6. Necesita usted este libro?
Lea las frases siguientes.
1. Many people in the company think that John will get the actual manager's job.
2. I bought those books in a second-hand library on Charing Cross Road.
3. He's not in the office this week, he assisting a training course in London.
4. I will try to resume the main points of the report.
5. I won't be able to attend the meeting because of a previous compromise.
6. The music contributed to the exit of the party.
7. She works as a dependent in a department store.
8. Eventually I'll accept their offer — I haven't decided yet.
9. He removed the water to dissolve the aspirin faster.
10. It's not convenient to eat, drink and smoke excessively.
Si usted cree que estas frases expresan su significado correctamente y con claridad, entonces es que
usted, desde luego, necesita este libro. Ninguna de las diez frases es correcta y todas dejarfan perplejo
a un lector de habla inglesa.
En cada caso, el problema estS causado por un "falso amigo" es decir, una palabra inglesa que se
parece mucho a la palabra espanola, pero que, en realidad, tiene un significado muy diferente.
Si usted es capaz de corregir las frases substituyendo las palabras enganosas (mostradas en cursiva)
por las palabras apropiadas, entonces, usted probablemente no necesita este libro. Por otra parte, si las
frases todavfa le parecen a usted correctas, tiene usted mucho que ganar leyendo las siguientes
pdginas.
Soluciones
1.No actual, sino present,
2.No library, sino bookshop.5
^321
3. No assistingsino attending.
4. No resume sinosummarise.
5.No compromise,sino engagement
6.No exit, sino success.
7.Noa dependent,sino an assistant.
8.No eventuallysino possibly.
9.Noremoved sino stirred. ^J
10.No convenient, sinoadvisable.
EDITORIAL STANLEY v
8. Como usar este libro.
Como cualquier persona de habla espafiola que este estudiando ingle's sabe, hay miles de palabras en este
idioma que son "verdaderas amigas": son parecidas, y, a veces, identicas, tanto en apariencia como en
significado, a las palabras espanolas, y, por esa raz6n, son facilfsimas de aprender y de usar. Desgraciadamente,
tambien existe un pequeno grupo traidor de "falsos amigos": palabras que se escriben de forma muy parecida
en los dos idiomas, pero que tienen significados muy diferentes. Este libro presenta 502 de los "falsos
amigos" mas comunes. A fin de tener una referenda facil, cada palabra esta numerada, como se muestra en
el siguiente ejemplo:
embarrassed
Wrong
She is six months
embarrassed.
Right
She is six months
pregnant.
» Examples
Hewas noticeably embarrassed.
I'membarrassed bywhat I said.
Embarrassed, he mumbled an excuse.
Shefelt embarrassed abouttelling
me.
Estaba visiblemente avergonzado.
Estoy aborchornado por lo quedije.
Azorado, farfullo unaexcusa.
Le daba verguenza contarmelo.
Comment
Embarrassed significa avergonzado, abo-
chornado. No significa embarazada, que
se traduce por pregnant.
Exercises
1. Cuando estaba embarazada se me antpjaban las cosas mas extranas.
2. Esta embarazada de seis meses. 3. Estaba tan apurada que no sabia
qu£ decir. 4. Enaquel entonces estaba embarazada deAngela.
Los "falsos amigos" se dividen en dos categorfas basicas. Primero estan las palabras que son "amigos
completamente falsos", palabras que nunca significan lo mismo en el ingles y en el espanol modernos.
Palabras inglesas como actual, eventual, y remove nunca pueden traducirse por sus gemelas espanolas.
Tales palabras se indican en este libro, como en el ejemplo anterior con el sfmbolojKLa segunda
categorfa, la mas grande de las dos, consiste en palabras que comparten algunos de los significados en
ambos idiomas, pero no otros significados importantes. Como ejemplo de esta clase de "amigos medio
falsos", esta la palabra assassin:
assassin
Wrong
Harold Shipman
is the worst serial
assassin in
British history.
Right
Harold Shipman
is the worst
serial killer in
British history.
Comment
Assassin significa asesino = magnicida.
No significa asesino = criminal, homi-
cida, que setraduce por murderer, killer.
Lee Harvey Oswaldwasthe assassin
of President Kennedy.
LeeHarvey Oswaldfue el asesino
del Presidente Kennedy.
Exercises
1. El medico Harold Shipman es el peor asesino en serie en la historia
de Gran Bretana. 2. El asesino convicto Gary Graham fue ejecutado
con una inyeccidn letal eljueves en Texas.
Este libro tiene como objetivo servir, no s6lo como referencia manual, sino tambien como una herramienta
practica para autodidactas. De aquf que se ha intentado prestar mucha atenci6n a la clase de errores que los
"amigos falsos" pueden causar. La mayor parte de los ejemplos que se dan en este libro comienzan por
mostrar tal error, seguido por una versidn correcta de la frase, un breve COMENTARIO explicando el error, uno
o mas EJEMPLOS del uso correcto de esa palabra en ingles y varies ejercicios de TRADUCClON. En la seccidn
de los comentarios, a menudo se usa el signo "=" con el significado "en el sentido de".Las respuestas a los
ejercicios se encuentran al final del libro,junto con algunos tests de repaso.
EDITORIAL STANLEY vii
Examples
210
67
14. abandon
Wrong
After the play
the audience
abandoned the
theatre.
Right
After the play
the audience
left the
theatre.
1
Comment
To abandon significa abandonar para
siempre. No significa abandonar = dejar
un lugar, que se traduce por to leave.
Wrong
They abated the
old building.
Right
They knocked
down the old
building.
Comment
To abate significa amainar, calmarse,dis-
minuir (el viento, un dolor, la ira, etc).
No significa abatir, que se traduce por to
knock down (echar por tierra) o to
shoot.
abbreviate 3
Wrong
He had to abbre-
viate his visit.
Right
He had to cut
short his visit.
Comment
To abbreviate significa abreviar (una
palabra). Nosignifica abreviar=acelerar,
apresurar, que se traduce por to cut
short, take a shortcut, hurry.
absolve 4
Wrong
The defendant
was absolved by
thejury.
Right
The defendant
was acquitted by
thejury.
Comment
To absolve significa absolver = perdo-
nar los pecados en la confesibn. Nosig-
nifica absolver = declarar inocente a un
acusado, que se traduce por to acquit.
' Examples
Would you abandon yourdogto go
on holiday?
Sheabandonedthe baby at the
entranceto the hospital.
Heabandoned hisjob andwent off
travelling.
^Abandonaria asu perro para irse
devacaciones?
Abandono al beb6 en la puertadel
hospital.
Dej6 sutrabajo y sepuso aviajar.
Exercises
1. El publico abandon^ el teatro. 2. Abandon^ la reunion en serial de
protesta. 3. Abandonti Espafia a causade la guerra civil. 4. Abandona-
mos la ciudad el viernes.
Examples
We waited until the noisehad
abated.
Thestormhadabated a little.
Esperamos aquedisminuyera el
ruido.
La tormenta habia amainado un
poco.
Exercises
1. Abatieron el viejo edificio. 2. Nosresguardamoshasta que amaind la
tormenta. 3. Abatieron al elefante a tiros.
Examples
Wordsareabbreviated in
stenography.
Entaquigrafia seabrevian las
palabras.
