
dience warmly. ]
Comment
Concurrence significa acuerdo, confor-
midad. Tambi6n significa concurrencia
= simultaneidad, pero no significa con-
currencia = publico, asistentes, que se
traduce por audience o attendance.
Examples
There was no concurrence of ideas.
He attributed his delay to the
concurrence of various factors.
A concurrence of tragedies forced
us to leave the city.
Exercises j
1. La concurrencia aplaudi6 a rabiar. 2. Se espera la concurrencia dej
personas muy importantes. 3. Dirigi6 un caiido saludoa laconcurrencia.;
No hubo acuerdo de ideas.
Justified su retraso por la concu-
rrencia dediversos factores.
La concurrencia de desgracias nos
obligoadejarlaciudad.
34 EDITORIAL STANLEY
condition
Wrong a
He attended the *
reception in his ,"
condition as *
mayor.
126
Right |
He attended -
the reception ~
in his capacity ;
as mayor. t
Comment
Condition significa condicitin = es-
tado y requisite. No significa condi-
tion =calidad,situation, quese traduce
por capacity. N6tese: en condicibn
de = in the capacity of; as.
Examples
You should read the conditionsof
purchase. ,
The roads are in very poor condition.;
•i
I'll lend it to you onone condition. '
Deberfas leer lascondicionesde
compra.
Lascarreterasestanen muy malestado.
Te lo presto con una sola condici6n.
His condition has improved slightly. ? Suestado ha experimentado una
ligera mejorfa.
Exercises
1. Asistid a la recepcidn en su condicidn de cdnsul. 2. En su condici6n
de diplomatico tiene inmunidad. 3. Su condicidn de empleado de la
empresa le impide participar en el concurso.
conductor K-j 127
Wrong
The conductor
lost control of the s>
vehicle and it I
crashed. J;
Right
The driver lost
control of the
vehicle and it
crashed.
i
1
|
I
Comment
Conductor significa cobrador (de auto-
bus) o director de orquesta. No significa
conductor, que se traduce por driver.
* - -• -
Examples
I paid the conductorfor my bus
ticket.
The conductorof this orchestra is
very young.
Pague mi billete deautobus al
cobrador.
El directorde esta orquesta es
muyjoven.
Exercises
1. Esun conductor muy negligente. 2. El conductor perdid el control
3. Prohibido distraer al conductor.
conference
Wrong
He gave a very
interesting
conference on
Shakespeare.
lA^nsancWAmiwsM
128
* Right
-- He gave a very
5 interesting
I lecture on
. Shakespeare.
I»
ii
i
?
t
Comment
Conference significa conferencia en el
sentido de congresoo dereunion. Nosig-
nifica conferencia =discurso, que se tra-
duce por lecture, talk. Ndtese: una con-
ferencia interurbana / internacional =
a long-distance call.
Examples
The conference closed on an
optimistic note.
They met each other at a
conference.
The French delegation withdrew
from the conference.
El congreso acab6 en un ambiente
deoptimismo.
Seconocieronen una conferencia.
La delegacies francesa abandon^
el congreso.
Exercises
1. Novino nadie a la conferencia. 2. Aderezdla conferenciacon varias
an6cdotas. 3. Asistieron a la conferencia delegadosdetodo el mundo.
4. Dio una conferencia sobre los problemas del medio ambiente
EDITORIAL STANLEY 35
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol
glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol

More Related Content

What's hot

What's hot (20)

Phrasal verbs powerpoint
Phrasal verbs powerpointPhrasal verbs powerpoint
Phrasal verbs powerpoint
 
Gradable adjectives
Gradable adjectivesGradable adjectives
Gradable adjectives
 
Third Conditional
Third ConditionalThird Conditional
Third Conditional
 
present perfect
present perfectpresent perfect
present perfect
 
Present perfect
Present perfectPresent perfect
Present perfect
 
Noun clause presentation mssl
Noun clause presentation msslNoun clause presentation mssl
Noun clause presentation mssl
 
Future tense: "will" Vs. "going to"
Future tense: "will" Vs. "going to"Future tense: "will" Vs. "going to"
Future tense: "will" Vs. "going to"
 
Present perfect Simple
Present perfect SimplePresent perfect Simple
Present perfect Simple
 
First Conditional
First ConditionalFirst Conditional
First Conditional
 
Passive voice
Passive voicePassive voice
Passive voice
 
Relative Clauses
Relative ClausesRelative Clauses
Relative Clauses
 
Present perfect vs simple past
Present perfect vs simple pastPresent perfect vs simple past
Present perfect vs simple past
 
Pres. perf. with ever,never,already,just,yet,still
Pres. perf. with ever,never,already,just,yet,stillPres. perf. with ever,never,already,just,yet,still
Pres. perf. with ever,never,already,just,yet,still
 
Reported Speech Course
Reported Speech CourseReported Speech Course
Reported Speech Course
 
Conditionals Type 2
Conditionals Type 2Conditionals Type 2
Conditionals Type 2
 
Adverbs of frequency
Adverbs of frequencyAdverbs of frequency
Adverbs of frequency
 
MODAL VERBS.pdf
MODAL VERBS.pdfMODAL VERBS.pdf
MODAL VERBS.pdf
 
Week 2 session 2
Week 2 session 2Week 2 session 2
Week 2 session 2
 
Future perfect tense 10°
Future perfect tense 10°Future perfect tense 10°
Future perfect tense 10°
 
Present Continuous Tense
Present Continuous TensePresent Continuous Tense
Present Continuous Tense
 

Viewers also liked

Aula1 - Inglês Instrumental
Aula1 - Inglês InstrumentalAula1 - Inglês Instrumental
Aula1 - Inglês InstrumentalJeanR15
 
Falsos amigos (False Friends) English-Spanish
Falsos amigos (False Friends) English-SpanishFalsos amigos (False Friends) English-Spanish
Falsos amigos (False Friends) English-SpanishLaura Muñoz
 
Falsos cognados 1
Falsos cognados 1Falsos cognados 1
Falsos cognados 1edinson73
 
Curso de-ingles-vaughan-el-mundo-libro-41-130924140757-phpapp02
Curso de-ingles-vaughan-el-mundo-libro-41-130924140757-phpapp02Curso de-ingles-vaughan-el-mundo-libro-41-130924140757-phpapp02
Curso de-ingles-vaughan-el-mundo-libro-41-130924140757-phpapp02Student
 
False friends in english and spanish
False friends in english and spanishFalse friends in english and spanish
False friends in english and spanishBrián Athey
 
Cognates and false cognates
Cognates and false cognatesCognates and false cognates
Cognates and false cognatesMarcia Oliveira
 

Viewers also liked (13)

Aula1 - Inglês Instrumental
Aula1 - Inglês InstrumentalAula1 - Inglês Instrumental
Aula1 - Inglês Instrumental
 
Falsos amigos (False Friends) English-Spanish
Falsos amigos (False Friends) English-SpanishFalsos amigos (False Friends) English-Spanish
Falsos amigos (False Friends) English-Spanish
 
Falsos cognados 1
Falsos cognados 1Falsos cognados 1
Falsos cognados 1
 
Curso de-ingles-vaughan-el-mundo-libro-41-130924140757-phpapp02
Curso de-ingles-vaughan-el-mundo-libro-41-130924140757-phpapp02Curso de-ingles-vaughan-el-mundo-libro-41-130924140757-phpapp02
Curso de-ingles-vaughan-el-mundo-libro-41-130924140757-phpapp02
 
False friends in english and spanish
False friends in english and spanishFalse friends in english and spanish
False friends in english and spanish
 
False Friends
False FriendsFalse Friends
False Friends
 
False cognates
False cognatesFalse cognates
False cognates
 
Cognates and false cognates copia
Cognates and false cognates   copiaCognates and false cognates   copia
Cognates and false cognates copia
 
False friends
False friendsFalse friends
False friends
 
False friends or cognates
False friends or cognatesFalse friends or cognates
False friends or cognates
 
Cognates and false cognates
Cognates and false cognatesCognates and false cognates
Cognates and false cognates
 
Cognates
CognatesCognates
Cognates
 
False Cognates
False CognatesFalse Cognates
False Cognates
 

Similar to glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol

Modalverbs 121103172734-phpapp02
Modalverbs 121103172734-phpapp02Modalverbs 121103172734-phpapp02
Modalverbs 121103172734-phpapp02Deepak Patel
 
Speaking for intermediate
Speaking for intermediate Speaking for intermediate
Speaking for intermediate basoaslamin1
 
зайн сургалт
зайн сургалтзайн сургалт
зайн сургалтzayachka
 
зайн сургалт
зайн сургалтзайн сургалт
зайн сургалтadmin44
 
TEN SETS OF COMMONLY MISUSEDCONFUSED TERMS (httpwww.grammaru.docx
TEN SETS OF COMMONLY MISUSEDCONFUSED TERMS (httpwww.grammaru.docxTEN SETS OF COMMONLY MISUSEDCONFUSED TERMS (httpwww.grammaru.docx
TEN SETS OF COMMONLY MISUSEDCONFUSED TERMS (httpwww.grammaru.docxmattinsonjanel
 
Gerundand infinitive
Gerundand infinitiveGerundand infinitive
Gerundand infinitiveMRotaru
 
ENG101- English Comprehension- Lecture 28
ENG101- English Comprehension- Lecture 28ENG101- English Comprehension- Lecture 28
ENG101- English Comprehension- Lecture 28Bilal Ahmed
 
Anglijska 11-klas-burenko-2019
Anglijska 11-klas-burenko-2019Anglijska 11-klas-burenko-2019
Anglijska 11-klas-burenko-2019kreidaros1
 
Booklet pre advanced 1 (4)
Booklet pre advanced 1 (4)Booklet pre advanced 1 (4)
Booklet pre advanced 1 (4)Nylia Monté
 
Booklet pre advanced 1
Booklet pre advanced 1Booklet pre advanced 1
Booklet pre advanced 1Nylia Monté
 
Lesson plan 02(2)
Lesson plan 02(2)Lesson plan 02(2)
Lesson plan 02(2)rnnbhatt27
 
Lesson plan 02(2)
Lesson plan 02(2)Lesson plan 02(2)
Lesson plan 02(2)rnnbhatt27
 
Xi common error 121_for master
Xi common error 121_for masterXi common error 121_for master
Xi common error 121_for masteravtardhillon
 

Similar to glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol (20)

Modalverbs 121103172734-phpapp02
Modalverbs 121103172734-phpapp02Modalverbs 121103172734-phpapp02
Modalverbs 121103172734-phpapp02
 
Speaking for intermediate
Speaking for intermediate Speaking for intermediate
Speaking for intermediate
 
зайн сургалт
зайн сургалтзайн сургалт
зайн сургалт
 
зайн сургалт
зайн сургалтзайн сургалт
зайн сургалт
 
Modal verbs
Modal verbsModal verbs
Modal verbs
 
зайн сургалт
зайн сургалтзайн сургалт
зайн сургалт
 
TEN SETS OF COMMONLY MISUSEDCONFUSED TERMS (httpwww.grammaru.docx
TEN SETS OF COMMONLY MISUSEDCONFUSED TERMS (httpwww.grammaru.docxTEN SETS OF COMMONLY MISUSEDCONFUSED TERMS (httpwww.grammaru.docx
TEN SETS OF COMMONLY MISUSEDCONFUSED TERMS (httpwww.grammaru.docx
 
Gerundand infinitive
Gerundand infinitiveGerundand infinitive
Gerundand infinitive
 
ENG101- English Comprehension- Lecture 28
ENG101- English Comprehension- Lecture 28ENG101- English Comprehension- Lecture 28
ENG101- English Comprehension- Lecture 28
 
13 anglijska
13 anglijska13 anglijska
13 anglijska
 
Anglijska 11-klas-burenko-2019
Anglijska 11-klas-burenko-2019Anglijska 11-klas-burenko-2019
Anglijska 11-klas-burenko-2019
 
Booklet pre advanced 1 (4)
Booklet pre advanced 1 (4)Booklet pre advanced 1 (4)
Booklet pre advanced 1 (4)
 
Booklet pre advanced 1
Booklet pre advanced 1Booklet pre advanced 1
Booklet pre advanced 1
 
Sometimes stutter
Sometimes stutterSometimes stutter
Sometimes stutter
 
Writing tips
Writing tipsWriting tips
Writing tips
 
World list
World listWorld list
World list
 
Lesson plan 02(2)
Lesson plan 02(2)Lesson plan 02(2)
Lesson plan 02(2)
 
Lesson plan 02(2)
Lesson plan 02(2)Lesson plan 02(2)
Lesson plan 02(2)
 
Ingles i prepatoria
Ingles i prepatoriaIngles i prepatoria
Ingles i prepatoria
 
Xi common error 121_for master
Xi common error 121_for masterXi common error 121_for master
Xi common error 121_for master
 

More from Student

N cap17 geometría plana
N cap17 geometría planaN cap17 geometría plana
N cap17 geometría planaStudent
 
N cap16 func trigon
N cap16 func trigonN cap16 func trigon
N cap16 func trigonStudent
 
N cap14 siste. linel.
N cap14 siste. linel.N cap14 siste. linel.
N cap14 siste. linel.Student
 
N cap13 matrices
N cap13 matricesN cap13 matrices
N cap13 matricesStudent
 
N cap12 vectores
N cap12 vectoresN cap12 vectores
N cap12 vectoresStudent
 
N cap11 polinomiales
N cap11 polinomialesN cap11 polinomiales
N cap11 polinomialesStudent
 
N cap10 func exponencial
N cap10 func exponencialN cap10 func exponencial
N cap10 func exponencialStudent
 
N cap 9 función de una variable real
N cap 9 función de una variable realN cap 9 función de una variable real
N cap 9 función de una variable realStudent
 
N cap 8 numeros naturales
N cap 8 numeros naturalesN cap 8 numeros naturales
N cap 8 numeros naturalesStudent
 
N cap 7 desigualdades
N cap 7 desigualdadesN cap 7 desigualdades
N cap 7 desigualdadesStudent
 
N cap 4 relaciones y funciones
N cap 4 relaciones y funcionesN cap 4 relaciones y funciones
N cap 4 relaciones y funcionesStudent
 
N cap 6 ecuaciones
N cap 6 ecuacionesN cap 6 ecuaciones
N cap 6 ecuacionesStudent
 
N cap 5 numeros
N cap 5 numerosN cap 5 numeros
N cap 5 numerosStudent
 
N cap 3 logica y conjuntos
N cap 3 logica y conjuntosN cap 3 logica y conjuntos
N cap 3 logica y conjuntosStudent
 
N cap 2 conjuntos
N cap 2 conjuntosN cap 2 conjuntos
N cap 2 conjuntosStudent
 
N cap 1 logica
N cap 1 logicaN cap 1 logica
N cap 1 logicaStudent
 
N c ap15 circunferencia
N c ap15 circunferenciaN c ap15 circunferencia
N c ap15 circunferenciaStudent
 
Trabalenguas chino
Trabalenguas chinoTrabalenguas chino
Trabalenguas chinoStudent
 
Resumen apuntes chino
Resumen apuntes chinoResumen apuntes chino
Resumen apuntes chinoStudent
 

More from Student (20)

N cap17 geometría plana
N cap17 geometría planaN cap17 geometría plana
N cap17 geometría plana
 
N cap16 func trigon
N cap16 func trigonN cap16 func trigon
N cap16 func trigon
 
N cap14 siste. linel.
N cap14 siste. linel.N cap14 siste. linel.
N cap14 siste. linel.
 
N cap13 matrices
N cap13 matricesN cap13 matrices
N cap13 matrices
 
N cap12 vectores
N cap12 vectoresN cap12 vectores
N cap12 vectores
 
N cap11 polinomiales
N cap11 polinomialesN cap11 polinomiales
N cap11 polinomiales
 
N cap10 func exponencial
N cap10 func exponencialN cap10 func exponencial
N cap10 func exponencial
 
N cap 9 función de una variable real
N cap 9 función de una variable realN cap 9 función de una variable real
N cap 9 función de una variable real
 
N cap 8 numeros naturales
N cap 8 numeros naturalesN cap 8 numeros naturales
N cap 8 numeros naturales
 
N cap 7 desigualdades
N cap 7 desigualdadesN cap 7 desigualdades
N cap 7 desigualdades
 
N cap 4 relaciones y funciones
N cap 4 relaciones y funcionesN cap 4 relaciones y funciones
N cap 4 relaciones y funciones
 
N cap 6 ecuaciones
N cap 6 ecuacionesN cap 6 ecuaciones
N cap 6 ecuaciones
 
N cap 5 numeros
N cap 5 numerosN cap 5 numeros
N cap 5 numeros
 
N cap 3 logica y conjuntos
N cap 3 logica y conjuntosN cap 3 logica y conjuntos
N cap 3 logica y conjuntos
 
N cap 2 conjuntos
N cap 2 conjuntosN cap 2 conjuntos
N cap 2 conjuntos
 
N cap 1 logica
N cap 1 logicaN cap 1 logica
N cap 1 logica
 
N c ap15 circunferencia
N c ap15 circunferenciaN c ap15 circunferencia
N c ap15 circunferencia
 
Apuntes
ApuntesApuntes
Apuntes
 
Trabalenguas chino
Trabalenguas chinoTrabalenguas chino
Trabalenguas chino
 
Resumen apuntes chino
Resumen apuntes chinoResumen apuntes chino
Resumen apuntes chino
 

Recently uploaded

Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)lakshayb543
 
Oppenheimer Film Discussion for Philosophy and Film
Oppenheimer Film Discussion for Philosophy and FilmOppenheimer Film Discussion for Philosophy and Film
Oppenheimer Film Discussion for Philosophy and FilmStan Meyer
 
4.11.24 Poverty and Inequality in America.pptx
4.11.24 Poverty and Inequality in America.pptx4.11.24 Poverty and Inequality in America.pptx
4.11.24 Poverty and Inequality in America.pptxmary850239
 
Reading and Writing Skills 11 quarter 4 melc 1
Reading and Writing Skills 11 quarter 4 melc 1Reading and Writing Skills 11 quarter 4 melc 1
Reading and Writing Skills 11 quarter 4 melc 1GloryAnnCastre1
 
Team Lead Succeed – Helping you and your team achieve high-performance teamwo...
Team Lead Succeed – Helping you and your team achieve high-performance teamwo...Team Lead Succeed – Helping you and your team achieve high-performance teamwo...
Team Lead Succeed – Helping you and your team achieve high-performance teamwo...Association for Project Management
 
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptx
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptxROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptx
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptxVanesaIglesias10
 
Mythology Quiz-4th April 2024, Quiz Club NITW
Mythology Quiz-4th April 2024, Quiz Club NITWMythology Quiz-4th April 2024, Quiz Club NITW
Mythology Quiz-4th April 2024, Quiz Club NITWQuiz Club NITW
 
Mental Health Awareness - a toolkit for supporting young minds
Mental Health Awareness - a toolkit for supporting young mindsMental Health Awareness - a toolkit for supporting young minds
Mental Health Awareness - a toolkit for supporting young mindsPooky Knightsmith
 
Narcotic and Non Narcotic Analgesic..pdf
Narcotic and Non Narcotic Analgesic..pdfNarcotic and Non Narcotic Analgesic..pdf
Narcotic and Non Narcotic Analgesic..pdfPrerana Jadhav
 
Grade Three -ELLNA-REVIEWER-ENGLISH.pptx
Grade Three -ELLNA-REVIEWER-ENGLISH.pptxGrade Three -ELLNA-REVIEWER-ENGLISH.pptx
Grade Three -ELLNA-REVIEWER-ENGLISH.pptxkarenfajardo43
 
How to Make a Duplicate of Your Odoo 17 Database
How to Make a Duplicate of Your Odoo 17 DatabaseHow to Make a Duplicate of Your Odoo 17 Database
How to Make a Duplicate of Your Odoo 17 DatabaseCeline George
 
ESP 4-EDITED.pdfmmcncncncmcmmnmnmncnmncmnnjvnnv
ESP 4-EDITED.pdfmmcncncncmcmmnmnmncnmncmnnjvnnvESP 4-EDITED.pdfmmcncncncmcmmnmnmncnmncmnnjvnnv
ESP 4-EDITED.pdfmmcncncncmcmmnmnmncnmncmnnjvnnvRicaMaeCastro1
 
ClimART Action | eTwinning Project
ClimART Action    |    eTwinning ProjectClimART Action    |    eTwinning Project
ClimART Action | eTwinning Projectjordimapav
 
4.11.24 Mass Incarceration and the New Jim Crow.pptx
4.11.24 Mass Incarceration and the New Jim Crow.pptx4.11.24 Mass Incarceration and the New Jim Crow.pptx
4.11.24 Mass Incarceration and the New Jim Crow.pptxmary850239
 
31 ĐỀ THI THỬ VÀO LỚP 10 - TIẾNG ANH - FORM MỚI 2025 - 40 CÂU HỎI - BÙI VĂN V...
31 ĐỀ THI THỬ VÀO LỚP 10 - TIẾNG ANH - FORM MỚI 2025 - 40 CÂU HỎI - BÙI VĂN V...31 ĐỀ THI THỬ VÀO LỚP 10 - TIẾNG ANH - FORM MỚI 2025 - 40 CÂU HỎI - BÙI VĂN V...
31 ĐỀ THI THỬ VÀO LỚP 10 - TIẾNG ANH - FORM MỚI 2025 - 40 CÂU HỎI - BÙI VĂN V...Nguyen Thanh Tu Collection
 
Concurrency Control in Database Management system
Concurrency Control in Database Management systemConcurrency Control in Database Management system
Concurrency Control in Database Management systemChristalin Nelson
 
Man or Manufactured_ Redefining Humanity Through Biopunk Narratives.pptx
Man or Manufactured_ Redefining Humanity Through Biopunk Narratives.pptxMan or Manufactured_ Redefining Humanity Through Biopunk Narratives.pptx
Man or Manufactured_ Redefining Humanity Through Biopunk Narratives.pptxDhatriParmar
 
Decoding the Tweet _ Practical Criticism in the Age of Hashtag.pptx
Decoding the Tweet _ Practical Criticism in the Age of Hashtag.pptxDecoding the Tweet _ Practical Criticism in the Age of Hashtag.pptx
Decoding the Tweet _ Practical Criticism in the Age of Hashtag.pptxDhatriParmar
 
Scientific Writing :Research Discourse
Scientific  Writing :Research  DiscourseScientific  Writing :Research  Discourse
Scientific Writing :Research DiscourseAnita GoswamiGiri
 

Recently uploaded (20)

Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
 
Oppenheimer Film Discussion for Philosophy and Film
Oppenheimer Film Discussion for Philosophy and FilmOppenheimer Film Discussion for Philosophy and Film
Oppenheimer Film Discussion for Philosophy and Film
 
4.11.24 Poverty and Inequality in America.pptx
4.11.24 Poverty and Inequality in America.pptx4.11.24 Poverty and Inequality in America.pptx
4.11.24 Poverty and Inequality in America.pptx
 
Reading and Writing Skills 11 quarter 4 melc 1
Reading and Writing Skills 11 quarter 4 melc 1Reading and Writing Skills 11 quarter 4 melc 1
Reading and Writing Skills 11 quarter 4 melc 1
 
Paradigm shift in nursing research by RS MEHTA
Paradigm shift in nursing research by RS MEHTAParadigm shift in nursing research by RS MEHTA
Paradigm shift in nursing research by RS MEHTA
 
Team Lead Succeed – Helping you and your team achieve high-performance teamwo...
Team Lead Succeed – Helping you and your team achieve high-performance teamwo...Team Lead Succeed – Helping you and your team achieve high-performance teamwo...
Team Lead Succeed – Helping you and your team achieve high-performance teamwo...
 
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptx
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptxROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptx
ROLES IN A STAGE PRODUCTION in arts.pptx
 
Mythology Quiz-4th April 2024, Quiz Club NITW
Mythology Quiz-4th April 2024, Quiz Club NITWMythology Quiz-4th April 2024, Quiz Club NITW
Mythology Quiz-4th April 2024, Quiz Club NITW
 
Mental Health Awareness - a toolkit for supporting young minds
Mental Health Awareness - a toolkit for supporting young mindsMental Health Awareness - a toolkit for supporting young minds
Mental Health Awareness - a toolkit for supporting young minds
 
Narcotic and Non Narcotic Analgesic..pdf
Narcotic and Non Narcotic Analgesic..pdfNarcotic and Non Narcotic Analgesic..pdf
Narcotic and Non Narcotic Analgesic..pdf
 
Grade Three -ELLNA-REVIEWER-ENGLISH.pptx
Grade Three -ELLNA-REVIEWER-ENGLISH.pptxGrade Three -ELLNA-REVIEWER-ENGLISH.pptx
Grade Three -ELLNA-REVIEWER-ENGLISH.pptx
 
How to Make a Duplicate of Your Odoo 17 Database
How to Make a Duplicate of Your Odoo 17 DatabaseHow to Make a Duplicate of Your Odoo 17 Database
How to Make a Duplicate of Your Odoo 17 Database
 
ESP 4-EDITED.pdfmmcncncncmcmmnmnmncnmncmnnjvnnv
ESP 4-EDITED.pdfmmcncncncmcmmnmnmncnmncmnnjvnnvESP 4-EDITED.pdfmmcncncncmcmmnmnmncnmncmnnjvnnv
ESP 4-EDITED.pdfmmcncncncmcmmnmnmncnmncmnnjvnnv
 
ClimART Action | eTwinning Project
ClimART Action    |    eTwinning ProjectClimART Action    |    eTwinning Project
ClimART Action | eTwinning Project
 
4.11.24 Mass Incarceration and the New Jim Crow.pptx
4.11.24 Mass Incarceration and the New Jim Crow.pptx4.11.24 Mass Incarceration and the New Jim Crow.pptx
4.11.24 Mass Incarceration and the New Jim Crow.pptx
 
31 ĐỀ THI THỬ VÀO LỚP 10 - TIẾNG ANH - FORM MỚI 2025 - 40 CÂU HỎI - BÙI VĂN V...
31 ĐỀ THI THỬ VÀO LỚP 10 - TIẾNG ANH - FORM MỚI 2025 - 40 CÂU HỎI - BÙI VĂN V...31 ĐỀ THI THỬ VÀO LỚP 10 - TIẾNG ANH - FORM MỚI 2025 - 40 CÂU HỎI - BÙI VĂN V...
31 ĐỀ THI THỬ VÀO LỚP 10 - TIẾNG ANH - FORM MỚI 2025 - 40 CÂU HỎI - BÙI VĂN V...
 
Concurrency Control in Database Management system
Concurrency Control in Database Management systemConcurrency Control in Database Management system
Concurrency Control in Database Management system
 
Man or Manufactured_ Redefining Humanity Through Biopunk Narratives.pptx
Man or Manufactured_ Redefining Humanity Through Biopunk Narratives.pptxMan or Manufactured_ Redefining Humanity Through Biopunk Narratives.pptx
Man or Manufactured_ Redefining Humanity Through Biopunk Narratives.pptx
 
Decoding the Tweet _ Practical Criticism in the Age of Hashtag.pptx
Decoding the Tweet _ Practical Criticism in the Age of Hashtag.pptxDecoding the Tweet _ Practical Criticism in the Age of Hashtag.pptx
Decoding the Tweet _ Practical Criticism in the Age of Hashtag.pptx
 
Scientific Writing :Research Discourse
Scientific  Writing :Research  DiscourseScientific  Writing :Research  Discourse
Scientific Writing :Research Discourse
 