Exercises
1. Abrevia o llegaremos tarde. 2. Vamos a abreviar el camino. 3.Tuvo
que abreviar su visita. 4. Abrevia, que se hace tarde.
Examples
I absolveyouofyour sins.
The murderer wasabsolved by
the priestbut wasnot acquitted
bythejudge.
Te absuelvo detus pecados.
El asesino fue absuelto por el
sacerdote, pero no por eljuez.
Exercises
1. Elacusadofue absuelto por eljurado. 2. Solicitd la total absolucidn
desucliente.
EDITORIAL STANLEY 1
abate 2
15. absorbent
Wrong
His mother-in-law
was a very
absorbent woman.
Right
His mother-in-
law was a very
domineering
woman.
Comment
Absorbent significa absorbente = que
retiene Ifquidos. Nosignifica absorben-
te = dominante, quesetraduce por domi-
neering, overbearing; ni absorbente =
que lieva tiempo, que se traduce por
demanding, time-consuming.
1
Examples
Nappies aremade of absorbent
material.
Blotting paperisvery absorbent.
Los panales sefabrican con un
material absorbente.
El papelsecantees muy
absorbente.
Exercises
1. Mi madre fue siempre muy absorbente. 2. Sutrabajo es muyabsor-
bente. 3. Tiene unjefe muy absorbente que no le deja solo ni un
minuto.
abuse 6
Right
Some youths
were abusing
the police.
Comment
To abuse, comoabusar en castellano, sig-
nifica hacer mal usode algo. Pero el ver-
bo ingle's tambien significa insultar, in-
juriar, maltratar. Notese: el sustantivo
abuse = insultos.
Examples
Someyouths were abusing the
police.
Shewasverballyandphysically
abused.
Myquestion provoked ashowerof
abuse.
Some parentsabusetheir children.
Unosj6venes estaban insultando
a la policfa.
La maltratarondepalabra y de
obra.
Mi pregunta provocti una rociada
de insultos.
Algunos padres maltratanasus
hijos.
Exercises
1. Existeuna tendencia a que la gente abusedel sistema. 2. Tuvoque
aguantar una lluvia de insultos del publico. 3.Abus6desupuesto para
ganar votos. 4. El arbitro tuvo que aguantar carrosy carretas. 5. No
abuses de mi paciencia.
accessory 7
Wrong
The accessory
expenses are
minor.
Right
The additional
expenses are
minor.
Comment
Accessory significa accesorio = comple-
mento o adorno de una cosa. Pero tam-
bien significa complice. Ndtese: el adjeti-
vo accesorio se suele traducir por
additional, incidental.
Examples
They have afull rangeof bathroom
accessories.
Hewasanaccessoryto the murder.
Tienen una ampliagama deacce-
sorios decuarto debano.
Fueun c6mpliceen elasesinato.
Exercises
1.Llevabapuesto un traje gris con accesorios ajuego. 2. Fue ctimplice
en el delito. 3. Losgastos accesoriosson pocos.
EDITORIAL STANLEY2
5
16. Wrong
They accorded to
meet again.
Comment
El verbo to accordsignifica dar (la bien-
venida), conceder, otorgar, conferir (un
honor). Tambiensignifica concordarpero
no significa acordar (hacer algo), que se
traduce por to agree (to do something).
El sustantivo accord significa acuerdo.
Right
It waslateso
they put the
children to bed.
wrong
It was late so
they accosted the
children.
Comment
To accost significa abordar, dirigirse a
alguien (a veces con fines deshones-
tos). Nosignifica acostar(se), que se tra-
duce por to put to bed, to goto bed.
Examples
Hewasaccorded a hero'swelcome.
Thegovernmentaccorded him an
honour.
• Lo recibieroncomo a un heYoe.
• Elgobierno le otorgti una
distincitin.
Exercises
1. Acordaronreunirse nuevamente. 2. Ledieron una gran bienvenida.
3. Llegaron a un acuerdo. 4. Note acordaste de mi cumpleaftos.
Meaborddenlacalle.
Se acerctia mi para pedirfuego.
Las mujeressequejan de ser
importunadas en lacalle.
Examples
Sheaccosted mein the street.
Heaccosted mefor a light.
Thewomencomplainof being
accosted inthestreet.
Exercises
1. Laprostituta sedirigitia mi en la calle. 2. Losperiodistas abordaron
aI Presidente.
Wrong
He's a traitor -he
accused his
comrades to the
Gestapo.
Right
He's a traitor
-he reported his
comrades to the
Gestapo.
Comment
El verbo ingles to accuse significa acusar
= culpar.Nosignifica acusar = delatar, de-
nunciar, que setraduce por to snitch (US),
to tell on o to report, to denounce.
action 11
Wrong
My father bought
actions in
Telefonica.
Right
My father bought
shares in
Telefonica.
Comment
Action significa acto, hecho. No signifi-
ca accitin (en la bolsa), que se traduce
por share.
Examples
Are you accusingme?
Hewasaccused of stealingfifty
pounds.
(jMeest£sacusandoa mi?
Loacusaron derobar cincuenta
libras.
Exercises
1. Lo acusaronde ser un traidor. 2. Le delate a la maestra. 3. Cada vez
que falta algo me acusan a mf 4. Delatb a susamigos.
' Examples
They put the planintoaction.
Actions speak louderthanwords.
Pusieron el planen acciCn.
Obras son amoresy no buenas
razones.
Exercises
1. Lasaccionesde Amazon.combajaron tres enteros ayer. 2. Tiene el
treinta por ciento de las acciones. 3. Mi padre ha compradoacciones
en Telefonica.
EDITORIAL STANLEY
accord 8
Right
They agreed to
meet again
accuse 10
3
17. Wrong
What do you
think about the
actual crisis?
Right
What do you
think about the
present crisis?
Comment
Actual significa real, verdadero. No sig-
nifica nunca actual, que se traduce por
present, current.
Examples
Shesays she'stwenty-eight but
her actual age isforty.
Thosewere her actualwords.
Hecitedactualcases.
Dice quetieneveintiochoafios,
pero en realidad tienecuarenta.
Esofue exactamente lo que dijo.
Cito casos reales.
Exercises
1. Murphy es el actual campeon. 2. Mucha gente creeque John va a
suceder al director actual. 3. ,-Cual estu direccitin actual? 4. £ste es
el mismisimo documento que descubriti.
Wrong | Right
In the actuality 1 Atpresent he's
he's living abroad. | living abroad.
Comment
Actualitysignifica realidad. No significa nun-
ca actualidad que se traduce por current
situation. En la actualidad se traduce porj
currently, at present, nowadays. De ac-
tualidad se traduce por topical.
Wrong
It used to be
a luxury but
actually it's a
necessity.
Right
It used to be
a luxury but
nowadays it's a
necessity.
Comment
Actually significa realmente, verdadera-
mente, en efecto, de hecho. No signifi-
ca nunca actualmente, que setraduce por
at present, currently, nowadays.
Wrong
I don't understand
the way you're
actuating.
Right
I don't under-
stand the way
you're behaving.
Comment
To actuate significa animar, motivar. No
significa actuar, que setraduce por to act,
to behave.
Examples
His novel blurs the division
between dreams and actuality.
Herdream became actuality.
En sunovela la distincitin entre
suefioy realidad sevuelve confusa.
Su sueno seconvirtid enrealidad.
Exercises
1. Esun tema de palpitante actualidad. 2. Esta" evadiendo la realidad.
3. En la actualidad la gente va menosal cine. 4. Siempre tratantemas
de candente actualidad.
Examples
She's actually very intelligent.
I never believed I'dactuallywin.
Actually, I'd rathernot go.
There'sabig difference between
saying something and actually
doing it.
En realidad es muy inteligente.
Nunca cref que llegaria a ganar.
La verdad esque preferirfa no ir.
Del dichoal hecho va untrecho.
Exercises
1. Enrealidad, 61 no esel dueno. 2. Actualmente la situacidn esmucho
mcis grave. 3. ^Le vieron ustedes realmente? 4. Seencuentra actual-
mente en Suecia. 5. Actualmente vivimos enpaz.
Examples
Hewasactuatedby envy.
It wasastatementactuated by
malice.
Laenvidialemovidaello.
Era una declaraci6n motivada por
el rencor.
Exercises
1. Tenemos que actuar con rapidez. 2. Movido por la rabia, mato asu
amigp. 3. Noentiendo tu forma de actuar.
EDITORIAL STANLEY
actual 12
actuality 13
actuate 15
4
18. addict
He's an addict of
the nationalist
cause.
Right
He's a supporter
of the nationalist
cause.
Comment
Addict significa adicto (a la droga, etc).
No significa adicto (a un regimen,una
ideolog(a), que setraduce por supporter,
follower.
In China this
sect already
has millions of
adepts.
Right
In China this
sect already has
millions of
followers.
Comment
Adept significa hdbil, experto. No signi-
fica adepto = partidario, que se traduce
por supporter, follower.
Wrong
I don't think this
is the adequate
moment to ask
him.
Right
I don't think
this is the right
moment to ask
him.
Comment
Adequate significa suficiente. No signi-
fica adecuado, que setraduce por righto
suitable.
Examples
Shewasshockedat thediscovery
that her sonwasadrug addict.
His children aretelevision addicts.
He's addicted to chocolate.
Se quedti anonadadaaldescubrir
que su hijo era drogadicto.
Sus hijos sonteleadictos.
Es adicto al chocolate.
Exercises
1. Es adicto a la causa nacionalista. 2. Es tan adicto a sujefe que seria
incapaz de traicionarlo. 3. Esadicto a los crucigramas.
• Examples
She's veryadept with aneedle.
Shewasadept at avoidingquestions.
He's always beenveryadept at
carpentry.
Tiene manoshabiles para lacostura.
Era muy hdbil para eludir preguntas.
Siempre hatenido granhabilidad
paralacarpintena.
Exercises
1. Siempre fue un adepto al regimen. 2. Sus ideas han conseguido
muchos adeptos. 3. Es un politico adepto al monetarismo. 4. Mahoma
tiene muchos adeptos.
Examples
Our suppl iesare adequatefor our
needs.
We didn't get adequate notice.
It would beadequate grounds
for divorce.
Las provisionesque tenemos son su-
ficientes para nuestras necesidades.
No senos avisticon la suficiente
antelacidn.
Serfa causa suficiente dedivorcio.
Exercises
1. Llevaba un vestido adecuado para la ocasion. 2. No es la persona
adecuada para el puesto. 3. No me parece el momento adecuado. 4.
Me parece poco adecuado para una ocasion asi. 5. Esel hombre ade-
cuado para ese cargo.
Wrong Right
He was adjudi- He was awarded
cated the first the first prize.
prize.
Comment
To adjudicate significa juzgar, arbitrar.
No significa adjudicar (un premio),que
se traduce por to award.
1
Examples
They haveto adjudicate somevery
complex cases.
He adjudicated at the competition.
Tienen quejuzgar algunoscasos
muycpmplejos.
Fuejuez delcampeonato.
Exercises
1. Leadjudicaron diez mil libras en concepto de indemnizacioYi. 2.Le
pidieron que arbitrara en el conflicto laboral.
EDITORIAL STANLEY
16
adept 17
adequate 18
adjudicate 19
5
Wrong
19. admiration
Wrong
Interjections and
exclamations are
written with
admiration marks.
Right
Interjections and
exclamations are
written with ex-
clamation marks.
Comment
Admiration significa admiracibn = res-
peto. No significa admiracidn = sorpre-
sa, que se traduce por surprise,
astonishment. N6tese: signo de admi-
racibn = exclamation point(US),
exclamation mark (UK).
Examples
I am full ofadmirationforhis
determination.
Their perseverancewonthemuni-
versaladmiration.
They hadamutual admirationfor
eachother.
Exercises
1. Siento gran admiracidn por su obra. 2. No salgo de mi admiracitin
jcua'nto ha adelgazado! 3. Para darle ma's erifasis lo escribir6 entre
admiraciones.
Su empeno me llena de admiracioYi.
Su perseverancia lesvalidla admi-
racitinde todos.
Entre ellosexistia unaadmiraciOn
reciproca.
admire
Wrong
The president
admired everyone
by suddenly
resigning.
Right
The president
21
amazed everyone
by suddenly
resigning.
Comment
To admire significa admirar = respetar,
apreciar. No significa admirar = asom-
brar, que se traduce por to amaze.
Examples
I admire her generosityofspirit.
She'soneof the few people who
admirehim.
Admiro sugrandeza decoraztin.
Es una de las pocas personas que
lo admiran.
Exercises
1.Consuconferenciaprovoc6 la admiracioYi detodo el mundo. 2.Me
asombra la ignorancia de esta gente. 3. Admiro su paciencia.
Wrong
The petrol tank
admits 60 litres.
Right
The petrol tank
holds 60 litres.
Comment
To admit significa admitir = dar entra-
da; reconocer como cierto. No signifi-
ca admitir = permitir, tolerar, que se
traduce por to allow, tolerate, put up
with; ni admitir = tener capacidad, que
se traduce por to hold.
Examples
Under 18's will not be admitted.
I admit Iwas alittlehasty.
I mustadmit I'mvery tempted.
Se prohibe la entrada a los meno-
resde18anos.
Admitoque meprecipit6unpoco.
Tengo que reconocer que esmuy
tentador.
Exercises
1. Eldepdsito admite cincuenta litros. 2. Segun el reglamento, nose
admite traer perros. 3. Novoy aadmitir esecomportamiento. 4.Admi-
ti6 suerror de buen grado.
EDITORIAL STANLEY
20
6
admit
20. Wrong
Didn't you
advertise him of
the risk he was
running?
Right
Didn't you warn
him of the risk
he was running.
Comment
El verbo ingles to advertise significa anun-
ciar, hacer publicidad. No equivale al es-
panol advertir, que setraduce generalmen-
te por to notice (observar), to advise
(aconsejar) o to warn (prevenir).
Examples
I saw it advertised inamagazine.
Thejob wasadvertised in
yesterday's paper.
Theyadvertisedinall the local
papers.
Lovi anunciado en unarevista.
El anunciodel trabajoaparecid
en el diariodeayer.
Seanunciaronentodos los
peritidicos locales.
Exercises
1. Nosanunciamos en la radio. 2. Nadieadvirtiti su presencia. 3. Anun-
cian mucho ese producto. 4. ^No le advertiste del riesgo que corria?