glenn-darragh-falsos-amigos-false-friends-ingles-espanol

  • 1.
  • 3. Falsosamigos False friends Written by / Escritopor: Glenn Darragh Published by / Editadopor: Editorial Stanley Layout / Diseno y Maquetacitin: Angela G6mez Martfn Front page design / Disefto portada: Disefto Irun6s ® Editorial Stanley Apdo. 207-20302 I RUN-SPAIN Telf. (943)64 04 12 - Fax. (943)64 38 63 www.libross.com ISBN:84-7873-350-7 Dep. Legal: BI-1987-01 First edition / Primera edition 2001 Printers / Imprime: Imprenta Berekintza
  • 4. Contenidos ¿Necesita usted este libro? .. . .v Cómo usar este libro vii Índice ix Falsos Amigos 1 Tests de Repaso 135 Claves 143
  • 5. Esta página dejada en blanco al propósito.
  • 6. Necesita usted este libro? Lea las frases siguientes. 1. Many people in the company think that John will get the actual manager's job. 2. I bought those books in a second-hand library on Charing Cross Road. 3. He's not in the office this week, he assisting a training course in London. 4. I will try to resume the main points of the report. 5. I won't be able to attend the meeting because of a previous compromise. 6. The music contributed to the exit of the party. 7. She works as a dependent in a department store. 8. Eventually I'll accept their offer — I haven't decided yet. 9. He removed the water to dissolve the aspirin faster. 10. It's not convenient to eat, drink and smoke excessively. Si usted cree que estas frases expresan su significado correctamente y con claridad, entonces es que usted, desde luego, necesita este libro. Ninguna de las diez frases es correcta y todas dejarfan perplejo a un lector de habla inglesa. En cada caso, el problema estS causado por un "falso amigo" es decir, una palabra inglesa que se parece mucho a la palabra espanola, pero que, en realidad, tiene un significado muy diferente. Si usted es capaz de corregir las frases substituyendo las palabras enganosas (mostradas en cursiva) por las palabras apropiadas, entonces, usted probablemente no necesita este libro. Por otra parte, si las frases todavfa le parecen a usted correctas, tiene usted mucho que ganar leyendo las siguientes pdginas. Soluciones 1.No actual, sino present, 2.No library, sino bookshop.5 ^321 3. No assistingsino attending. 4. No resume sinosummarise. 5.No compromise,sino engagement 6.No exit, sino success. 7.Noa dependent,sino an assistant. 8.No eventuallysino possibly. 9.Noremoved sino stirred. ^J 10.No convenient, sinoadvisable. EDITORIAL STANLEY v
  • 7. Esta página dejada en blanco al propósito.
  • 8. Como usar este libro. Como cualquier persona de habla espafiola que este estudiando ingle's sabe, hay miles de palabras en este idioma que son "verdaderas amigas": son parecidas, y, a veces, identicas, tanto en apariencia como en significado, a las palabras espanolas, y, por esa raz6n, son facilfsimas de aprender y de usar. Desgraciadamente, tambien existe un pequeno grupo traidor de "falsos amigos": palabras que se escriben de forma muy parecida en los dos idiomas, pero que tienen significados muy diferentes. Este libro presenta 502 de los "falsos amigos" mas comunes. A fin de tener una referenda facil, cada palabra esta numerada, como se muestra en el siguiente ejemplo: embarrassed Wrong She is six months embarrassed. Right She is six months pregnant. » Examples Hewas noticeably embarrassed. I'membarrassed bywhat I said. Embarrassed, he mumbled an excuse. Shefelt embarrassed abouttelling me. Estaba visiblemente avergonzado. Estoy aborchornado por lo quedije. Azorado, farfullo unaexcusa. Le daba verguenza contarmelo. Comment Embarrassed significa avergonzado, abo- chornado. No significa embarazada, que se traduce por pregnant. Exercises 1. Cuando estaba embarazada se me antpjaban las cosas mas extranas. 2. Esta embarazada de seis meses. 3. Estaba tan apurada que no sabia qu£ decir. 4. Enaquel entonces estaba embarazada deAngela. Los "falsos amigos" se dividen en dos categorfas basicas. Primero estan las palabras que son "amigos completamente falsos", palabras que nunca significan lo mismo en el ingles y en el espanol modernos. Palabras inglesas como actual, eventual, y remove nunca pueden traducirse por sus gemelas espanolas. Tales palabras se indican en este libro, como en el ejemplo anterior con el sfmbolojKLa segunda categorfa, la mas grande de las dos, consiste en palabras que comparten algunos de los significados en ambos idiomas, pero no otros significados importantes. Como ejemplo de esta clase de "amigos medio falsos", esta la palabra assassin: assassin Wrong Harold Shipman is the worst serial assassin in British history. Right Harold Shipman is the worst serial killer in British history. Comment Assassin significa asesino = magnicida. No significa asesino = criminal, homi- cida, que setraduce por murderer, killer. Lee Harvey Oswaldwasthe assassin of President Kennedy. LeeHarvey Oswaldfue el asesino del Presidente Kennedy. Exercises 1. El medico Harold Shipman es el peor asesino en serie en la historia de Gran Bretana. 2. El asesino convicto Gary Graham fue ejecutado con una inyeccidn letal eljueves en Texas. Este libro tiene como objetivo servir, no s6lo como referencia manual, sino tambien como una herramienta practica para autodidactas. De aquf que se ha intentado prestar mucha atenci6n a la clase de errores que los "amigos falsos" pueden causar. La mayor parte de los ejemplos que se dan en este libro comienzan por mostrar tal error, seguido por una versidn correcta de la frase, un breve COMENTARIO explicando el error, uno o mas EJEMPLOS del uso correcto de esa palabra en ingles y varies ejercicios de TRADUCClON. En la seccidn de los comentarios, a menudo se usa el signo "=" con el significado "en el sentido de".Las respuestas a los ejercicios se encuentran al final del libro,junto con algunos tests de repaso. EDITORIAL STANLEY vii Examples 210 67
  • 9. Esta página dejada en blanco al propósito.
  • 10. en la página en la paging abandon abate abbreviate absolve absorbent abuse accessory accord accost accuse action actual actuality actually actuate addict adept adequate adjudicate admiration admire admit advertise advise affection affront agenda agonize agony agreeable alcove allocated alter alteration alternate amass amorous ancient angina announcement .. anticipate anxious aperture apogee apology apparatus apparent apparition appellation application appoint ... 1 . .. 1 ... 1 . .. 1 ... 2 ... 2 ... 2 ... 3 .. . 3 ... 3 ... 3 . . . 4 . . . 4 .. . 4 .. . 4 .. . 5 ... 5 .. . 5 . . . 5 .. . 6 . . . 6 . . . 6 ... 7 ... 7 ... 1 ... 8 ... 8 ... 8 .. . 8 ... 9 . .. 9 . .. 9 ... 9 .. 10 . . 10 .. 10 .. 10 .. 11 .. 11 . . 11 .. 11 . . 12 . . 12 .. 12 .. 12 .. 13 .. 13 .. 13 .. 13 .. 14 .. 14 appreciate apprehensive .. approve apt arena argument arm arrogant arsenal artifice artist ascend aspect aspersion aspire assassin assess assignation .... assist assistance assistant assume attend bachelor balance ballon barbarity barracks bigot bizarre bland bomber bracelet brave brute cabin cabinet callous camp candid carbon cardinal career cargo carpet carton cask casually casualty category certify ... 14 ... 14 ... 15 . .. 15 ... 15 . .. 15 ...16 ...16 ...16 ...17 . .. 17 . . . 17 ...17 ...18 ...18 ...18 ...19 ...19 ... 19 .. . 19 ...20 . . . 2 0 . . . 2 0 ...21 . . . 21 ...21 . . . 21 . . . 2 2 . . . 2 2 . . . 22 . . . 22 . . . 2 3 . . . 23 . . . 23 . . . 24 . . . 2 4 . . . 2 4 . .. 25 . . . 2 5 . . . 2 5 . .. 26 . .. 26 . .. 26 . . . 2 6 . . . 2 7 ...21 . . . 2 7 . .. 27 ...28 . . . 2 8 . . . 28 en la pdgina character charlatan chimney circulation civil collar college comedian comedy commercial commodious .... commodity competence .... complacent complexion compliment .... composed comprehensive .. compromise .... concern concerto concrete concurrence .... condition conductor conference confident confine confront conjugate conjure consent consequence .... consequent consistency consistent conspicuous .... constipated .... contest convenience .... convenient conviction correspondence . cost count courage creature crime crude cube cup . . 28 .. 29 .. 29 .. 29 .. 30 .. 30 . . 30 . . 30 .. 31 . . 31 . . 31 .. 31 . . 32 . . 32 . . 32 . .32 . . 33 . . 33 . . 33 . . 34 . . 34 . . 34 . . 34 . . 35 . . 35 . . 35 . . 36 . . 36 . . 36 . . 36 . . 37 . . 37 . . 37 . . 38 . . 38 . . 38 . . 39 . . 39 . . 39 . . 40 . . 40 . . 40 . . 41 . . 41 . . 41 . . 41 . . 42 . . 42 . . 42 . . 42 . . 43 en la p£gina en la p&gma curious current curse deception declaration deduce defraud defunct delicious demand demonstrate demonstration .. department dependant deposit destiny determined device devise diary direction discrete discuss discussion disgrace disgraced disgust disgusted dishonest dismay dispatch dispense dispose disposition distinct distinctly distracted distraction distress diversion divert dominate dormitory double dramatic duel duress edification edify edit editor .. 43 . . 43 .. 43 . . 44 .. 44 . . 44 .. 45 .. 45 .. 45 .. 45 .. 46 .. 46 .. 46 .. 46 .. 47 .. 47 .. 47 .. 48 .. 48 .. 48 .. 48 .. 49 .. 49 .. 49 .. 49 .. 50 .. 50 .. 50 .. 50 . . 51 .. 51 .. 51 . . 51 . . 52 .. 52 .. 52 .. 53 . . 53 .. 53 .. 54 . . 54 . . 54 . . 54 . . 55 .. 55 . . 55 .. 56 . . 56 .. 56 .. 56 .. 57 educated education effectively elemental embargo embarrassed ... emission employ encounter engineer engross enterprise entertain entire envy epoch equivocate .... err escapade essay estate estimate etiquette eventual eventually exacting exalted excited exit expectation ... expedient experiment .... explode exposition extension extenuate extravagance .. extravagant ... fabric facility faction familiar fastidious fatal fatality fatigue fault feast ferment feud figure . . . 5 7 . . . 5 7 . . . 5 8 . . . 58 . . . 5 8 . . . 5 8 . . . 5 9 . . . 5 9 . .. 59 . . . 5 9 . . . 6 0 . .. 60 ...60 . .. 60 ...61 . . . 61 ...61 . . . 61 . . . 6 2 . . . 62 .. . 62 . . . 6 2 . . . 6 3 . . . 6 3 . . . 6 3 . . . 6 3 . . . 6 4 . . . 6 4 . . . 64 . . . 64 . . . 65 . . . 65 . . . 6 5 . . . 6 5 . . . 66 . . . 6 6 . . . 6 6 . . . 6 7 . . . 6 7 . .. 67 . .. 67 . . . 6 8 . .. 68 . . . 6 8 ...68 . . . 69 . . . 6 9 . . . 69 ...69 . . . 70 . . . 7 0 EDITORIAL STANLEY ix i n d i c e
  • 11. en la pagina en la p^gina final finality firm florid formal formation formidable .... fume fund genial genius gentle gently gesture globe grace gracious gratification ... gratify gratuitous grenade guard guardian history human humid humour idiom ignore illusion illustrated immaterial .... import inadequate .... inconsistent ... incorporate .... incorrect indifferent .... indignant industry inept infant infidel informal ingenuity inhabitable .... injury insane inspire instance intend . . . 7 0 . . . 7 0 .. . 71 ...71 . . . 7 1 .. . 71 . . . 7 2 . . . 7 2 . . . 7 2 .. . 72 .. . 73 .. . 73 . . . 7 3 . . . 7 3 .. . 74 . . . 7 4 . . . 7 4 . . . 7 4 .. . 75 . . . 7 5 . . . 7 5 . . . 7 5 . . . 7 6 . . . 7 6 . . . 7 6 . . . 7 6 ... 77 . . . 7 7 . .. 77 . . . 7 7 . . . 7 8 . . . 7 8 . . . 7 8 . . . 7 8 .. . 79 . . . 7 9 . . . 7 9 . . . 7 9 . . . 8 0 . . . 8 0 . . . 8 0 . . . 8 0 ... 81 . . . 8 1 ...81 ...81 . . . 8 2 ... 82 . . . 8 2 . . . 8 2 . . . 8 3 intervene intimate intoxicated intoxication .... introduce invert invidious involve jubilation junta labour large lecture library local luxury manifestation .. marine marmalade mascara measure miserable misery modest molest moral morose motorist move mundane murmur negotiate nerve nervous note notice notorious novel obscure obsequious occult occurrence offence official officious ordinary ore organism ostensible pain paper .. 83 . . 83 .. 83 .. 84 .. 84 .. 84 .. 84 .. 85 . . 85 . . 85 . . 8 5 . . 8 6 .. 86 .. 86 . . 8 6 . . 87 .. 87 . . 87 . . 8 7 . . 8 8 . . 88 . . 8 8 . . 8 8 . . 8 9 . . 89 . . 8 9 . . 8 9 . . 9 0 . . 9 0 . . 9 0 . . 9 0 , . . 9 1 . . . 9 1 ..91 ..91 . . 9 2 . . 9 2 . . 9 2 . . 9 2 . . 9 3 . . 9 3 , .. 93 , . . 93 . . . 9 4 . . . 9 4 . . 9 4 . . 94 , . . 95 . . . 9 5 . . . 9 5 . . . 9 5 en la pagina parade parent parsimony particular pastel patron peculiar perceive perfect period pest petrol petulant pinch plausible plus policy politic ponder porter practice practitioner ... precinct precious precise predicament ... premises preoccupied ... preserve presume pretend prevent probe proceed procure profound propaganda . .. proper prospect prove punctuate qualification ... quiet quit quota range rape rare ration realize recognize . . . 9 6 . . . 9 6 .. . 96 . . . 9 6 . . . 9 7 . . . 9 7 . . . 9 7 ... 97 . . . 9 8 . . . 9 8 ... 98 . . . 9 8 ...99 . . . 9 9 . . . 9 9 . . . 9 9 .. 100 .. 100 . . 100 .. 100 .. 101 . . 101 .. 101 .. 101 .. 102 .. 102 .. 102 .. 102 .. 103 .. 103 .. 103 . .103 . . 104 . . 104 .. 104 . .104 . .105 . . 105 . . 105 . . 105 . . 106 . . 106 . . 106 . . 106 . . . 107 . .107 . . 107 . . 107 . . 108 . . 108 . . 108 recollect recollection .. record recur refrain refrain refund regale register regular reign relation relevant remove rent report requirement .. resign resignation ... resist resort rest result resume reticent retribution ... reunion reunite reveal revise revolve rich rope rude rumour sack salute sane sanity scandal scandalous ... scenario scheme scholar secular secure semblance .... sensible sentence signature sort en la pagina en la pagina . .. 108 . . . 109 . . . 109 . .. 109 . .. 109 . . . 110 . .. 110 . .. 110 . .. 110 . .. 111 . .. 111 . .. 111 . .. 111 . .. 112 . .. 112 . .. 112 . .. 112 . .. 113 . .. 113 ... 113 ... 113 . . .114 . .. 114 . . . 114 . .. 115 . . . 115 . .. 115 ... 115 . . . 116 .. . 116 ... 116 ... 116 . . . 117 . . . 117 ... 117 . . . 117 ... 118 ... 118 ... 118 ... 119 ... 119 ... 119 . .. 120 ... 120 . .. 120 ... 121 . . . 121 ... 121 ... 121 .. . 122 .. .122 spade splendid stamp stranger stretch suave suburbs succeed success suffocate suffocated suggestion .... support suspend sympathetic ... sympathize .... sympathy syndicate table tact tenant topic tramp transcend transcendental . treatment trespass type ulterior ultimate ultimately unconscious ... ungrateful vague valour vase versatile verse vicious violent voluble vote vulgar . . 122 .. 122 . . 123 . . 123 . . 123 . . 123 . . 124 . .124 . . 124 . . 124 . . 125 . . 125 . . 125 . . 125 . . 126 . . 126 . . 126 . . 126 . . 127 . . 127 . . 127 . . 127 . . 128 . .128 . . 128 . . 128 .. 129 . . 129 . .129 . . 130 . . 130 . . 130 . . 130 . . 131 . . 131 . . 131 . .131 . . 132 . . 132 .. 132 . . 133 . . 133 .. 133 EDITORIAL STANLEY i nd i c e x
  • 13. Esta página dejada en blanco al propósito.
  • 14. abandon Wrong After the play the audience abandoned the theatre. Right After the play the audience left the theatre. 1 Comment To abandon significa abandonar para siempre. No significa abandonar = dejar un lugar, que se traduce por to leave. Wrong They abated the old building. Right They knocked down the old building. Comment To abate significa amainar, calmarse,dis- minuir (el viento, un dolor, la ira, etc). No significa abatir, que se traduce por to knock down (echar por tierra) o to shoot. abbreviate 3 Wrong He had to abbre- viate his visit. Right He had to cut short his visit. Comment To abbreviate significa abreviar (una palabra). Nosignifica abreviar=acelerar, apresurar, que se traduce por to cut short, take a shortcut, hurry. absolve 4 Wrong The defendant was absolved by thejury. Right The defendant was acquitted by thejury. Comment To absolve significa absolver = perdo- nar los pecados en la confesibn. Nosig- nifica absolver = declarar inocente a un acusado, que se traduce por to acquit. ' Examples Would you abandon yourdogto go on holiday? Sheabandonedthe baby at the entranceto the hospital. Heabandoned hisjob andwent off travelling. ^Abandonaria asu perro para irse devacaciones? Abandono al beb6 en la puertadel hospital. Dej6 sutrabajo y sepuso aviajar. Exercises 1. El publico abandon^ el teatro. 2. Abandon^ la reunion en serial de protesta. 3. Abandonti Espafia a causade la guerra civil. 4. Abandona- mos la ciudad el viernes. Examples We waited until the noisehad abated. Thestormhadabated a little. Esperamos aquedisminuyera el ruido. La tormenta habia amainado un poco. Exercises 1. Abatieron el viejo edificio. 2. Nosresguardamoshasta que amaind la tormenta. 3. Abatieron al elefante a tiros. Examples Wordsareabbreviated in stenography. Entaquigrafia seabrevian las palabras. Exercises 1. Abrevia o llegaremos tarde. 2. Vamos a abreviar el camino. 3.Tuvo que abreviar su visita. 4. Abrevia, que se hace tarde. Examples I absolveyouofyour sins. The murderer wasabsolved by the priestbut wasnot acquitted bythejudge. Te absuelvo detus pecados. El asesino fue absuelto por el sacerdote, pero no por eljuez. Exercises 1. Elacusadofue absuelto por eljurado. 2. Solicitd la total absolucidn desucliente. EDITORIAL STANLEY 1 abate 2