5. Teadvierto que novayas.
advise
Wrong
The car pulled out
in front of us
without advising
Right
The car pulled
out in front of us
without warning.
Comment
To advise significa aconsejar, asesorar.
No significa avisar, que se traduce por to
warn, inform, let know.
Examples
He advised meto buy a newone.
Theywere advised not to take
any risks.
They advised himagainst
marrying so young.
_
Me aconsejo que comprara uno
nuevo.
Se lesaconsejd que no corrieran
riesgos.
Leaconsejaronque no secasara
tanjoven.
Exercises
1. Teavisoque asi no vas a aprobar el examen. 2. Leaconseje" que no
fuera, pero no me hizo ni caso. 3. Avisamecuando estes listo. 4. El
coche salio sinavisar.
affection
Wrong
He suffers from a
heart affection.
Right
He suffers
from a heart
complaint.
a
Comment
Affection significa afecto, carino.Tam-
bi6n significa afeccion, pero esmuchomas
frequente expresaresta idea con laspala-
bras complaint y condition. Una afec-
ci6n cardiaca se traduce por a heart
condition.
Examples
Heraffectionfor him wasobvious.
Thechildren were in need of
affection.
Su carino por el eraobvio.
Los ninosestaban necesitadosde
afecto.
Exercises
1. Como sufre una afeccioYi renal, el medico le ha prohibido comer
determinados alimentos. 2. Padece una afeccidn del corazdn. 3. Le
tengo muchfsimo carino.
EDITORIAL STANLEY 7
a d v e r t i s e 2 3
2 4
25
21. Right
You have to face
up to your
responsibilities.
Wrong
You have to
affront your
responsibilities.
Comment
El verbo to affront significa ofender. No
significa afrontar, que se traduce por to
face up to something (un problema,
responsabilidades) o to face (un de-
safio). Pero an affront es una afrenta.
agenda
Wrong
He made a note of
it in his agenda.
Right
He made a note
of it in his
Comment
En ingles agenda significa s6lo orden del
dfa. No significa agenda (librito de no-
tas), que se traduce por notebook, diary
o appointment book.
agonize
Wrong
She knew that she I
was agonizing.
Right
She knew that
she was dying, {
Comment
En ingles to agonize significaangustiarse,j
atormentarse. No significa agonizar, que
se traduce por to be dying.
Wrong
He suffered a
slow agony.
Right
He suffered a
slow death.
Comment
El sustantivo agony significa gran dolor
o angustia. No significa agonfa (estado
que precede a la muerte), que se tradu-
ce por death throes.
• Examples
I wasaffrontedbytheir indifference. Me senti ofendido porsuindiferencia.
This affrontsour dignity. Esto constituye unaafrentaa
nuestra dignidad.
He might take it asan affront if you Podrfa ofenderse si novas.
don'tgo.
Exercises
1. Tendra" que afrontar sus responsabilidades.2. Selo tornd como una
ofensa. 3. Ha llegado el momento de afrontar el problema.
Examples
Thistopic isnot onthe agenda.
This subjectmust beput on the
agenda of the nextmeeting.
Este asunto nofiguraen elorden
del dfa.
Este tema debe incluirse en la
agenda de la prtixima reunion.
Exercises
1. Loanoto en suagenda. 2. Cada noche anota en suagenda lo queha
hecho. 3. Consulto mi agenda y te digo cuando podremos vernos. 4.
Vamos a ocuparnos del siguiente punto del orden del dfa. 5. Escribo
en la agenda las palabrasque noconozco.
Examples
She spent hoursagonizingover
what to wear.
Stopagonizingjustdoit.
Estuvo horastratandodedecidir
queponerse.
No te rompas masla cabeza y hazlo.
Exercises
1. Sabia que estaba agonizando. 2. Lediocienmil vueltas en la cabe-
za a la idea de comprarse un coche. 3. Eraevidente que el enfermo
agonizaba.
Se estaba retorciendo en el suelo
de dolor.
Se angustio muchisimo hasta que
tomo unadecision.
Las dudas la estan atormentando.
Rabiaba del dolorde muelas que
tenia.
* Examples
• Hewas writhingabouton the
floor in agony.
Hewentthroughagonies making
a decision.
• She's goingthrough agonies of
doubt.
Shewas in agony with her
toothache.
Exercises
1.Sufrio una lenta agonia. 2. Estos zapatosmeestan matando. 3.No
le hagassufrir masy dfseloya. 4. Laballena agonizaba.
EDITORIAL STANLEY
2 6
2 7
agon y 2 9
8
22. agreeable
Right
We'll do it tomorrow
if that's agreeable
to you.
Comment
En ingles agreeable significa agradable.
Tambien significa conforme, dispuesto,
de acuerdo.
They're looking
for a house with
three alcoves.
Right
They're looking
for a house with
three bedrooms.
Comment
Alcove significa hornacina, nicho, rin-
c6n. No significa alcoba, que se traduce
por bedroom.
Wrong Right
She always She always
behaves in an behaves
allocated way. recklessly.
Comment
Allocated, participio pasado del verbo to
allocate, significa asignado. No significa
alocado, que se traduce por wild,
reckless, rash.
Examples
The truth is not soagreeable.
We'll go tomorrowif you're
agreeable.
Bring her along, if she's agreeable,
La verdad no estan agradable. "
Iremos manana si estas conforme. s
s
?
Tra"ela, si quierevenir. •
Exercises
1. Parecia dispuesto a venir el viernes. 2. Lo haremos manana si te
parece bien. 3.(f/Esta's de acuerdo con eso?4. No es muy agradableque
despierten a uno a estashoras.
Examples
The tablefits neatly into the
alcove.
La mesa cabe perfectamente en
elhueco.
Exercises
1. La casa tenia tres alcobas. 2. Seretird a su alcoba.
Examples
He's been allocated an apartment.
£3 million hasbeen allocated to
research.
Le nan asignado un apartamento. :
Se nan destinado tresmillonesde -
librasainvestigacitin. J
^*l
«s*WN^T-%»*SilS*»»**!
!*,W*>J
»»'-s
*TJWWfrv^
Exercises 5
1. Destinaron mas dinero a las artes piasticas. 2. Actua siempre de f
forma alocada. !,
Wrong
As the child was
late, her mother
began to get
altered.
Right
As the child was
late, her mother
began to get
worried.
Comment
To alter significa alterar = cambiar. No
significa alterar = perturbar, que se tra-
duce por to upset o to disturb. Tampoco
significa alterarse, que se traduce por to
get upset, to lose one's temper, to
become worried, etc.
Examples
That event alteredthe course of ;i!
history. |
Theyachtaltered course.
It altered the whole politicalscene 5
in our country. J
Exercises j
1. La noticia del golpe alterd visiblemente al embajador. 2. No debes -
dejar que esas cosas te alteren. 3. Fue acusado de alterar el orden ^
publico. 4. Como tardaba mucho, su madre empezti a alterarse. 5. jNo
te alteres!
Aquel suceso cambitiel curso de la
historia.
El yate cambi6 de rumbo.
Cambiti la faz polftica de nuestro
pais.
EDITORIAL STANLEY
3 0
3 1a l c o v e
9
23. alteration
Wrong
His illness
caused a great
alteration in the
family.
Right
His illness
caused a great
disturbance in
the family
Comment
Alteration signified s6lo cambio, mo-
dificacidn, reforma, arreglo. No signified
alteracion = agitation, que se traduce por
agitation, restlessness, disturbance.
Examples
The alterations should be complete v Lasreformas deberian estartermi-
byJune. •* nadas antes dejunio.
Doyou know a dressmaker who * ^Conoces aalguna modista que
will do alterations? | haga arreglos?
Exercises
1. Su enfermeddd causti una gran alteracion en la familia. 2. Las
reformas del museo van a tardar seis meses. 3. Su voz demostraba su
alteracion.
Wrong
Socially I alter-
nate with all
kinds of people.
Right
j Socially I mix
i with all kinds of
people.
Comment
To alternate signified alternar, turnar,
cambiar. Pero no signified altemar =con-
fraternizar, frecuentar, que se traduce
por to socialize o to mix with.
Examples
She likes alternatingfilmwork
with theatrework.
He alternated between euphoria
and moments of despair.
Le gusta alternar el cine con el
teatro.
Alternaba entre la euforia y mo-
mentos de desesperacion.
Exercises
1. Suele alternar con personajesfamosos. 2. No alterna socialmente
con sus colegas. 3. Alterno con personas muy distintas. 4. Le gusta
alternar con todos en las fiestas.
Wrong
She was amassing
dough to make a
cake.
Right
She was knead-
ing dough to
make a cake.
Comment
To amass signified amasar = acumular,
atesorar. No signified amasar = hacer
masa, que se traduce por to knead (ha-
rina), to mix (cemento), etc.
Wrong
He was very
amorous with
my children.
Right
He was very
loving with my
children.
Comment
Amorous significa apasionado, enamo-
rado, sensual. No significa amoroso, que
se traduce por loving o a veces por love
(por ejemplo, cartas amorosasse traduce
por love letters).
Examples
He had amassed afortunein the
twenties.
They had amassed a huge amount
of information.
Habfa amasado una fortunaen los
aiiosveinte.
Habian acumulado unagran canti-
daddeinformacitin.
Exercises
1. Amas6 harina, agua y levadura para hacer pan. 2. No me gusta
amasdrhdrind.
* Examples
He startedgetting amorous.
He made amorous advances to his
secretary.
After two drinks shebecamequite
amorous.
EmpezC'aponersedemasiadocarinoso.
Le hizo insinuaciones a su secretaria.
Despues de dos copas se puso algo
pesado.
Exercises
1. Le pregunW a bocajarro si tenia un lio dmoroso. 2. Hd sufrido mu-
chos desengdfios amorosos. 3. Se le dtribuyen innumerables escarceos
amorosos. 4. Hd estddo muy cdrinoso con mis hijos. 5. Con su esposa,
Pablo es muy carinoso. •
10 EDITORIAL STANLEY
3 4
a l t e r n a t e 3 5
24. ancient
Wrong
They run a home
for ancient people.
Right
They run a home
for elderly people.
Comment
Ancient significa antiguo. No significa!
Wrong
He can't swallow
because he has
angina.
Right
He can't swallow
because he has a
sore throat.
Comment
En ingles angina significa angina de pe-
cho. No significa anginas, que se traduce
por sore throat, tongillitis.
Wrong
He always
reads the job
announcements
in the paper.
Comment
Announcement significa anuncio, pero
no en el sentido de publicidad, propa-
ganda, que setraduce por advertisement.
anticipate
Wrong
They have antici-
pated him two
month's salary.
Right
They have paid
him two month's
salary in advance.
Comment
To anticipate significa esperar, prever.
No significa anticipar = adelantar, que
se traduce por to bring forward; ni pagar
por anticiapdo, que setraduce por to pay
in advance.
' Examples
They have preserved ancient
customs.
He usesanancient typewriter.
Hanconservado lasantiguas
costumbres
Utiliza una maquina deescribir
prehistoYica.
anciano, que se traduce porelderly, old. I ancianos
Exercises
1. Es la mujer ma's anciana del lugar. 2. Dirigen una residencia de
Examples
An increase inthe amount of
cholesterol in the bloodor
excessive useof tobaccoare
factorswhich cancauseangina.
Angina isaserious illness
characterised byasevere pain in
the chest.
El incrementodel niveldel
colesterol en lasangre oel abuso
del tabaco son factores que pue-
den causar unaangina depecho.
La angina de pecho esuna enfer-
medadgrave caracterizada por un
fuerte dolor enel pecho.
Exercises
1. No fue al colegio porque tenfa anginas. 2. No puede tragar porque
tiene anginas. 3. Las anginasseproducen cuandose inflaman las amig-
dalas.
• Examples
They repeatedthe announcement
at hourly intervals.
Theannouncementof his
resignationcausedgreat surprise.
Repetfan el aviso a intervalos de ;
unahora. i
El anuncio de su dimisitincaus6 !
una gransorpresa. j
Exercises
1. Insert6 un anuncio en el peritidico. 2. Siempre lee los anuncios de
trabajo del peritidico. 3. En estas fechas hay muchos anuncios de
juguetes.
Examples
Theexamwasn't asdifficult as I'd
anticipated.
They anticipatedthat wewould
wantsomething toeat.
We musttry to anticipatetheir
tactics.
El examen nofue tan diffcil como
yoesperaba.
Habfan previsto quequerrfamos
comer algo.
Debemostratarde prever cuSles
seransusta~cticas.
Exercises
1. Anticiparon dos meses de alquiler. 2. Tuvieron que anticipar las
elecciones. 3. Me han anticipado la paga de este mes.
EDITORIAL STANLEY 11
25. anxious
Right
He's very anxious ?; He's very greedy
and wants every- , andwants every-
thing for himself. { thing for himself.
Comment
Anxious significa preocupado, inquie-
to ademas de deseoso. No significa an-
sioso = avaricioso, que se traduce por
greedy.
aperture
Wrong
The aperture was
delayed for more
than two hours.
Right
The opening was
delayed for more
than two hours.
Comment
Aperture significa abertura (por donde
pasa la luz), orificio. Nosignifica aper-
tura (de un festival, de una asamblea,
de una nueva etapa, etc),que setradu-
ce por opening o beginning.
apogee 44
Wrong
The scandal
reached its
apogee during
the elections.
Right
The scandal
reached its peak
during the
elections.
Comment
Apogee significa apogeo (en astrono-
mfa). No significa apogeo = auge, que
se traduce por peak, height.
apology 45
Wrong
She made an
apology for
animal rights.
Right
She spoke in
defence of
animal rights.
Comment
Apology significa disculpa, excusa. No
significa apologfa, que se traduce por
defence, eulogy, justification.
Examples
He isanxious about the children's
safety.
I'm rather anxiousabout her
health.
I amanxiousto see howthis
problem is solved.
Esta preocupadopor la seguridad
de los nifios.
Su saludmetiene algo preocupada.
Tengo muchosdeseos dever cCmo
solucionan esteproblema.
Exercises
1. Cuando of la noticia me inquiete por ellos. 2. Esmuy ansioso y lo
quiere todo para el. 3. Esta ansioso por saber si ha aprobado las mate-
ma'ticas.
Examples
Into this aperture adroplet of
mercury waspoured.
I thought Iwouldgeta better
picture usinga largeraperture.