  • 15. absorbent Wrong His mother-in-law was a very absorbent woman. Right His mother-in- law was a very domineering woman. Comment Absorbent significa absorbente = que retiene Ifquidos. Nosignifica absorben- te = dominante, quesetraduce por domi- neering, overbearing; ni absorbente = que lieva tiempo, que se traduce por demanding, time-consuming. 1 Examples Nappies aremade of absorbent material. Blotting paperisvery absorbent. Los panales sefabrican con un material absorbente. El papelsecantees muy absorbente. Exercises 1. Mi madre fue siempre muy absorbente. 2. Sutrabajo es muyabsor- bente. 3. Tiene unjefe muy absorbente que no le deja solo ni un minuto. abuse 6 Right Some youths were abusing the police. Comment To abuse, comoabusar en castellano, sig- nifica hacer mal usode algo. Pero el ver- bo ingle's tambien significa insultar, in- juriar, maltratar. Notese: el sustantivo abuse = insultos. Examples Someyouths were abusing the police. Shewasverballyandphysically abused. Myquestion provoked ashowerof abuse. Some parentsabusetheir children. Unosj6venes estaban insultando a la policfa. La maltratarondepalabra y de obra. Mi pregunta provocti una rociada de insultos. Algunos padres maltratanasus hijos. Exercises 1. Existeuna tendencia a que la gente abusedel sistema. 2. Tuvoque aguantar una lluvia de insultos del publico. 3.Abus6desupuesto para ganar votos. 4. El arbitro tuvo que aguantar carrosy carretas. 5. No abuses de mi paciencia. accessory 7 Wrong The accessory expenses are minor. Right The additional expenses are minor. Comment Accessory significa accesorio = comple- mento o adorno de una cosa. Pero tam- bien significa complice. Ndtese: el adjeti- vo accesorio se suele traducir por additional, incidental. Examples They have afull rangeof bathroom accessories. Hewasanaccessoryto the murder. Tienen una ampliagama deacce- sorios decuarto debano. Fueun c6mpliceen elasesinato. Exercises 1.Llevabapuesto un traje gris con accesorios ajuego. 2. Fue ctimplice en el delito. 3. Losgastos accesoriosson pocos. EDITORIAL STANLEY2 5
  • 16. Wrong They accorded to meet again. Comment El verbo to accordsignifica dar (la bien- venida), conceder, otorgar, conferir (un honor). Tambiensignifica concordarpero no significa acordar (hacer algo), que se traduce por to agree (to do something). El sustantivo accord significa acuerdo. Right It waslateso they put the children to bed. wrong It was late so they accosted the children. Comment To accost significa abordar, dirigirse a alguien (a veces con fines deshones- tos). Nosignifica acostar(se), que se tra- duce por to put to bed, to goto bed. Examples Hewasaccorded a hero'swelcome. Thegovernmentaccorded him an honour. • Lo recibieroncomo a un heYoe. • Elgobierno le otorgti una distincitin. Exercises 1. Acordaronreunirse nuevamente. 2. Ledieron una gran bienvenida. 3. Llegaron a un acuerdo. 4. Note acordaste de mi cumpleaftos. Meaborddenlacalle. Se acerctia mi para pedirfuego. Las mujeressequejan de ser importunadas en lacalle. Examples Sheaccosted mein the street. Heaccosted mefor a light. Thewomencomplainof being accosted inthestreet. Exercises 1. Laprostituta sedirigitia mi en la calle. 2. Losperiodistas abordaron aI Presidente. Wrong He's a traitor -he accused his comrades to the Gestapo. Right He's a traitor -he reported his comrades to the Gestapo. Comment El verbo ingles to accuse significa acusar = culpar.Nosignifica acusar = delatar, de- nunciar, que setraduce por to snitch (US), to tell on o to report, to denounce. action 11 Wrong My father bought actions in Telefonica. Right My father bought shares in Telefonica. Comment Action significa acto, hecho. No signifi- ca accitin (en la bolsa), que se traduce por share. Examples Are you accusingme? Hewasaccused of stealingfifty pounds. (jMeest£sacusandoa mi? Loacusaron derobar cincuenta libras. Exercises 1. Lo acusaronde ser un traidor. 2. Le delate a la maestra. 3. Cada vez que falta algo me acusan a mf 4. Delatb a susamigos. ' Examples They put the planintoaction. Actions speak louderthanwords. Pusieron el planen acciCn. Obras son amoresy no buenas razones. Exercises 1. Lasaccionesde Amazon.combajaron tres enteros ayer. 2. Tiene el treinta por ciento de las acciones. 3. Mi padre ha compradoacciones en Telefonica. EDITORIAL STANLEY accord 8 Right They agreed to meet again accuse 10 3
  • 17. Wrong What do you think about the actual crisis? Right What do you think about the present crisis? Comment Actual significa real, verdadero. No sig- nifica nunca actual, que se traduce por present, current. Examples Shesays she'stwenty-eight but her actual age isforty. Thosewere her actualwords. Hecitedactualcases. Dice quetieneveintiochoafios, pero en realidad tienecuarenta. Esofue exactamente lo que dijo. Cito casos reales. Exercises 1. Murphy es el actual campeon. 2. Mucha gente creeque John va a suceder al director actual. 3. ,-Cual estu direccitin actual? 4. £ste es el mismisimo documento que descubriti. Wrong | Right In the actuality 1 Atpresent he's he's living abroad. | living abroad. Comment Actualitysignifica realidad. No significa nun- ca actualidad que se traduce por current situation. En la actualidad se traduce porj currently, at present, nowadays. De ac- tualidad se traduce por topical. Wrong It used to be a luxury but actually it's a necessity. Right It used to be a luxury but nowadays it's a necessity. Comment Actually significa realmente, verdadera- mente, en efecto, de hecho. No signifi- ca nunca actualmente, que setraduce por at present, currently, nowadays. Wrong I don't understand the way you're actuating. Right I don't under- stand the way you're behaving. Comment To actuate significa animar, motivar. No significa actuar, que setraduce por to act, to behave. Examples His novel blurs the division between dreams and actuality. Herdream became actuality. En sunovela la distincitin entre suefioy realidad sevuelve confusa. Su sueno seconvirtid enrealidad. Exercises 1. Esun tema de palpitante actualidad. 2. Esta" evadiendo la realidad. 3. En la actualidad la gente va menosal cine. 4. Siempre tratantemas de candente actualidad. Examples She's actually very intelligent. I never believed I'dactuallywin. Actually, I'd rathernot go. There'sabig difference between saying something and actually doing it. En realidad es muy inteligente. Nunca cref que llegaria a ganar. La verdad esque preferirfa no ir. Del dichoal hecho va untrecho. Exercises 1. Enrealidad, 61 no esel dueno. 2. Actualmente la situacidn esmucho mcis grave. 3. ^Le vieron ustedes realmente? 4. Seencuentra actual- mente en Suecia. 5. Actualmente vivimos enpaz. Examples Hewasactuatedby envy. It wasastatementactuated by malice. Laenvidialemovidaello. Era una declaraci6n motivada por el rencor. Exercises 1. Tenemos que actuar con rapidez. 2. Movido por la rabia, mato asu amigp. 3. Noentiendo tu forma de actuar. EDITORIAL STANLEY actual 12 actuality 13 actuate 15 4
  • 18. addict He's an addict of the nationalist cause. Right He's a supporter of the nationalist cause. Comment Addict significa adicto (a la droga, etc). No significa adicto (a un regimen,una ideolog(a), que setraduce por supporter, follower. In China this sect already has millions of adepts. Right In China this sect already has millions of followers. Comment Adept significa hdbil, experto. No signi- fica adepto = partidario, que se traduce por supporter, follower. Wrong I don't think this is the adequate moment to ask him. Right I don't think this is the right moment to ask him. Comment Adequate significa suficiente. No signi- fica adecuado, que setraduce por righto suitable. Examples Shewasshockedat thediscovery that her sonwasadrug addict. His children aretelevision addicts. He's addicted to chocolate. Se quedti anonadadaaldescubrir que su hijo era drogadicto. Sus hijos sonteleadictos. Es adicto al chocolate. Exercises 1. Es adicto a la causa nacionalista. 2. Es tan adicto a sujefe que seria incapaz de traicionarlo. 3. Esadicto a los crucigramas. • Examples She's veryadept with aneedle. Shewasadept at avoidingquestions. He's always beenveryadept at carpentry. Tiene manoshabiles para lacostura. Era muy hdbil para eludir preguntas. Siempre hatenido granhabilidad paralacarpintena. Exercises 1. Siempre fue un adepto al regimen. 2. Sus ideas han conseguido muchos adeptos. 3. Es un politico adepto al monetarismo. 4. Mahoma tiene muchos adeptos. Examples Our suppl iesare adequatefor our needs. We didn't get adequate notice. It would beadequate grounds for divorce. Las provisionesque tenemos son su- ficientes para nuestras necesidades. No senos avisticon la suficiente antelacidn. Serfa causa suficiente dedivorcio. Exercises 1. Llevaba un vestido adecuado para la ocasion. 2. No es la persona adecuada para el puesto. 3. No me parece el momento adecuado. 4. Me parece poco adecuado para una ocasion asi. 5. Esel hombre ade- cuado para ese cargo. Wrong Right He was adjudi- He was awarded cated the first the first prize. prize. Comment To adjudicate significa juzgar, arbitrar. No significa adjudicar (un premio),que se traduce por to award. 1 Examples They haveto adjudicate somevery complex cases. He adjudicated at the competition. Tienen quejuzgar algunoscasos muycpmplejos. Fuejuez delcampeonato. Exercises 1. Leadjudicaron diez mil libras en concepto de indemnizacioYi. 2.Le pidieron que arbitrara en el conflicto laboral. EDITORIAL STANLEY 16 adept 17 adequate 18 adjudicate 19 5 Wrong
  • 19. admiration Wrong Interjections and exclamations are written with admiration marks. Right Interjections and exclamations are written with ex- clamation marks. Comment Admiration significa admiracibn = res- peto. No significa admiracidn = sorpre- sa, que se traduce por surprise, astonishment. N6tese: signo de admi- racibn = exclamation point(US), exclamation mark (UK). Examples I am full ofadmirationforhis determination. Their perseverancewonthemuni- versaladmiration. They hadamutual admirationfor eachother. Exercises 1. Siento gran admiracidn por su obra. 2. No salgo de mi admiracitin jcua'nto ha adelgazado! 3. Para darle ma's erifasis lo escribir6 entre admiraciones. Su empeno me llena de admiracioYi. Su perseverancia lesvalidla admi- racitinde todos. Entre ellosexistia unaadmiraciOn reciproca. admire Wrong The president admired everyone by suddenly resigning. Right The president 21 amazed everyone by suddenly resigning. Comment To admire significa admirar = respetar, apreciar. No significa admirar = asom- brar, que se traduce por to amaze. Examples I admire her generosityofspirit. She'soneof the few people who admirehim. Admiro sugrandeza decoraztin. Es una de las pocas personas que lo admiran. Exercises 1.Consuconferenciaprovoc6 la admiracioYi detodo el mundo. 2.Me asombra la ignorancia de esta gente. 3. Admiro su paciencia. Wrong The petrol tank admits 60 litres. Right The petrol tank holds 60 litres. Comment To admit significa admitir = dar entra- da; reconocer como cierto. No signifi- ca admitir = permitir, tolerar, que se traduce por to allow, tolerate, put up with; ni admitir = tener capacidad, que se traduce por to hold. Examples Under 18's will not be admitted. I admit Iwas alittlehasty. I mustadmit I'mvery tempted. Se prohibe la entrada a los meno- resde18anos. Admitoque meprecipit6unpoco. Tengo que reconocer que esmuy tentador. Exercises 1. Eldepdsito admite cincuenta litros. 2. Segun el reglamento, nose admite traer perros. 3. Novoy aadmitir esecomportamiento. 4.Admi- ti6 suerror de buen grado. EDITORIAL STANLEY 20 6 admit
  • 20. Wrong Didn't you advertise him of the risk he was running? Right Didn't you warn him of the risk he was running. Comment El verbo ingles to advertise significa anun- ciar, hacer publicidad. No equivale al es- panol advertir, que setraduce generalmen- te por to notice (observar), to advise (aconsejar) o to warn (prevenir). Examples I saw it advertised inamagazine. Thejob wasadvertised in yesterday's paper. Theyadvertisedinall the local papers. Lovi anunciado en unarevista. El anunciodel trabajoaparecid en el diariodeayer. Seanunciaronentodos los peritidicos locales. Exercises 1. Nosanunciamos en la radio. 2. Nadieadvirtiti su presencia. 3. Anun- cian mucho ese producto. 4. ^No le advertiste del riesgo que corria? 5. Teadvierto que novayas. advise Wrong The car pulled out in front of us without advising Right The car pulled out in front of us without warning. Comment To advise significa aconsejar, asesorar. No significa avisar, que se traduce por to warn, inform, let know. Examples He advised meto buy a newone. Theywere advised not to take any risks. They advised himagainst marrying so young. _ Me aconsejo que comprara uno nuevo. Se lesaconsejd que no corrieran riesgos. Leaconsejaronque no secasara tanjoven. Exercises 1. Teavisoque asi no vas a aprobar el examen. 2. Leaconseje" que no fuera, pero no me hizo ni caso. 3. Avisamecuando estes listo. 4. El coche salio sinavisar. affection Wrong He suffers from a heart affection. Right He suffers from a heart complaint. a Comment Affection significa afecto, carino.Tam- bi6n significa afeccion, pero esmuchomas frequente expresaresta idea con laspala- bras complaint y condition. Una afec- ci6n cardiaca se traduce por a heart condition. Examples Heraffectionfor him wasobvious. Thechildren were in need of affection. Su carino por el eraobvio. Los ninosestaban necesitadosde afecto. Exercises 1. Como sufre una afeccioYi renal, el medico le ha prohibido comer determinados alimentos. 2. Padece una afeccidn del corazdn. 3. Le tengo muchfsimo carino. EDITORIAL STANLEY 7 a d v e r t i s e 2 3 2 4 25
  • 21. Right You have to face up to your responsibilities. Wrong You have to affront your responsibilities. Comment El verbo to affront significa ofender. No significa afrontar, que se traduce por to face up to something (un problema, responsabilidades) o to face (un de- safio). Pero an affront es una afrenta. agenda Wrong He made a note of it in his agenda. Right He made a note of it in his Comment En ingles agenda significa s6lo orden del dfa. No significa agenda (librito de no- tas), que se traduce por notebook, diary o appointment book. agonize Wrong She knew that she I was agonizing. Right She knew that she was dying, { Comment En ingles to agonize significaangustiarse,j atormentarse. No significa agonizar, que se traduce por to be dying. Wrong He suffered a slow agony. Right He suffered a slow death. Comment El sustantivo agony significa gran dolor o angustia. No significa agonfa (estado que precede a la muerte), que se tradu- ce por death throes. • Examples I wasaffrontedbytheir indifference. Me senti ofendido porsuindiferencia. This affrontsour dignity. Esto constituye unaafrentaa nuestra dignidad. He might take it asan affront if you Podrfa ofenderse si novas. don'tgo. Exercises 1. Tendra" que afrontar sus responsabilidades.2. Selo tornd como una ofensa. 3. Ha llegado el momento de afrontar el problema. Examples Thistopic isnot onthe agenda. This subjectmust beput on the agenda of the nextmeeting. Este asunto nofiguraen elorden del dfa. Este tema debe incluirse en la agenda de la prtixima reunion. Exercises 1. Loanoto en suagenda. 2. Cada noche anota en suagenda lo queha hecho. 3. Consulto mi agenda y te digo cuando podremos vernos. 4. Vamos a ocuparnos del siguiente punto del orden del dfa. 5. Escribo en la agenda las palabrasque noconozco. Examples She spent hoursagonizingover what to wear. Stopagonizingjustdoit. Estuvo horastratandodedecidir queponerse. No te rompas masla cabeza y hazlo. Exercises 1. Sabia que estaba agonizando. 2. Lediocienmil vueltas en la cabe- za a la idea de comprarse un coche. 3. Eraevidente que el enfermo agonizaba. Se estaba retorciendo en el suelo de dolor. Se angustio muchisimo hasta que tomo unadecision. Las dudas la estan atormentando. Rabiaba del dolorde muelas que tenia. * Examples • Hewas writhingabouton the floor in agony. Hewentthroughagonies making a decision. • She's goingthrough agonies of doubt. Shewas in agony with her toothache. Exercises 1.Sufrio una lenta agonia. 2. Estos zapatosmeestan matando. 3.No le hagassufrir masy dfseloya. 4. Laballena agonizaba. EDITORIAL STANLEY 2 6 2 7 agon y 2 9 8
  • 22. agreeable Right We'll do it tomorrow if that's agreeable to you. Comment En ingles agreeable significa agradable. Tambien significa conforme, dispuesto, de acuerdo. They're looking for a house with three alcoves. Right They're looking for a house with three bedrooms. Comment Alcove significa hornacina, nicho, rin- c6n. No significa alcoba, que se traduce por bedroom. Wrong Right She always She always behaves in an behaves allocated way. recklessly. Comment Allocated, participio pasado del verbo to allocate, significa asignado. No significa alocado, que se traduce por wild, reckless, rash. Examples The truth is not soagreeable. We'll go tomorrowif you're agreeable. Bring her along, if she's agreeable, La verdad no estan agradable. " Iremos manana si estas conforme. s s ? Tra"ela, si quierevenir. • Exercises 1. Parecia dispuesto a venir el viernes. 2. Lo haremos manana si te parece bien. 3.(f/Esta's de acuerdo con eso?4. No es muy agradableque despierten a uno a estashoras. Examples The tablefits neatly into the alcove. La mesa cabe perfectamente en elhueco. Exercises 1. La casa tenia tres alcobas. 2. Seretird a su alcoba. Examples He's been allocated an apartment. £3 million hasbeen allocated to research. Le nan asignado un apartamento. : Se nan destinado tresmillonesde - librasainvestigacitin. J ^*l «s*WN^T-%»*SilS*»»**! !*,W*>J »»'-s *TJWWfrv^ Exercises 5 1. Destinaron mas dinero a las artes piasticas. 2. Actua siempre de f forma alocada. !, Wrong As the child was late, her mother began to get altered. Right As the child was late, her mother began to get worried. Comment To alter significa alterar = cambiar. No significa alterar = perturbar, que se tra- duce por to upset o to disturb. Tampoco significa alterarse, que se traduce por to get upset, to lose one's temper, to become worried, etc. Examples That event alteredthe course of ;i! history. | Theyachtaltered course. It altered the whole politicalscene 5 in our country. J Exercises j 1. La noticia del golpe alterd visiblemente al embajador. 2. No debes - dejar que esas cosas te alteren. 3. Fue acusado de alterar el orden ^ publico. 4. Como tardaba mucho, su madre empezti a alterarse. 5. jNo te alteres! Aquel suceso cambitiel curso de la historia. El yate cambi6 de rumbo. Cambiti la faz polftica de nuestro pais. EDITORIAL STANLEY 3 0 3 1a l c o v e 9
  • 23. alteration Wrong His illness caused a great alteration in the family. Right His illness caused a great disturbance in the family Comment Alteration signified s6lo cambio, mo- dificacidn, reforma, arreglo. No signified alteracion = agitation, que se traduce por agitation, restlessness, disturbance. Examples The alterations should be complete v Lasreformas deberian estartermi- byJune. •* nadas antes dejunio. Doyou know a dressmaker who * ^Conoces aalguna modista que will do alterations? | haga arreglos? Exercises 1. Su enfermeddd causti una gran alteracion en la familia. 2. Las reformas del museo van a tardar seis meses. 3. Su voz demostraba su alteracion. Wrong Socially I alter- nate with all kinds of people. Right j Socially I mix i with all kinds of people. Comment To alternate signified alternar, turnar, cambiar. Pero no signified altemar =con- fraternizar, frecuentar, que se traduce por to socialize o to mix with. Examples She likes alternatingfilmwork with theatrework. He alternated between euphoria and moments of despair. Le gusta alternar el cine con el teatro. Alternaba entre la euforia y mo- mentos de desesperacion. Exercises 1. Suele alternar con personajesfamosos. 2. No alterna socialmente con sus colegas. 3. Alterno con personas muy distintas. 4. Le gusta alternar con todos en las fiestas. Wrong She was amassing dough to make a cake. Right She was knead- ing dough to make a cake. Comment To amass signified amasar = acumular, atesorar. No signified amasar = hacer masa, que se traduce por to knead (ha- rina), to mix (cemento), etc. Wrong He was very amorous with my children. Right He was very loving with my children. Comment Amorous significa apasionado, enamo- rado, sensual. No significa amoroso, que se traduce por loving o a veces por love (por ejemplo, cartas amorosasse traduce por love letters). Examples He had amassed afortunein the twenties. They had amassed a huge amount of information. Habfa amasado una fortunaen los aiiosveinte. Habian acumulado unagran canti- daddeinformacitin. Exercises 1. Amas6 harina, agua y levadura para hacer pan. 2. No me gusta amasdrhdrind. * Examples He startedgetting amorous. He made amorous advances to his secretary. After two drinks shebecamequite amorous. EmpezC'aponersedemasiadocarinoso. Le hizo insinuaciones a su secretaria. Despues de dos copas se puso algo pesado. Exercises 1. Le pregunW a bocajarro si tenia un lio dmoroso. 2. Hd sufrido mu- chos desengdfios amorosos. 3. Se le dtribuyen innumerables escarceos amorosos. 4. Hd estddo muy cdrinoso con mis hijos. 5. Con su esposa, Pablo es muy carinoso. • 10 EDITORIAL STANLEY 3 4 a l t e r n a t e 3 5
  • 24. ancient Wrong They run a home for ancient people. Right They run a home for elderly people. Comment Ancient significa antiguo. No significa! Wrong He can't swallow because he has angina. Right He can't swallow because he has a sore throat. Comment En ingles angina significa angina de pe- cho. No significa anginas, que se traduce por sore throat, tongillitis. Wrong He always reads the job announcements in the paper. Comment Announcement significa anuncio, pero no en el sentido de publicidad, propa- ganda, que setraduce por advertisement. anticipate Wrong They have antici- pated him two month's salary. Right They have paid him two month's salary in advance. Comment To anticipate significa esperar, prever. No significa anticipar = adelantar, que se traduce por to bring forward; ni pagar por anticiapdo, que setraduce por to pay in advance. ' Examples They have preserved ancient customs. He usesanancient typewriter. Hanconservado lasantiguas costumbres Utiliza una maquina deescribir prehistoYica. anciano, que se traduce porelderly, old. I ancianos Exercises 1. Es la mujer ma's anciana del lugar. 2. Dirigen una residencia de Examples An increase inthe amount of cholesterol in the bloodor excessive useof tobaccoare factorswhich cancauseangina. Angina isaserious illness characterised byasevere pain in the chest. El incrementodel niveldel colesterol en lasangre oel abuso del tabaco son factores que pue- den causar unaangina depecho. La angina de pecho esuna enfer- medadgrave caracterizada por un fuerte dolor enel pecho. Exercises 1. No fue al colegio porque tenfa anginas. 2. No puede tragar porque tiene anginas. 3. Las anginasseproducen cuandose inflaman las amig- dalas. • Examples They repeatedthe announcement at hourly intervals. Theannouncementof his resignationcausedgreat surprise. Repetfan el aviso a intervalos de ; unahora. i El anuncio de su dimisitincaus6 ! una gransorpresa. j Exercises 1. Insert6 un anuncio en el peritidico. 2. Siempre lee los anuncios de trabajo del peritidico. 3. En estas fechas hay muchos anuncios de juguetes. Examples Theexamwasn't asdifficult as I'd anticipated. They anticipatedthat wewould wantsomething toeat. We musttry to anticipatetheir tactics. El examen nofue tan diffcil como yoesperaba. Habfan previsto quequerrfamos comer algo. Debemostratarde prever cuSles seransusta~cticas. Exercises 1. Anticiparon dos meses de alquiler. 2. Tuvieron que anticipar las elecciones. 3. Me han anticipado la paga de este mes. EDITORIAL STANLEY 11
  • 25. anxious Right He's very anxious ?; He's very greedy and wants every- , andwants every- thing for himself. { thing for himself. Comment Anxious significa preocupado, inquie- to ademas de deseoso. No significa an- sioso = avaricioso, que se traduce por greedy. aperture Wrong The aperture was delayed for more than two hours. Right The opening was delayed for more than two hours. Comment Aperture significa abertura (por donde pasa la luz), orificio. Nosignifica aper- tura (de un festival, de una asamblea, de una nueva etapa, etc),que setradu- ce por opening o beginning. apogee 44 Wrong The scandal reached its apogee during the elections. Right The scandal reached its peak during the elections. Comment Apogee significa apogeo (en astrono- mfa). No significa apogeo = auge, que se traduce por peak, height. apology 45 Wrong She made an apology for animal rights. Right She spoke in defence of animal rights. Comment Apology significa disculpa, excusa. No significa apologfa, que se traduce por defence, eulogy, justification. Examples He isanxious about the children's safety. I'm rather anxiousabout her health. I amanxiousto see howthis problem is solved. Esta preocupadopor la seguridad de los nifios. Su saludmetiene algo preocupada. Tengo muchosdeseos dever cCmo solucionan esteproblema. Exercises 1. Cuando of la noticia me inquiete por ellos. 2. Esmuy ansioso y lo quiere todo para el. 3. Esta ansioso por saber si ha aprobado las mate- ma'ticas. Examples Into this aperture adroplet of mercury waspoured. I thought Iwouldgeta better picture usinga largeraperture. En estaaberturasevertiCuna gota de mercuric. Cref que mesaldriamejor la foto retardando el tiempo de abertura. Exercises 1. El rey asistiti a la ceremonia de apertura de los Juegos Olimpicos. 2. La apertura se demorti mas de dos horas. 3. La sesion de apertura tendra lugar por la manana. Examples The apogeeisthe point of greatest distance betweenthe sunandthe earth. The apogeebetweenthe sun and the earth isabout 149,700,000 km. El apogeoesel punto de maxima distancia entre el Soly laTierra. El apogeo entre el Soly la Tierra esdeunos 149.700.000 km. Exercises 1. Esta en el apogeo de su carrera. 2. El esca~ndalo alcanzo su apogeo durante las elecciones. 3. Ensus anos de apogeo era una tenista ex- celente. Examples I think I owe youan apology. If you'renot going, you'd better sendyourapologies. His apology wasnotvery convincing. Creo que te debouna disculpa. Si no vasa ir, deberfas presenter tus excusas. Sus excusas no fueron muy convincentes. Exercises 1. No tengo ningun reparo en sacar el tema a colacion. 2. Hizo una apologia de los derechos de los animales. 3. Sudiscurso fue una apo- logia de la paz. 4. Musite una disculpa. 12 EDITORIAL STANLEY
  • 26. apparatus The prince was received with great apparatus. Right The prince was received with great pomp. Comment En ingles apparatus significa aparato = maquina. No significa aparato = cere- monia, que se traduce por pomp. apparent Wrong He's a very apparent man. Right He's a very good-looking man. Comment Apparent significa aparente = que pa- rece real, obvio, palpable. No significa aparente = oportuno, adecuado, que se traduce por convenient, suitable. Tampoco significa aparente = de buen aspecto, atractivo, que se traduce por good-looking, nice, attractive. apparition Wrong Right His apparition His appearance at the meeting at the meeting surprised us a lot. surprised us a lot. Comment Apparation significa aparicion =fan- tasma. No significa aparicion = action de hacerse visible, que se traduce por appearance. appellation 49 Wrong He made an appellation to a higher court. Right He made an appeal to a higher court. Comment Appellation significa tftulo, denomi- nation y a veces apodo. Nosignifica ape- lacion, que se traduce por appeal. 1 Examples What isthat apparatusfor? The electrical apparatus mustbe earthed. (jPara que eseseaparato? El aparato electrico debe estar conectadoatierra. Exercises 1. Fue recibido con mucho aparato. 2. Decoraron la sala con gran aparato para la ceremonia. 3. Le gusta rodearse de mucho aparato. Examples It wasapparent that she wasn't happy. It hasbecome more and more apparent. She startedcrying for no apparentreason. Era evidente que no estaba contenta. Se ha hecho cada vez masevidente. Se puso a llorar sin motivo aparente. Exercises 1. Ese banco es aparente para ti. 2. Noes muy aparente salir a la calle en zapatillas. 3. Esun hombre muy aparente. 4. Tienes un despacho muy aparente. > Examples He assured methat he had seen an apparition duringhis seance. Me aseguro que en la sesion dees- piritismo hubounaaparicion. Exercises 1. Su aparici6n fue recibida con un prolongado aplauso. 2. Fue su primera aparicion en las tablas. 3. Medjjo que habfa visto una apa- ricion. 4. Su aparicitin en la reunion nos sorprendio" mucho. 5. Los actores figuran segun el orden de aparicidn. • Examples The boy's namewasJames Tubbington Brown, but hewas immediately given the appellation of Tubby. El chico se llamaba James Tubbington Brown, pero enseguida le pusieron el apodo deTubby. Exercises 1. I nterpondremos un recurso de apelacion. 2. Presento un recurso de apelacitin. EDITORIAL STANLEY 13
  • 27. application Right There have been hundreds of applications for this job. Comment Application signified aplicacidn = dili- gencia, dedication. Tambi6n significa solicitud, peticibn. • - - ' appoint Wrong If I don't appoint the number im- mediately, I'll forget it. Right If I don't write down the number immediately, I'll forget it. Comment To appoint significa nombrar, designar. No significa apuntar, que se traduce por to note, write down; to aim (un arma); to point out. appreciate Wrong I've appreciated a change in your attitude, andI don't like it. Right I've noticed a change in your attitude, and I don't like it. Comment To appreciate significa apreciar = va- lorar. Tambien significa agradecer, comprender. No significa apreciar = observar, que setraduce por to notice, observe, make out. apprehensive Wrong I couldn't bea doctor, I'm too apprehensive. Right I couldn't bea doctor, I'm too squeamish. Comment Apprehensive significa inquieto, pre- ocupado y a veces aprensivo. Pero no significa aprensivo = temeroso de las enfermedades, de la sangre, etc., que se traduce por squeamish. • Examples The application must beaccom- panied bythe medicalcertificate. More information will besupplied on application. Hestandsout for his intelligence andapplication. Exercises 1. Lasolicitud debe ser presentada por uno de los c6nyuges. 2. Lamen- tamos informarle que en esta ocasitin su solicitud no ha prosperado. La solicitud ha de ir acompanada delcertificado m6dico. Se proportionalmayor informa- tion a quien la solicite. Sobresaleporsuinteligenciay aplicacidn. Examples Nieveswasappointeddirector in 1987. They'd already guessedwho was going to beappointed. Nieves fue nombrada directoraen 1987. Ya se imaginabana quieYi ibana nombrar. Exercises 1. Esperaque apunte tu teleTono. 2. Leestaba apuntando a lacabeza con una pistola. 3. El director apuntd la necesidad de construir un nuevo gimnasio. 4. Tienes que apuntar un poco bajo. S.Tengo que apuntarlo, si no, se meolvidara". • Examples I would appreciateit if you turned the volume down. We appreciate thatthere isvery little time. I appreciateall shehas donefor me. We all appreciate herwork. Te agradeceria que bajaras el volumen. Comprendemos que hay muypoco tiempo. Le agradezcotodo lo que ha hecho por mi. Todos apreciamos sulabor. Exercises 1. He apreciado en eTun cambio de actitud. 2. En la radiografia seapre- cian unas manchasoscuras.3. Valoro mucho el esfuerzo que has hecho. • Examples I was abit apprehensive about the interview. They were apprehensiveabout her reaction. Estaba un pocoinquieta por la entrevista. Temiansu reaction. Exercises 1. No suele entrar en los lavabos publicos porque es muy aprensivo. 2. Estaban inquietos porque su hija no habia llamado. 3. No podria ser medico, soy demasiado aprensivo. 14 EDITORIAL STANLEY