En estaaberturasevertiCuna
gota de mercuric.
Cref que mesaldriamejor la foto
retardando el tiempo de abertura.
Exercises
1. El rey asistiti a la ceremonia de apertura de los Juegos Olimpicos.
2. La apertura se demorti mas de dos horas. 3. La sesion de apertura
tendra lugar por la manana.
Examples
The apogeeisthe point of greatest
distance betweenthe sunandthe
earth.
The apogeebetweenthe sun and
the earth isabout 149,700,000 km.
El apogeoesel punto de maxima
distancia entre el Soly laTierra.
El apogeo entre el Soly la Tierra
esdeunos 149.700.000 km.
Exercises
1. Esta en el apogeo de su carrera. 2. El esca~ndalo alcanzo su apogeo
durante las elecciones. 3. Ensus anos de apogeo era una tenista ex-
celente.
Examples
I think I owe youan apology.
If you'renot going, you'd better
sendyourapologies.
His apology wasnotvery
convincing.
Creo que te debouna disculpa.
Si no vasa ir, deberfas presenter
tus excusas.
Sus excusas no fueron muy
convincentes.
Exercises
1. No tengo ningun reparo en sacar el tema a colacion. 2. Hizo una
apologia de los derechos de los animales. 3. Sudiscurso fue una apo-
logia de la paz. 4. Musite una disculpa.
12 EDITORIAL STANLEY
26. apparatus
The prince was
received with
great apparatus.
Right
The prince was
received with
great pomp.
Comment
En ingles apparatus significa aparato =
maquina. No significa aparato = cere-
monia, que se traduce por pomp.
apparent
Wrong
He's a very
apparent man.
Right
He's a very
good-looking man.
Comment
Apparent significa aparente = que pa-
rece real, obvio, palpable. No significa
aparente = oportuno, adecuado, que
se traduce por convenient, suitable.
Tampoco significa aparente = de buen
aspecto, atractivo, que se traduce por
good-looking, nice, attractive.
apparition
Wrong Right
His apparition His appearance
at the meeting at the meeting
surprised us a lot. surprised us a lot.
Comment
Apparation significa aparicion =fan-
tasma. No significa aparicion = action
de hacerse visible, que se traduce por
appearance.
appellation 49
Wrong
He made an
appellation to
a higher court.
Right
He made an
appeal to a
higher court.
Comment
Appellation significa tftulo, denomi-
nation y a veces apodo. Nosignifica ape-
lacion, que se traduce por appeal.
1
Examples
What isthat apparatusfor?
The electrical apparatus mustbe
earthed.
(jPara que eseseaparato?
El aparato electrico debe estar
conectadoatierra.
Exercises
1. Fue recibido con mucho aparato. 2. Decoraron la sala con gran
aparato para la ceremonia. 3. Le gusta rodearse de mucho aparato.
Examples
It wasapparent that she wasn't
happy.
It hasbecome more and more
apparent.
She startedcrying for no
apparentreason.
Era evidente que no estaba
contenta.
Se ha hecho cada vez masevidente.
Se puso a llorar sin motivo
aparente.
Exercises
1. Ese banco es aparente para ti. 2. Noes muy aparente salir a la calle
en zapatillas. 3. Esun hombre muy aparente. 4. Tienes un despacho
muy aparente.
> Examples
He assured methat he had seen an
apparition duringhis seance.
Me aseguro que en la sesion dees-
piritismo hubounaaparicion.
Exercises
1. Su aparici6n fue recibida con un prolongado aplauso. 2. Fue su
primera aparicion en las tablas. 3. Medjjo que habfa visto una apa-
ricion. 4. Su aparicitin en la reunion nos sorprendio" mucho. 5. Los
actores figuran segun el orden de aparicidn.
• Examples
The boy's namewasJames
Tubbington Brown, but hewas
immediately given the appellation
of Tubby.
El chico se llamaba James
Tubbington Brown, pero enseguida
le pusieron el apodo deTubby.
Exercises
1. I nterpondremos un recurso de apelacion. 2. Presento un recurso
de apelacitin.
EDITORIAL STANLEY 13
27. application
Right
There have been
hundreds of
applications for
this job.
Comment
Application signified aplicacidn = dili-
gencia, dedication. Tambi6n significa
solicitud, peticibn.
• - - '
appoint
Wrong
If I don't appoint
the number im-
mediately, I'll
forget it.
Right
If I don't write
down the number
immediately, I'll
forget it.
Comment
To appoint significa nombrar, designar.
No significa apuntar, que se traduce por
to note, write down; to aim (un arma);
to point out.
appreciate
Wrong
I've appreciated a
change in your
attitude, andI
don't like it.
Right
I've noticed a
change in your
attitude, and I
don't like it.
Comment
To appreciate significa apreciar = va-
lorar. Tambien significa agradecer,
comprender. No significa apreciar =
observar, que setraduce por to notice,
observe, make out.
apprehensive
Wrong
I couldn't bea
doctor, I'm too
apprehensive.
Right
I couldn't bea
doctor, I'm too
squeamish.
Comment
Apprehensive significa inquieto, pre-
ocupado y a veces aprensivo. Pero no
significa aprensivo = temeroso de las
enfermedades, de la sangre, etc., que
se traduce por squeamish.
• Examples
The application must beaccom-
panied bythe medicalcertificate.
More information will besupplied
on application.
Hestandsout for his intelligence
andapplication.
Exercises
1. Lasolicitud debe ser presentada por uno de los c6nyuges. 2. Lamen-
tamos informarle que en esta ocasitin su solicitud no ha prosperado.
La solicitud ha de ir acompanada
delcertificado m6dico.
Se proportionalmayor informa-
tion a quien la solicite.
Sobresaleporsuinteligenciay
aplicacidn.
Examples
Nieveswasappointeddirector in
1987.
They'd already guessedwho was
going to beappointed.
Nieves fue nombrada directoraen
1987.
Ya se imaginabana quieYi ibana
nombrar.
Exercises
1. Esperaque apunte tu teleTono. 2. Leestaba apuntando a lacabeza
con una pistola. 3. El director apuntd la necesidad de construir un
nuevo gimnasio. 4. Tienes que apuntar un poco bajo. S.Tengo que
apuntarlo, si no, se meolvidara".
• Examples
I would appreciateit if you turned
the volume down.
We appreciate thatthere isvery
little time.
I appreciateall shehas donefor
me.
We all appreciate herwork.
Te agradeceria que bajaras el
volumen.
Comprendemos que hay muypoco
tiempo.
Le agradezcotodo lo que ha
hecho por mi.
Todos apreciamos sulabor.
Exercises
1. He apreciado en eTun cambio de actitud. 2. En la radiografia seapre-
cian unas manchasoscuras.3. Valoro mucho el esfuerzo que has hecho.
• Examples
I was abit apprehensive about the
interview.
They were apprehensiveabout her
reaction.
Estaba un pocoinquieta por la
entrevista.
Temiansu reaction.
Exercises
1. No suele entrar en los lavabos publicos porque es muy aprensivo.
2. Estaban inquietos porque su hija no habia llamado. 3. No podria
ser medico, soy demasiado aprensivo.
14 EDITORIAL STANLEY
28. approve
Wrong
He's so stupid, he
can't possibly
approve his exams..