  • 28. approve Wrong He's so stupid, he can't possibly approve his exams.. 54 Right ; He's so stupid, he can't possibly pass his exams. | Comment To approvesignifica aprobar, pero no en el sentido de aprobar un examen, que se traduce por to pass an exam. Wrong This food is not apt for human consumption. Right This food is not fit for human consumption. Comment Apt significa listo, despierto; acertado, oportuno. No significa apto, que setra- duce por fit, good at, suitable. Wrong We will need two truckloads of arena. Right We will need two truckloads of sand. Comment Arena equivalea la palabraespanolaarena: = lugar para luchar. Pero no significa are- na (en la playa), que setraduce por sand.: • Examples I don't approve ofyour behavior. The design wasapproved by the committee. They didn't approve of usgetting married. Me parece maltu comportamiento. La comisi6n aprobd el disefio. No estuvieron de acuerdo en que noscasaYamos. Exercises ". Aprobti todas las asignaturas. 2. La mayoria de los estudiantes aprobara" los examenes. 3. Fueun milagro queaprobara. Examples He's very apt at picking upnew words. It wasavery apt remark. Es muy bueno para aprender nue- vas palabras Fue un comentario muy acertado. Exercises 1. Lo declararon apto para el servicio militar. 2. Esuna pelfculaapta para todos los publicos. 3. Este alimento no es apto para el consumo humano. 4. No se le considera apto para el cargo. Examples Gladiators used to fight in the arena. A third candidate has entered the arena. Los gladiadores luchaban en la arena. Untercer candidate ha saltado al ruedo. Exercises 1. Con el viento se habia colado arena por debajo de la puerta. 2. No habia masque arena hasta donde alcanzaba la vista. 3. Necesitaremos dos camiones dearena. argument 57 Wrong Don't tell me the argument of the film, I haven't seen it yet. Right Don't tell me the ? plot of the film, I haven't seen it yet. Comment Argument significa discusion, rina, po- lemica o argumento = razonamiento. No significa argumento = trama (de un libra, una pelfcula, etc),que se tradu- ce por plot, story line. Examples It wasn't really an argumentjust a misunderstanding. Here's the main point ofmy argument. I prefer to stay out of your argument. No fue una pelea realmente, stilo un malentendido. He aquf lo esencial de mi argu- mento. Prefiero mantenerme apartadode vuestra discusion. Exercises 1. Nomecuentes el argumento de la pelicula, porque todavia no la he visto. 2. El argumento proviene de un viejo cuento de hadas. 3. El argumento de la novela sedesarrolla muy lentamente. EDITORIAL STANLEY 51
  • 29. Wrong We couldn't arm the bed because we didn't have the screws. Right We couldn't assemble the bed because we didn't have the screws. Comment To arm significa armar = proporcionar armas a. Nosignifica armar = causar (un escandalo, un alboroto), que se traduce por to make (a lot of noise, a racket), to kick up a fuss; ni armar = ensam- blar, que setraduce por to assemble, put together. Examples They armed themselveswith clubs and knives. He ledthe armed struggle against thedictatorship. Se armaron con porrasy cuchillos. Condujo la luchaarmada contrala dictadura. Exercises 1. Armo un escandalo porque sucamisano estaba planchada. 2.Arma- ron muchojaleo al salir de la discoteca. 3. No pudimos armar lacama porque nosfaltaban los tornillos. arrogant The younger officers look so handsome and arrogant in their uniforms. Right The younger officers look so handsome and dashing in their uniforms. Comment Arrogant significa arrogante = sober- bio, altanero. No significa arrogante = gallardo, que se traduce por dashing. Examples I can't standarrogantpeople. Power made him arrogant. He is soarrogantthat hewon't even condescend to say'hello'. Mecae muy mat la gente arrogante. El poder lo ensoberbecio. Es tan soberbio que ni sedignaa saludar. Exercises 1. Consu porte arrogante era el centra de atencidn de todas las re- uniones. 2. Mira que arrogante va con su traje nuevo. arsenal Wrong This book is an arsenal of information. Right This book is a mine of information. Comment En ingles, como en espanol, arsenal signi- fica una fabrica o un almacen de armas y municiones. Pero en ingles no significa un establecimiento donde seconstruyen, repa- ran y conservan embarcaciones, que se tra- duce por shipyard. Notese: un arsenal de datos = a mine of information. • Examples A weapon is missing from the camparsenal. We foundthe rifle wewere looking for in the arsenal. Falta un arma en el arsenal del cuartel. En el arsenal encontramos la esco- peta que buscabamos. Exercises 1. Llevaron el buque al arsenal para arreglar la cubierta. 2. Estelibraes un arsenal de informacion. 3. Enun arsenal fabrican barcos. 16 EDITORIAL STANLEY arm
  • 30. He was the artifice of Italian unity. Right He was the architect of Italian unity. Comment Artifice significa artificio. No significa artifice, que se traduce por author, architect, designer. • Examples The characters of this novel express - themselveswith too muchartifice. He inventedan artifice for hunting ~ foxes without injuring them. , Los personajes de esta novela seexpre- sandeforma excesivamenteartificial. Invento un artificio para poder cazar zorros sin herirlos. Exercises 1. Fueel artificede la unidaditaliana. 2. Eldirectorcomercial fueelartifice del exito de la campana publicitaria. 3. Es el artifice de su fortuna. Right After the premiere, After the the movie artist premiere, the signed autographs, movie star signed; autographs. Comment Artist significa artista de bellas artes. No significa artista de cine, que se tra- duce por star, film star, movie star. ascend Wrong She will probably be ascended to Head of Depart- ment. Right She will probably be promoted to Head of Depart- ment. Comment To ascend significa ascender = subir. No significa ascender = adelantar en em- pleo, que se traduce por to promote; ni ascender = importar una cuenta, que se traduce por to add up to, come to, amount to. Examples He bought a painting bya famousartist. Theartist hassucceeded in combining the coloursvery well. Compro un cuadro deun pintor famoso. El artista ha sabido armonizar muybien loscolores. Exercises 1. BradPitt esuno de los artistas mascotizadosdel momento. 2. Esta noche nuestro artista invitado es Tom Cruise. 3. El artista de cine firm6 auttigratbs a la salidadel estreno. Examples They ascendedthe westface of the mountain. Ascendieron por la ladera oestede la montana. Exercises 1. Laascendera"n antesde que acabe el afio. 2. Lafactura ascendia a quinientas libras. aspect Wrong She's always complaining about my old clothes and untidy aspect. 64 Right She's always complaining about my old clothes and un- tidy appearance. Comment Aspect significa aspecto = matiz, face- ta. No significa aspecto = apariencia, que se traduce por look, appearance. ' Examples You're forgetting oneaspect of the problem. There's afurther aspectthat I think it importanttomention. Olvidas un aspecto del problema. Hay otro aspecto que meparece dignodemencic-n. Exercises 1. Tenfa un aspecto muy desalinado. 2. Lo apagado de los colores daba un aspectotriste a la habitacitin. 3. Cuandolo vi, no tenia muy buen aspecto. 4. Siempreme esta sermoneando sobremi aspecto. EDITORIAL STANLEY 17 artifice Wrong artist
  • 31. . Right They use an They use a sprin- aspersion system 1 kler system to to water the crops. 1 water the crops. Comment Aspersion significa calumnia. No signi- fica aspersibn (tipo de riego), que se traduce por sprinkling. NOtese: to cast aspersions on somebody = poner al- guien en entredicho. Examples You arecastingaspersions on my character. Hehas cast aspersions on my professionalism. Listed esta poniendoenentredi- cho mi integridad. Ha puestomi profesionalidad en entredicho. Exercises * 1. Utilizan un sistema de riego por aspersion. 2. EsmascOmodo regar * el cesp6d por aspersion que con manguera. aspire Wrong It's lovely to aspire the fresh mountain air. Right It's lovely to breathe the fresh mountain air. Comment To aspire significa aspirar, desear,pre- tender. Pero no significa aspirar =ins- pirar, que se traduce por to inhale, to breathe (in). Notese: aspirar un soni- do = to aspirate. Examples Shehadalways aspired to being a politician. They don't aspiretowealth. Siempre habia aspirado aser politica. No aspiran aser ricos. Exercises 1. AspirO el aire fresco de la montana. 2. Enalgunos lugares deAnda- lucfa y Extremadura los hablantes aspiran la hache. 3. El me~dico le dijo que aspirara aire profundamente. 4. La 'h' de 'hour' no seaspira. assassin Wrong ? Harold Shipman is | the worst serial | assassin in British | history. | Right * Harold Shipman , is the worst ? serial killer in | British history. | Comment Assassin significa asesino = magnicida. No significa asesino = criminal, homi- cida, quesetraduce por murderer, killer. • Examples LeeHarvey Oswaldwas the assassinof PresidentKennedy. Lee Harvey OswaIdfue el asesino | del Presidente Kennedy Exercises 1. Elm6dico Harold Shipman esel peor asesino en serie en la historia de Gran Bretana. 2. El asesino convicto Gary Grahamfue ejecutado con una inyeccidn letal eljueves en Texas. 18 EDITORIAL STANLEY aspersion Wrong
  • 32. Wrong Our company pays him a lot of money to assess us on tax matters. Right Our company pays him a lot of money to advise us on tax matters. Comment To assess significa evaluar, valorar, ta- sar. No significa asesorar, que se traduce por to advise. assignation 69 Wrong Her weekly assig- nation is £25. Right Her weekly allowance is £25. Comment Assignation significa una cita, a me- nudo secreta (de amantes). No signifi- ca asignacion, que se traduce por wages (sueldo) o paga (allowance). Wrong He only assisted at a single class. Right He only attended | a single class. Comment I To assist es sinonimo de to help ysigni- | fica ayudar. No significa asistir, que se f traduce por to attend (una reunibn, un | acto), to go to o to be at. N6tese: v assistance = ayuda. assistance 71 Wrong He had never performed in front of a large assistance. £ Right I He had never | performed in § front of a large • audience. f 1 » Comment Assistance significa asistencia = ayu- da. Pero no significa asistencia = pre- sencia, que se traduce por attendance, presence o audience. • Examples They assessedthe student's progress. Weassessed our chances of success. Assessthe situationandtake the appropriateaction. Heassessed his lossesat $10,000. Evaluaron el rendimientodelestu- diante. Evaluamos nuestras posibilidades de tenerexito. Evalue lasituacion ytome las me- didas pertinentes. Valoro susperclidasen $10.000. Exercises 1. Lo asesoraron sobre c6mo llevar a cabo la compra. 2. Me hice asesorar por un abogado. 3. Elnos asesora en los aspectos t6cnicos. 4. Asesoro a la compania en materia de impuestos. ' Examples He hasan assignation with her in the Maria Cristina Hotel. Hedid not cometo theassignation Tienecita conella enel Hotel MariaCristina. No acudio a la citasecreta. Exercises 1. Mi asignacitin es insuficiente para mis gastos. 2. Su asignaci6n semanal es de 20 euros. Lepodemos ayudar aencontrar alojamiento Se neg6asecundarlo en suplan. Lesayudoaorganizarlaconfe- rencia. * Examples We can assist youin finding | accommodation. She refused to assist him in his plant Sheassisted them in organizingthe I conference. I Exercises 1. Nadieacudiden su ayuda. 2. Asistiba una sola clase. 3. Asistea clases nocturnas. 4. Asistiran a la fiesta unas quince personas. • Unpoliciaacudidaprestarme ayuda. Apelarona la ONU para que ayudara. Necesita asistenciamedica. ' Examples A policeman cameto myassistance. They calledupon the UNfor assistance. He needsmedicalassistance. Exercises 1. Secelebrd con nutrida asistencia. 2. Laasistencia es discrecional. 3. Laasistencia del presidente dio realce a la celebracidn. 4. Conta- mos con su asistencia a la recepcidn. EDITORIAL STANLEY 19 assess
  • 33. assistant Wronq%.£ The assistants begancom- plaining about the delay. Right Those present began com- plaining about the delay. Comment Assistant significa dependiente (en una tienda), empleado, ayudante. No significa asistente (militar), quesetra- duce por batman oorderly. Notese:los asistentes = those present. ' Examples It's ajob which cansafely be left to your assistant. This ismyassistant, he'll put you in the picture. Es un trabajo que puedesconfiar a tu ayudante sin ningun problema. Esteesmi ayudante, 61 te pondra al tanto de todo. Exercises 1. Entre los asistentes habia muchos rostros televisivos. 2. Los asis- tentes empezaron a quejarse por el retraso. 3. Dos de cada tres asis- tentes eran mujeres. 4. Leconfi6 la tarea a un ayudante. Right I assume you've heard the news. Comment To assume significa asumir = tomar sobre sf o adoptar. Tambien significa suponer, presuponer. * Examples He assumedcontrol of the company. I'mwi11ingto assume greater responsibility. Let's assume they're right. Asumiti la direction de lacompania. Estoy dispuesto aasumir masres- ponsabilidades. Supongamos quetienenrazon. Heassumedan air of cheerfulness. Adoptounairede falsa alegrfa. Exercises 1. Supuse que no se conocfan. 2. Habiamos supuesto que la tasa de inflacionseriabaja, 3. Supongamos quetienen raztin. 4. Supongoque te habras enterado de la noticia. attend Wrong Attend, what I'm going to say is very important. Right Pay attention, what I'm going to say is very important. Comment To attend significa asistir (a una re- unibn). Tambien puede significar aten- der = ocuparsede (pero en este sentido es masfrecuente usar to take careof, to look after). Nosignifica atender =pres- tar atencion, que se traduce por to pay attention, to heed. Examples Did heattendthe lecture? Willyou attend to these customers,please? The meeting waswell attended. Heattendedto somebusiness at the bank. Asistiti a laconferencia? ^Puedes atender aestos clientes, porfavor? Asistiti muchagente a la reunion. Hizo unasdiligencias enel banco. Exercises 1. Asistid a un congresode medicina en Barcelona.2. Atiende, que esto es importante. 3. Afortunadamenteatendieron mi petition. 4. Lo explicti pero nadie le atenditi. 5. Atiendeme cuando te hablo. 6. Mucha gente asistid al entierro. 20 EDITORIAL STANLEY
  • 34. Right My sister is a My sister is a bachelor -she'll school leaver be going to -she'll be going university soon. to university soon. Comment Bachelor significa soltero. No significa bachiHer, que se traduce por school leaver with A levels (UK), high school graduate (US). Examples He's aconfirmed bachelor. This man is Hollywood's most eligible bachelor. Es un soltero empedernido. Este hombre esel soltero m3s cotizado de Hollywood. Exercises 1. Mi hermana ya es bachiller y dentro de poco va a ingresar en la universidad. 2. Cuando dejes el institute este ano seras un bachiller. Wronq Right You have to bal- You have to rock ance the baby for the baby for a a while before while before he'll go to sleep. he'll go to sleep. Comment To balance significa mantener en equlibrio. No significa balancear, que se traduce por to rock (una siIla, una mece- dora), to swing (los brazos, laspiernas). rong The centre forward smashed thebal- loon into the back of the net. Right The centre for- ward smashed the ball into the back of the net. Comment Balloon significa globo. No significa ba- lon, que se traduce por ball, football. barbarity Wrong She spent a bar- barity in the sales. Right She spent a fortune in the sales. Comment Barbarity significa barbaridad = acto atroz. No significa barbaridad = despro- p6sito, que se traduce por piece of nonsense; ni barbaridad = cantidad ex- cesiva, que se traduce por a lot, (de di- nero) a fortune. Examples Hewas balancing aball on his head. Theclimber was balancedon a ledge. He put out his armsto balance himself. Mantenia unapelota en equilibrio sobrelacabeza. El alpinista semantenfaen equili- brio en unsaliente. Extendio los brazospara no perder el equilibrio. Exercises 1. Estaba sentada en el muro balanceando las piernas. 2. Al niiio hay que balancearlo un poco para que seduerma. 3. Balanceen losbrazos hacia atras y hacia adelante. 4. jDeja de balancearte en la silla! 1 Examples The balloon rosehigh up in the sky. El globo ascenditi haciael firmamento. Exercises 1. Eljugador botd el balon antes de sacar. 2. Mand6 el balon al fondo de la red de un trallazo. Examples During their reign many actsof barbarity werecommitted. Durante sureinado se cometieron muchas barbaridades. Exercises 1. No digas barbaridades. 2. Nos cost6 una barbaridad. 3. Gasto una barbaridad en lasrebajas. EDITORIAL STANLEY 21 bachelor balance
  • 35. Wrong The barracks are made of mud. Right The huts are made of mud. Comment Barracks significa cuartel. No significa barracas, que setraduce por shacks, huts. ' Examples The barracks occupies a commanding position. The soldiers spent severalweeks in barracks. The guerrillas havetaken the barracks bystorm. Exercises 1. Lasbarracas estan hechasde barro. 2. Lasultimas lluvias handes- truido las barracas que estabanjunto at no. 3. El pastor tiene una barracaenlacolina. El cuartel ocupa unaposiciCn dominante. Lossoldados pasaron varias semanasacuartelados. Losguerrilleros hantornado el cuartel por asalto. Wrong You should grow a bigot. Right You should grow a moustache. Comment Bigot significa intolerante, fandtico. No significa bigote, que se traduce por moustache. bizarre Wrong That bizarre soldier saved several lives. Right That gallant soldier saved several lives. Comment Bizarre significa extrano, singular, ex- travagante. No significa bizarro, que se traduce por brave, dashing, gallant. Wrong He's too bland to play rugby. Right He's too puny to play rugby. Comment Bland significa soso, insulso, desabrido, insfpido. No significa blando, que se tra- duce por soft, tender, flabby, weak, puny. * Examples Inthe novel he isdepicted as a religious bigot. • Youcan't discuss politics with him because he's abigot. wwmmKwmmi&im&m&mgi^wrM'tw-'.- Exercises I.Tendnas que dejarte bigote. queda horroroso. ' Examples They havevery bizarre customs. His latest film isequally bizarre. La novela lo pinta como un fana- tico religiose. Con 61 no puedes discutir sobre politica porque esun fanatico. 2. Seafeito" el bigote. 3. El bigote le Tienencostumbresmuysingulares. I Su ultima pelfculaesigualderara. I Exercises 1.Aquelsoldadodeactitud bizarra salvti lavidaavaries companeros. 2. Cayticomoun hombre bizarroen la batalla. 3. Esa muchachatiene ideas muyextravagantes. • Examples You've puttoo littlesalt in the food, it's very bland. This film isanother bland American comedy. Has echado poco sal a la comida, estamuysosa. Esta pelicula esotra insfpida co- mediaamericana. Exercises 1. Me gustan las almohadas blandas. 2. Esdemasiadoblando para jugar al rugby. 3. Lasgalletas sehan puesto blandas. 22 EDITORIAL STANLEY barracks bigot bland
  • 36. bomber Wrong When I grow up I want to bea bomber and put out fires. Right When I grow up, I want to bea fireman and put out fires. Comment ^ Bomber significa bombardero o terro- ;; rista (que perpetra atentados colocan- : do bombas). No significa bombero, que| se traduce por fireman. N6tese: los bom- '4 beros = the fire brigade (UK), the Fire & Department (US). I 1 Examples At the endof the film, all the enemy bomberswereshotdown. The bomber flew over the area beforeattacking. Al finalde la pelicula, todos los bombarderos enemigosfueron derribados. El bombadero sobrevolc- la zona antesdeatacar. Exercises 1. El bombero quedti atrapado bajo una viga caida. 2. Llama a los bomberos. 3. Demayorquiero ser bombero. 4. Elbombarderodestru- y6 la ciudad. bracelet Wrong He was wearing a black bracelet because his father had recently died. Right He was wearing a black armband because his father had recently died. Comment Bracelet significa brazalete = pulsera. No significa brazalete = distintivo, que se traduce por armband. Examples I hadn'tnoticed that she was wearinganewbracelet. No me habia fijadoenqueIlevaba j unapulsera nueva. | Exercises I 1. Llevaba un brazaleteneqro en elbrazo. 2.Le reqalaronun braza- | si letedeplata. I Wrong :" Right Don't get too j Don't get too close, the dog is | close, the dog is brave. a ferocious. Comment Brave significa valiente, valeroso.No sig- nifica bravo = fiero, salvaje, que se tra- duce por fiery, fierce, ferocious. Ntitese: un toro bravo = a fighting bull. „"•*-"*!» 5f¥#-*t*«*'*4'. -13MR.*/ ", ,»r V f r1 *^*** Examples You have to bebrave to do something like that. It wasabrave decision. Hacer algo asi requierevalentia. Fueuna decisidnvaliente. Exercises 1. Note acerques demasiado,es un perro bravo. 2. Tienenunagana- deria de toros bravos. EDITORIAL STANLEY 23
  • 37. Wrong He has a brute income of £3,000 a month. Right He has a gross income of £3,000 a month. Comment Brute significa bruto = bestia. Nosigni- fica bruto = tonto, que se traduce por stupid; ni bruto = grosero, que setradu- ce por coarse, uncouth. Tampoco signifi- ca bruto = sin descuentos,que se tradu- ce por gross. 1 Examples What abrute!henearly knocked meover. You hurt me,you brute! jQu6 animal! casi metira. Mehas hecho dano, eres un bestia. Exercises 1. Esma's bruto que un arado. 2. ^Ctimo aprobaron a un bruto como 61? 3. Su sueldo bruto es de cuatro mil euros al mes. Wrong You can call a taxi from the cabin at the end of the street. Right You can call a taxi from the phone box at the end of the street. Comment Cabin significa cabana o camarote.No significa cabina, que se traducegeneral- mente por box, booth. Ntitese: cabina telefbnica = phone box, cabina elec- toral = polling booth. Examples That cabin provided shelter for travelers. Thecabin stood alittle aside fromthe path. Aquella cabana era amparo deca- minantes. La cabana sehallaba algo aparta- da del camino. Exercises 1. Notengo teiefono, te Hamate desde una cabina. 2. Bajo un momen- to a llamar desde la cabina. cabinet Wrong The doctor exam- ined the patients in his cabinet. Right The doctor exam- ined the patients in his surgery. Comment Cabinet significa armario, vitrina, ar- chivador, botiqufn y gabinete = con- sejo de ministros. No significa gabine- te (de un medico), que se traduce por surgery, consulting room. Examples Thechina waskept in aglass cabinet. The composition of the new cabinet still hasn't been announced. Guardaba la porcelana en una vitrina. Todavfa no han anunciado la compositiondelnuevo gabinete de ministros. Exercises 1. El m6dico examina a sus pacientes en el gabinete. 2. Ensu gabine- te s6lo tiene una mesa y una Camilla. 24 EDITORIAL STANLEY brute cabin
  • 38. callous Wrong Bricklayers often have callous hands. 89 Right j Bricklayers | often have f callused hands. : ; Comment Callous significa insensible, cruel. No significa calloso, que setraduce por rough, callused, hard. ' Examples People were horrified by the callous natureof the crime. He's socallous! he'sgoneto the football onthe dayofthefuneral! • Lacrueldad del crimen horroriztia la opinidnpublica. • jQu6 insensibilidad! jmira que irse al futbol el dia delentierro! Exercises 1. Losalbanilessuelentenerlasmanoscallosas. 2. Loquemedisgus- t6 fue la brutalidad con que lo dijo. Wrong She's attracted by a career in the camp of engineering. Right She's attracted by a career in the field of engineering. Comment Camp significa campamento. No signi- fica campo, que se traduce por field, country. Examples They pitchedcamp at midday. Facilities at the camp were rudimentary. All traceof their camp had been blownaway bythewind. Instalaronel campamento alme- diodia. Las instalaciones del campamento eranrudimentarias. El viento no habia dejado ni rastro del campamento. Exercises | l. Se quejaba de los inconvenientes quetiene vivir en el campo. 2. Me * encanta ir al campo. 3. Leatrae unacarreraprofesional en el campo ' de la ingenierfa. | > ^v- ..v^sft rf-a^**, ^4^ym.£M*«^$§5^^ Wrong He's so candid he believes everything they tell him. Right He's so naive he believes everything they tell him. Comment Candid significa abierto, franco, since- ro. Nosignifica ca*ndido,que setraduce por naive, innocent. Examples Hewasvery candid withme. What'syourcandid opinion? Fue muysincero (franco)conmigo. Dime francamente lo que opinas. Exercises ". Juan es un ca"ndido, jse cree todo lo que le dicen! 2. 0 es increfble- mente Candidao estonta. 3. Habld con una franqueza inusual. ^ EDITORIAL STANLEY 25 camp candid
  • 39. carbon Wrong The fireman's face and hands were as black as carbon. Right The fireman's j face and hands : were as black as ; coal. : Comment Carbon significa carbono. Nosignifica car- > Examples It's a molecule formed by achain of carbon atoms. Carbon occurs naturallyin the form of diamond or ofgraphite. Carbon dioxide isused in fizzy drinks. Es una moiecula formada por una cadena deatomos decarbono. El carbono sepresenta en lanatu- raleza en forma dediamante ode grafito. En las.bebidas efervescentesse utiliza el didxidodecarbono. Exercises 1. La industria del carbdn ha resultado gravemente afectada. 2. Se abastecieron de carotin antes de que subierael precio. 3. Le hizo un bbn, que setradm cardinal Wrong He was covered with cardinals after the fight. ce por coal o charcoal. { , 931 : Right J He was covered ^ $ with bruises ;f ^ after the fight. | retrato al carbtin. *J *!l "'** V, V J- • Examples The archbishop waselevated to cardinal. El arzobispo fue elevado a ladig- nidadde cardenal. Comment Cardinal significa cardenal (de la Igle- sia). No significa cardenal = morattin, que se traduce por bruise. Exercises 1. Tenia los brazos llenos de cardenales. 2. Estaba cubierto decarde- nales despu6sde la pelea. career 94 Wrong He finished the career in third place. i Right - He finished the i race inthird , 1 place. | Comment Career significa carrera = profesidn. No significa carrera = estudios universi- tarios, que se traduce por university studies. Tampoco significa carrera = competicitin, que se traduce por race. • Examples She's attracted byacareer in engineering. He made acareer for himselfin journalism. Le atrae una carrera profesional en el campo de la ingenieria. Se forj6 unacarrera enel periodis- ' mo. ," Exercises 1. Esta haciendo la carrerade quimicas. 2. ^Quieres que vayamos a las carreras el domingo? 3. La bebida arruinti su carrera. 4.Termin6 la carreraen decimo lugar. Wrong Right f He has animpor- I He has animpor- ; tant cargo in the i tant position in I company. ^ the company. ~~ Comment t Cargo significa carga, cargamento. No| significa cargo, que se traduce por post, 1 position (puesto); charge. S • Examples The dockers refusedto handle the cargo. The ship began to list after the car- goshifted. Los estibadores senegaron atocar el cargamento. El busque escor6 al desplazarse la carga. Exercises 1. Desempenaun cargo importante en la empresa. 2. Hoy toma pose- si6n de su cargo. 3. Se retiraron todos los cargos en su contra. 4. Tengo la admihistracidn a mi cargo. 26 EDITORIAL STANLEY cargo
  • 40. carpet Wrong He keeps his notes for each subject in a different carpet. 96 Right I He keeps his " notes for each I subject in a f different folder. Comment Carpet significa alfombra, moqueta. No significa carpeta, que se traduce por folder. Notese: cerrar la carpeta = to close the file. • Examples Changingthe carpet really madea difference to the room. Sheburnedahole inthe carpet. Al cambiar la moqueta,lahabita- tion tenia unaspectototalmente distinto. Hizo un agujero al quemar la moqueta. Exercises 1. Qu6date con estascarpetas, yo tengo muchasmSs en casa. 2. Guar- dotodos los apuntes decadaasignatura en unacarpeta diferente para encontrarlos fdcilmente. 3. Lacasa tiene alfombra de pared a pared. I Right J They recycle cardboard to make high-quality paper. Wrong They recycle carton to make high-quality paper. Comment Carton significa caja de carton. No sig- nifica cartbn (el material), que se tra- duce por cardboard. Right Protect yourself from falling ob- jects by wearing a safety helmet. Wrong Protect yourself from falling ob- jects by wearing a safety cask. Comment Cask significa tonel, barril. No significa casco, que setraduce por helmet; empty bottle; (de un barco) hull. Wrong Casually Isaw him yesterday. Right As it happens I saw J him yesterday. Comment Casually significa informalmente, con toda tranquilidad. No significa casual- mente, que setraduce por as it happens, coincidentally, funnily enough. Examples Doyou likethisjuice? I've brought twocartonsof it. You canuse the big carton to pack things in. Je gustaeste zumo? He traido dos cartones. Puedes utilizar lacaja de cartdn grande para empaquetar cosas. Exercises 1. El carton es un material que puede reciclarse para volversea usar. 2. ^Puedescomprar dos cartones de huevos? 3. Pusieronel gatito en una cajade cart6n. • Examples Wine ages in oak casks. El vino madura en toneles de roble. Exercises 1. Insistiti en la importancia de llevar casco. 2. Tenemos querecoger todos los cascos. 3. Todoel personal tiene que llevar puesto el casco protector. 4. Eltorpedo abriti un boquete en el casco del barco. Examples We have discussedthe matter, but onlycasually. She droppedit into the conversationquitecasually. Theywerecasuallydressed. Hemos discutido el asunto,pero s6lodemanerainformal. Lo dej6 caer descuidadamente. Iban vestidosdesport. Exercises 1. Casualmente vi el otro dfa uno igual. 2. Pues casualmente acabo de comprar uno. EDITORIAL STANLEY 27 carton cask casually
  • 41. casualty It was by pure casualty that we met. Right It was by pure chance that we met. Comment Casualty significa vfctima (muerto ohe- rido en un accidente), baja. No signifi- ca casualidad, que se traduce por coincidence, chance, accident. category Their new offices have more category than the previous ones. Right Their new offices have more class than the previous ones. Comment Category significa categoria = clase. No significa categoria = calidad, prestigio que se traduce por class, prestige. certify 102 Wmno There's a certified letter for you - you have to sign for it. Right There's a regis- tered letter for you - you have to sign for it. Comment To certify significa certificar = afirmar la verdad de algo. No significa certifi- car (una carta), que se traduce por to register, to record. character Right The novel's main character is a 16th century explorer. Comment Character significa caracter.Tambiensig- nifica personaje, protagonista (de una novela, pelfcula, etc.) y tipo, caso, persona excentrica. « Examples There were many casuaIties after the • Laexplosion cause* muchos explosion. heridos. The Russianssuffered heavy casualties. • Losrusos sufrieron numerosas bajas. The casualty figures were two dead • El balance de bajas fue de dos andthirteen injured. muertos y trece heridos. Exercises 1. Fue por pura casualidad que nos encontramos. 2. Trasladaron a los heridos al hospital. 3. ^No conoceras a Jim por casualidad? 4. Sufri- mos numerosas bajas. 5. jQue casualidad, venir a cenar al mismo res- taurante! Examples It isdivided into three categories. There areseveral categories of Se divide en tres categories. Hay varias categories de musica. music. Exercises 1. Esun restaurante de categoria. 2. Esuna revista de poca catego- ria. 3. El nuevo local tiene ma's categoria. 4. Esta marca tiene mas categoria. • Examples I hadto certify that it was her signature. The notary certified the deed as genuine. Tuve que dar fe de que era su firma. El notario certific6 que la escritura era autentica. Exercises 1. Envie la carta certificada. 2. Hayuna carta certificada para ti. Examples They're completely different in character. She's agoodjudge of character. The main character is an old man. Barbara's a real character. Tienen caracteres completamente distintos. EsbuenapsicoToga. El personaje principal esun hom- bre viejo. Barbara estodouncaso. Exercises 1. El restaurante tiene mucho caracter. 2. Me dio la impresi6n de ser un tipo poco fiable. 3. Elactor sedesdoblaba en dos personajes. 4.Las hadas son personajes del reino de la fantasia. 28 EDITORIAL STANLEY Wrong Wrong
  • 42. charlatan She's a real charlatan, she just never stops talking. Right She's a real chatterbox, she just never stops talking. Comment Charlatan significa solo farsante,ven- dedor deshonesto. No significa charla- tan = alguien que habla demasiado, que se traduce por chatterbox. Examples Politicians areonly charlatans. Shewastricked by a charlatan and ended up losing all her money. Los polfticos no son mas que unos embaucadores. Uncharlatan laengantiyacabo perdiendo todosudinero. Exercises 1. No seas tan charlatany atiende un poco. 2. La maestra lo castigo" por sertan charlatan. chimney Right On winter On winter evenings we used evenings we to sit by the used to sit by chimney telling the fireplace stories. telling stories. Comment Chimney significa la parte de la chime- nea por donde sale el humo (la parte exterior). No significa la parte donde se encuentra el fuego (la parte interior), que se llama fireplace. ' Examples The chimney wassmoking in the distance. Shesmokes like achimney. Se vefa a lo lejos el humo de la chimenea. Fuma como una chimenea. Exercises 1. Habfan tapado la chimenea con maderos. 2. Estaba sentada de espaldas a la chimenea. 3. Escondioel dinero en lachimenea. circulation Right This newspaper has a dailycir- culation of more than 3,000,000. Comment Circulation significa circulation = mo- vimiento (de la sangre, de vehiculos, etc). Tambien significa tirada (de unpe- riodico o de una revista). Examples Her ringwassotight it stopped the circulation. The newspaper hasa small circulation. El anillole quedaba tan apretado que le impedia la circulacic-n. El peritidicotieneunatirada reducida. Exercises 1. Esun peritidico con una tirada de 300.000 ejemplaresdiarios. 2. Este es el peri6dico de rna^s tirada de la region. 3. Esta moneda esta" fuera de circulacidn. EDITORIAL STANLEY 29 Wrong Wrong