54
Right ;
He's so stupid,
he can't possibly
pass his exams. |
Comment
To approvesignifica aprobar, pero no en
el sentido de aprobar un examen, que
se traduce por to pass an exam.
Wrong
This food is not
apt for human
consumption.
Right
This food is not
fit for human
consumption.
Comment
Apt significa listo, despierto; acertado,
oportuno. No significa apto, que setra-
duce por fit, good at, suitable.
Wrong
We will need two
truckloads of
arena.
Right
We will need two
truckloads of
sand.
Comment
Arena equivalea la palabraespanolaarena:
= lugar para luchar. Pero no significa are-
na (en la playa), que setraduce por sand.:
• Examples
I don't approve ofyour behavior.
The design wasapproved by the
committee.
They didn't approve of usgetting
married.
Me parece maltu comportamiento.
La comisi6n aprobd el disefio.
No estuvieron de acuerdo en que
noscasaYamos.
Exercises
". Aprobti todas las asignaturas. 2. La mayoria de los estudiantes
aprobara" los examenes. 3. Fueun milagro queaprobara.
Examples
He's very apt at picking upnew
words.
It wasavery apt remark.
Es muy bueno para aprender nue-
vas palabras
Fue un comentario muy acertado.
Exercises
1. Lo declararon apto para el servicio militar. 2. Esuna pelfculaapta
para todos los publicos. 3. Este alimento no es apto para el consumo
humano. 4. No se le considera apto para el cargo.
Examples
Gladiators used to fight in the
arena.
A third candidate has entered the
arena.
Los gladiadores luchaban en la
arena.
Untercer candidate ha saltado al
ruedo.
Exercises
1. Con el viento se habia colado arena por debajo de la puerta. 2. No
habia masque arena hasta donde alcanzaba la vista. 3. Necesitaremos
dos camiones dearena.
argument 57
Wrong
Don't tell me the
argument of the
film, I haven't
seen it yet.
Right
Don't tell me the ?
plot of the film,
I haven't seen it
yet.
Comment
Argument significa discusion, rina, po-
lemica o argumento = razonamiento.
No significa argumento = trama (de un
libra, una pelfcula, etc),que se tradu-
ce por plot, story line.
Examples
It wasn't really an argumentjust
a misunderstanding.
Here's the main point ofmy
argument.
I prefer to stay out of your
argument.
No fue una pelea realmente, stilo
un malentendido.
He aquf lo esencial de mi argu-
mento.
Prefiero mantenerme apartadode
vuestra discusion.
Exercises
1. Nomecuentes el argumento de la pelicula, porque todavia no la he
visto. 2. El argumento proviene de un viejo cuento de hadas. 3. El
argumento de la novela sedesarrolla muy lentamente.
EDITORIAL STANLEY 51
29. Wrong
We couldn't arm
the bed because
we didn't have
the screws.
Right
We couldn't
assemble the
bed because we
didn't have the
screws.
Comment
To arm significa armar = proporcionar
armas a. Nosignifica armar = causar (un
escandalo, un alboroto), que se traduce
por to make (a lot of noise, a racket),
to kick up a fuss; ni armar = ensam-
blar, que setraduce por to assemble, put
together.
Examples
They armed themselveswith clubs
and knives.
He ledthe armed struggle against
thedictatorship.
Se armaron con porrasy cuchillos.
Condujo la luchaarmada contrala
dictadura.
Exercises
1. Armo un escandalo porque sucamisano estaba planchada. 2.Arma-
ron muchojaleo al salir de la discoteca. 3. No pudimos armar lacama
porque nosfaltaban los tornillos.
arrogant
The younger
officers look so
handsome and
arrogant in their
uniforms.
Right
The younger
officers look so
handsome and
dashing in their
uniforms.
Comment
Arrogant significa arrogante = sober-
bio, altanero. No significa arrogante =
gallardo, que se traduce por dashing.
Examples
I can't standarrogantpeople.
Power made him arrogant.
He is soarrogantthat hewon't
even condescend to say'hello'.
Mecae muy mat la gente arrogante.
El poder lo ensoberbecio.
Es tan soberbio que ni sedignaa
saludar.
Exercises
1. Consu porte arrogante era el centra de atencidn de todas las re-
uniones. 2. Mira que arrogante va con su traje nuevo.
arsenal
Wrong
This book is an
arsenal of
information.
Right
This book is a
mine of
information.
Comment
En ingles, como en espanol, arsenal signi-
fica una fabrica o un almacen de armas y
municiones. Pero en ingles no significa un
establecimiento donde seconstruyen, repa-
ran y conservan embarcaciones, que se tra-
duce por shipyard. Notese: un arsenal de
datos = a mine of information.
• Examples
A weapon is missing from the
camparsenal.
We foundthe rifle wewere looking
for in the arsenal.
Falta un arma en el arsenal del
cuartel.
En el arsenal encontramos la esco-
peta que buscabamos.
Exercises
1. Llevaron el buque al arsenal para arreglar la cubierta. 2. Estelibraes
un arsenal de informacion. 3. Enun arsenal fabrican barcos.
16 EDITORIAL STANLEY
arm
30. He was the
artifice of Italian
unity.
Right
He was the
architect of
Italian unity.
Comment
Artifice significa artificio. No significa
artifice, que se traduce por author,
architect, designer.
• Examples
The characters of this novel express -
themselveswith too muchartifice.
He inventedan artifice for hunting ~
foxes without injuring them. ,
Los personajes de esta novela seexpre-
sandeforma excesivamenteartificial.
Invento un artificio para poder cazar
zorros sin herirlos.
Exercises
1. Fueel artificede la unidaditaliana. 2. Eldirectorcomercial fueelartifice
del exito de la campana publicitaria. 3. Es el artifice de su fortuna.
Right
After the premiere, After the
the movie artist premiere, the
signed autographs, movie star signed;
autographs.
Comment
Artist significa artista de bellas artes.
No significa artista de cine, que se tra-
duce por star, film star, movie star.
ascend
Wrong
She will probably
be ascended to
Head of Depart-
ment.
Right
She will probably
be promoted to
Head of Depart-
ment.
Comment
To ascend significa ascender = subir. No
significa ascender = adelantar en em-
pleo, que se traduce por to promote; ni
ascender = importar una cuenta, que se
traduce por to add up to, come to,
amount to.
Examples
He bought a painting bya
famousartist.
Theartist hassucceeded in
combining the coloursvery well.
Compro un cuadro deun pintor
famoso.
El artista ha sabido armonizar
muybien loscolores.
Exercises
1. BradPitt esuno de los artistas mascotizadosdel momento. 2. Esta
noche nuestro artista invitado es Tom Cruise. 3. El artista de cine
firm6 auttigratbs a la salidadel estreno.
Examples
They ascendedthe westface of the
mountain.
Ascendieron por la ladera oestede
la montana.
Exercises
1. Laascendera"n antesde que acabe el afio. 2. Lafactura ascendia a
quinientas libras.
aspect
Wrong
She's always
complaining
about my old
clothes and
untidy aspect.
64
Right
She's always
complaining
about my old
clothes and un-
tidy appearance.
Comment
Aspect significa aspecto = matiz, face-
ta. No significa aspecto = apariencia,
que se traduce por look, appearance.