  • 43. Right I never did any- thing to offend her, yet her tone was barely civil. Comment Civil signifies civil = no miIitar, no reli- gioso. Tambien signifies cortes, educa- do. N6tese: civil servant = funcionario. Wrong She gave me her. pearl collar as a present. Right She gave me her pearl necklace as a present. Comment Collar significa cuello. No significa collar (= adorno que rodea el cuello), que se traduce por necklace. Notese: collar de pero = dog collar. college * Right His four-year-old % , His four-year-old daughter is daughter is already at college, already at school. Comment College significa generalmente universi- dad. Pocas vecessignifica colegio, que se traduce por school. Ntitese: technical college = institute de formacitin pro- fesional. comedian Wrong „ Right Don't besuch a ; Don't besuch a comedian, stop |fraud,stop crying. It'sonly a | crying. It's only scratch. $ a scratch. Comment Comedian significa humorista, cdmico. No significa comediante, que se traduce por actor (actress) o por fraud, hypocrite. * Examples They were married in acivil ceremony. Civil and military power resides in the Kinghimself. That's very civilofyou. I think I'mentitled to acivil reply. v •§?"•>" ^ V1 *1 ^*1 ^-V^BVVS* WTL ->o^ » V Exercises 1. Setrata del derribo de un avi6n comercial. 2. Eraun funcionario de escasa cuantfa. 3. Sutono fue apenas cortes. Se casaron por locivil. En la persona del Reyseconcentra el poder civilymilitar. Es muy gentil de suparte. Creo que merezco una respuesta cortes. • Examples Thecoat hasa detachable collar. The policeman seized meby the collar. This damned collar istoo tight, it's choking me. El abrigo Neva uncuellodequitay pon.t El policfa meagarrtipor el cuello. i Este malditocuellome aprieta,me esta * estrangulando. Exercises 1. Meregald su collar de perlas. 2. Me mostrti un collar de piedras de colores brillantes. 3. El cuello de la camisaesta sucio. • Examples Where did hego to college? My new assistant isfresh from college. Hewasthrown out of college. iEn queuniversidadestudid? Mi nuevo ayudante acaba de salir de la universidad. Lo expulsaron de launiversidad. Exercises 1. Su hijo va muy adelantado en el colegio. 2. Es el ma's alto del colegio. 3. De sus dos hijas, la mayor ya va al colegio. • Examples The audience immediatelyunder- stood the comedian's meaning. Your brother isa real comedian. Bob Hope wasacomedian with brilliant timing. Losespectadores captaron ensegui- * da la intenciCndel humorista. 4 Tu hermano esun verdadero payaso." Bob Hope era un ctimicocon un ge- ^ nial sentidodelaoportunidad. , Exercises 1. Los antiguos comediantes recorrian los pueblos con susespectcicu- los. 2. Esun comediante, mira la que esta armando por una heridita de nada. 3. Noseas comediante y deja de llorar. Noes ma'sque un rasguno. 30 EDITORIAL STANLEY civil collar
  • 44. comedy Wrong His headache is pure comedy- all he wants is to get some attention. 111 Right His headache is just anact - all he wants is to get some attention. Examples The play is a comedy,but with * elements of tragedy. Her new play iswitty and original. La obraes una comediapero tiene elementosde tragedia. Su nuevacomediaeschispeante y original. Comment Comedy significa comedia = obra de teatro o pelfcula cbmica. No significa comedia = fingi- miento, que se traduce por an act, playacting. Exercises 1. Suconducta exageradano es mas que comedia para ocultar su timidez. 2. No hagastanta comedia. 3. Su dolor de cabeza es pura comedia, solo quiere llamar la atencidn. commercial Right They show far too many commercials on TV. Comment El adjetivo ingles commercial significa co- mercial. El sustantivo significa spot pu- blicitario, anuncio, aviso (en radio o television). • Examples It is not good commercial practice. This commercial hasbeenshown on TVmany times. No esuna practicecomercial reco- mendable. Hanpuestovarias veceseste anuncio en la tele. Exercises 1. Pasan diez minutos de pelfcula y quince de anuncios. 2. La idea resultd ser un desastre desde el punto de vista comercial. 3. Hay de- masiada publicidad en la tele. Right I don't care I don't care what what you wear youwear as ! as long as you're long as you're commodious. comfortable. Comment Commodious significa espacioso, amplio. No significa cbmodo, que se traduce por comfortable, convenient, useful, handy. Wrong Shop in the commodity of your own home. Right Shop in the comfort of your own home. Comment Commodity significa producto, mercan- cia, articulo. Nosignifica comodidad, que se traduce por comfort o convenience. Notese: household commodities = artf- culos para la casa. > Examples We'd liketo exchange this flat for something morecommodious. , Thetable andarmchair will fit in easily, it's averycommodiousroom. Nosgustariacambiar estepisopor otro ma's espacioso. Caben de sobra la mesa y el sil!6n, es una habitation muyespaciosa. Exercises 1. Mevoy a poner algo ma'scomodo. 2. No me siento cfjmodocuando hablan de tales cosas. 3. Meda igual lo que te pongas con tal de que estes ctimodo. 4. Es muy comodo no tomar responsabilidades.5. Com- pr6 una casa amplia. Examples They live in comfort. It's not abasic commodity. Even classic musichasbecome a mass-market commodity. Water is a preciouscommodity. Viven con todas lascomodidades. No esun artfculo deprimera necesidad. Hasta la musica clasica seha masificado. El aguaes un bienprecioso. Exercises 1. Aparcamos cercade la estacion para mayor comodidad. 2. Legusta viajar con comodidad. 3. Compredesde la comodidad de su hogar. EDITORIAL STANLEY 31 commodious commodity
  • 45. competence Wrong There is strong competence between car manufacturers. 115 Right There is strong competition between car manufacturers. Comment Competence significa competencia = ca- pacidad, aptitud. No significa competen- cia (entre competidores), que se traduce por competition. Tampoco significa com- petencia = responsabilidad, que se tra- duce por field, province, responsibility. complacent He's very compla- cent, he'll be delighted to take you home. Right He's very helpful, he'll be delighted to take you home. Comment Complacent significa satisfecho de sf mismo, displicente. No significa compla- ciente, que se traduce por kind, helpful, obliging, indulgent. complexion She can do hard, physical work —she has a strong complexion. Right She can do hard, physical work —she has a strong constitution. Comment Complexion significa cutis, tez. No significa complexitin, quesetraduce por constitution. Wrong The wine is a compliment to the meal. Right The wine is a complement to the meal. Comment Compliment significa cumplido, halago. No significa complemento, que se traduce por complement o supplementary payment. Examples Her competence isnot in doubt. Nadie poneen duda sucompetencia. Exercises 1. Eseasunto no es de mi incumbencia. 2. Lereveld nuestros planesa la competencia. 3. Hay muchacompetencia para optar a las plazas en la universidad. 4. Laconservacion de los monumentos es competen- cia del ayuntamiento. Examples I can'tstandmybrother-in-law. He'ssocomplacent. You've wonthe first round, but don't get complacent. No aguanto ami cunado, esta tan satisfechode si mismo. Has ganado la primera vueltapero note duermasen los laureles. Exercises 1. Tuvo una actitud complaciente con los periodistas. 2. John esmuy complaciente, estara encantado de acompafiarte a casa. 3. Eramuy complaciente con su nieto. Examples Shehasa good complexion. She has a dark complexion. It's marvellous for your complexion. Tiene buen cutis. Esdetezmorena. Es maravilloso para el cutis. Exercises 1. Es una chica decomplexionrobusta. 2. Kevin era decomplexitinfuer- te. 3. Es de complexionmenuda. 4. Lazarillo era de complexionrecia. Examples I'll takeit as a compliment. He's received many compliments on hiscooking. He's always paying themcompliments. Lotomarecomo un cumplido. Le ban alabado mucholobien quecocina. Siempre lesesta echandoflores. Exercises 1. Un buen vino bianco seria el complemento ideal para este plato. 2. Lalectura esun complemento indispensable parael desarrollo inte- lectual de la persona. 32 EDITORIAL STANLEY Wrong Wrong compliment
  • 46. composed Wrong The past participle is used to form composed tenses. Right The past participle is used to form compound tenses. Comment Composed significa sereno, tranquilo. No significa compuesto, que se traduce por ready o compound. Ndtese: compuesto de = consisting of, formed of, composed of. Examples She seemedvery composed. Hewasvery composed at the funeral. Although the plane waslurching about sheremained quite composed. Pareciamuytranquila. Se mostrti muyentero en el funeral. Aunque el avitin dabatumbos ella segufa imperturbable. Exercises 1. El participiopasado sirve para formar los tiempos compuestos. 2. Ya estoy listo, podemos irnos. 3. Heescrito un poema compuesto deocho versos. 4. Eltren estaba compuesto por ocho vagones. comprehensive Wrong He's a compre- hensive and supportive person. Right He's an under- standing and supportive person. Comment Comprehensive significa completo,ex- haustive, global. No significa compren- sivo, que se traduce porunderstanding. • Examples We havea comprehensive range of products. He madeacomprehensive study of wildlife in the area. Tenemos una ampliagamade productos. Hizo un estudio exhaustive de la fauna de lazona. He has acomprehensive knowledge : Tieneampliosconocimientos de ofcomputing. informa'tica. Exercises 1. Fue todo por culpa nuestra, pero 61estuvo muy comprensivo. 2. Fue de lo mas comprensivo cuando muri6 mi mujer. 3. Es un hombre comprensivo y solidario. compromise Wrong I can't come be- cause of a previ- ous compromise. 121 Right I can't come be- cause of a previ- ous engagement. Comment Compromise significa compromiso sdlo en el sentidodeacuerdo mutuo, arreglo. No significacompromiso en los sentidos de obligacitin, cita, garantfa o apuro, que se traducen por obligation, engagement, guarantee y awkward position o tight corner. Examples They tried to reachacompromise. We found a compromise between our differing requirements. We hadto compromise over the price. They refused to compromiseon the issueof pay. The management reacheda compromise with the unions. Interrtaron llegar a unacuerdo. Encontramos unasolucidn interme- dia entre lo quecada uno pretendfa. Tuvimos que llegar a un acuerdo sobre el precio. Se negaron a hacerconcesionesen el temade lossalaries. La direccitin Ileg6 a uncompromiso con los sindicatos. Exercises 1. La invite por compromiso. 2. No me sera posible asistir debido a un compromiso previo. 3. Esta noche no tengo ningun compromiso. 4. Ese es nuestro compromiso de calidad. 5. Me pones en un compromiso. 6. Solicite, sin compromiso alguno, nuestro folleto informativo. 7. Tiene muchos compromisos sociales. EDITORIAL STANLEY 33
  • 47. concern I'm concerned that they haven't written to us yet. Examples It isn't aproblem that concerns me. Where money is concerned, he's hopeless. Hewasn't at all concerned about No es un problema que me conciema. En lo que respecta al dinero, es un caso perdido No se preocupo en absolute Comment To concern significa concemir = ataner, incumbir. Tambi6n significa preocupar, inquietar. | the child's health. por la salud del nino. Exercises 1. Me preocupa que no me hayan contestado todavia. 2. Lo que me preocupa es su actitud. 3. Esta preocupadapor su future. Wrong In summer there are many open-air concertos. Right In summer there are many open-air concerts. Examples The date of the concert hasbeen changed. This concerto is practically impossible to play. Han cambiado la fecha del concierto. Este concierto espra"cticamente imposibledetocar. Comment * Concerto significa concierto = obra mu- ^ sical. No significa concierto = funci6n | musical, que se traduce por concert. i Exercises 1. Beethoven compuso este concierto en un mes. 2. Elconcierto co- menz6 con el himno nacional. 3. Enveranoabundan los conciertosal aire libre. concrete Wrong They had nocon- crete plans for the weekend. Right ^ They had no par- ticular plans for I the weekend. i Comment } Concrete significa concreto = precise,; real (lo contrario de abstracto). No sig-| nifica concreto = particular, que setradu- * ce por specific, definite, particular, etc. * Tambien significa hormigon, de hormigon.; • Examples An object issomethingconcrete,as opposed to an idea, which is somethingabstract. It's an enormous concrete andsteel building. Un objeto esalgo concreto, frente a una idea, que esalgo abstracto. Es una enorme edificacitin de hor- ^ mig6n y acero. iVWB* *s*»»,u* J*^«, «(SS. J*»*«M«S J?-9WPrt*»,«*»,W-A Exercises 1. Hasta la fecha no hemosorganizadonada concreto. 2. Fyemos una fecha concreta. 3. Notenfan planesconcretes para el fin desemana. 4. Quiero saber, en concreto, cuanto meva acostar. concurrence Wrong The comedian greeted the con- currence warmly. Right 1 The comedian | greeted the au- » dience warmly. ] Comment Concurrence significa acuerdo, confor- midad. Tambi6n significa concurrencia = simultaneidad, pero no significa con- currencia = publico, asistentes, que se traduce por audience o attendance. Examples There was no concurrence of ideas. He attributed his delay to the concurrence of various factors. A concurrence of tragedies forced us to leave the city. Exercises j 1. La concurrencia aplaudi6 a rabiar. 2. Se espera la concurrencia dej personas muy importantes. 3. Dirigi6 un caiido saludoa laconcurrencia.; No hubo acuerdo de ideas. Justified su retraso por la concu- rrencia dediversos factores. La concurrencia de desgracias nos obligoadejarlaciudad. 34 EDITORIAL STANLEY
  • 48. condition Wrong a He attended the * reception in his ," condition as * mayor. 126 Right | He attended - the reception ~ in his capacity ; as mayor. t Comment Condition significa condicitin = es- tado y requisite. No significa condi- tion =calidad,situation, quese traduce por capacity. N6tese: en condicibn de = in the capacity of; as. Examples You should read the conditionsof purchase. , The roads are in very poor condition.; •i I'll lend it to you onone condition. ' Deberfas leer lascondicionesde compra. Lascarreterasestanen muy malestado. Te lo presto con una sola condici6n. His condition has improved slightly. ? Suestado ha experimentado una ligera mejorfa. Exercises 1. Asistid a la recepcidn en su condicidn de cdnsul. 2. En su condici6n de diplomatico tiene inmunidad. 3. Su condicidn de empleado de la empresa le impide participar en el concurso. conductor K-j 127 Wrong The conductor lost control of the s> vehicle and it I crashed. J; Right The driver lost control of the vehicle and it crashed. i 1 | I Comment Conductor significa cobrador (de auto- bus) o director de orquesta. No significa conductor, que se traduce por driver. * - -• - Examples I paid the conductorfor my bus ticket. The conductorof this orchestra is very young. Pague mi billete deautobus al cobrador. El directorde esta orquesta es muyjoven. Exercises 1. Esun conductor muy negligente. 2. El conductor perdid el control 3. Prohibido distraer al conductor. conference Wrong He gave a very interesting conference on Shakespeare. lA^nsancWAmiwsM 128 * Right -- He gave a very 5 interesting I lecture on . Shakespeare. I» ii i ? t Comment Conference significa conferencia en el sentido de congresoo dereunion. Nosig- nifica conferencia =discurso, que se tra- duce por lecture, talk. Ndtese: una con- ferencia interurbana / internacional = a long-distance call. Examples The conference closed on an optimistic note. They met each other at a conference. The French delegation withdrew from the conference. El congreso acab6 en un ambiente deoptimismo. Seconocieronen una conferencia. La delegacies francesa abandon^ el congreso. Exercises 1. Novino nadie a la conferencia. 2. Aderezdla conferenciacon varias an6cdotas. 3. Asistieron a la conferencia delegadosdetodo el mundo. 4. Dio una conferencia sobre los problemas del medio ambiente EDITORIAL STANLEY 35