' Examples
You're forgetting oneaspect of the
problem.
There's afurther aspectthat I think
it importanttomention.
Olvidas un aspecto del problema.
Hay otro aspecto que meparece
dignodemencic-n.
Exercises
1. Tenfa un aspecto muy desalinado. 2. Lo apagado de los colores
daba un aspectotriste a la habitacitin. 3. Cuandolo vi, no tenia muy
buen aspecto. 4. Siempreme esta sermoneando sobremi aspecto.
EDITORIAL STANLEY 17
artifice
Wrong
artist
31. . Right
They use an They use a sprin-
aspersion system 1 kler system to
to water the crops. 1 water the crops.
Comment
Aspersion significa calumnia. No signi-
fica aspersibn (tipo de riego), que se
traduce por sprinkling. NOtese: to cast
aspersions on somebody = poner al-
guien en entredicho.
Examples
You arecastingaspersions on my
character.
Hehas cast aspersions on my
professionalism.
Listed esta poniendoenentredi-
cho mi integridad.
Ha puestomi profesionalidad en
entredicho.
Exercises *
1. Utilizan un sistema de riego por aspersion. 2. EsmascOmodo regar *
el cesp6d por aspersion que con manguera.
aspire
Wrong
It's lovely to
aspire the fresh
mountain air.
Right
It's lovely to
breathe the fresh
mountain air.
Comment
To aspire significa aspirar, desear,pre-
tender. Pero no significa aspirar =ins-
pirar, que se traduce por to inhale, to
breathe (in). Notese: aspirar un soni-
do = to aspirate.
Examples
Shehadalways aspired to being
a politician.
They don't aspiretowealth.
Siempre habia aspirado aser
politica.
No aspiran aser ricos.
Exercises
1. AspirO el aire fresco de la montana. 2. Enalgunos lugares deAnda-
lucfa y Extremadura los hablantes aspiran la hache. 3. El me~dico le
dijo que aspirara aire profundamente. 4. La 'h' de 'hour' no seaspira.
assassin
Wrong ?
Harold Shipman is |
the worst serial |
assassin in British |
history. |
Right *
Harold Shipman ,
is the worst ?
serial killer in |
British history. |
Comment
Assassin significa asesino = magnicida.
No significa asesino = criminal, homi-
cida, quesetraduce por murderer, killer.
• Examples
LeeHarvey Oswaldwas the
assassinof PresidentKennedy.
Lee Harvey OswaIdfue el asesino |
del Presidente Kennedy
Exercises
1. Elm6dico Harold Shipman esel peor asesino en serie en la historia
de Gran Bretana. 2. El asesino convicto Gary Grahamfue ejecutado
con una inyeccidn letal eljueves en Texas.
18 EDITORIAL STANLEY
aspersion
Wrong
32. Wrong
Our company pays
him a lot of
money to assess
us on tax matters.
Right
Our company
pays him a lot
of money to
advise us on tax
matters.
Comment
To assess significa evaluar, valorar, ta-
sar. No significa asesorar, que se traduce
por to advise.
assignation 69
Wrong
Her weekly assig-
nation is £25.
Right
Her weekly
allowance is £25.
Comment
Assignation significa una cita, a me-
nudo secreta (de amantes). No signifi-
ca asignacion, que se traduce por wages
(sueldo) o paga (allowance).
Wrong
He only assisted
at a single class.
Right
He only attended |
a single class.
Comment
I
To assist es sinonimo de to help ysigni- |
fica ayudar. No significa asistir, que se f
traduce por to attend (una reunibn, un |
acto), to go to o to be at. N6tese: v
assistance = ayuda.
assistance 71
Wrong
He had never
performed in
front of a large
assistance.
£
Right
I He had never
| performed in
§ front of a large
• audience.
f
1
»
Comment
Assistance significa asistencia = ayu-
da. Pero no significa asistencia = pre-
sencia, que se traduce por attendance,
presence o audience.
• Examples
They assessedthe student's
progress.
Weassessed our chances of
success.
Assessthe situationandtake the
appropriateaction.
Heassessed his lossesat $10,000.
Evaluaron el rendimientodelestu-
diante.
Evaluamos nuestras posibilidades
de tenerexito.
Evalue lasituacion ytome las me-
didas pertinentes.
Valoro susperclidasen $10.000.
Exercises
1. Lo asesoraron sobre c6mo llevar a cabo la compra. 2. Me hice
asesorar por un abogado. 3. Elnos asesora en los aspectos t6cnicos.
4. Asesoro a la compania en materia de impuestos.
' Examples
He hasan assignation with her in
the Maria Cristina Hotel.
Hedid not cometo theassignation
Tienecita conella enel Hotel
MariaCristina.
No acudio a la citasecreta.
Exercises
1. Mi asignacitin es insuficiente para mis gastos. 2. Su asignaci6n
semanal es de 20 euros.
Lepodemos ayudar aencontrar
alojamiento
Se neg6asecundarlo en suplan.
Lesayudoaorganizarlaconfe-
rencia.
* Examples
We can assist youin finding |
accommodation.
She refused to assist him in his plant
Sheassisted them in organizingthe I
conference. I
Exercises
1. Nadieacudiden su ayuda. 2. Asistiba una sola clase. 3. Asistea
clases nocturnas. 4. Asistiran a la fiesta unas quince personas.
• Unpoliciaacudidaprestarme
ayuda.
Apelarona la ONU para que
ayudara.
Necesita asistenciamedica.
' Examples
A policeman cameto myassistance.
They calledupon the UNfor
assistance.
He needsmedicalassistance.
Exercises
1. Secelebrd con nutrida asistencia. 2. Laasistencia es discrecional.
3. Laasistencia del presidente dio realce a la celebracidn. 4. Conta-
mos con su asistencia a la recepcidn.
EDITORIAL STANLEY 19
assess
33. assistant
Wronq%.£
The assistants
begancom-
plaining about
the delay.
Right
Those present
began com-
plaining about
the delay.
Comment
Assistant significa dependiente (en
una tienda), empleado, ayudante. No
significa asistente (militar), quesetra-
duce por batman oorderly. Notese:los
asistentes = those present.
' Examples
It's ajob which cansafely be left
to your assistant.
This ismyassistant, he'll put you
in the picture.
Es un trabajo que puedesconfiar a
tu ayudante sin ningun problema.
Esteesmi ayudante, 61 te pondra
al tanto de todo.
Exercises
1. Entre los asistentes habia muchos rostros televisivos. 2. Los asis-
tentes empezaron a quejarse por el retraso. 3. Dos de cada tres asis-
tentes eran mujeres. 4. Leconfi6 la tarea a un ayudante.
Right
I assume you've
heard the news.
Comment
To assume significa asumir = tomar
sobre sf o adoptar. Tambien significa
suponer, presuponer.
* Examples
He assumedcontrol of the company.
I'mwi11ingto assume greater
responsibility.
Let's assume they're right.
Asumiti la direction de lacompania.
Estoy dispuesto aasumir masres-
ponsabilidades.
Supongamos quetienenrazon.
Heassumedan air of cheerfulness. Adoptounairede falsa alegrfa.
Exercises
1. Supuse que no se conocfan. 2. Habiamos supuesto que la tasa de
inflacionseriabaja, 3. Supongamos quetienen raztin. 4. Supongoque
te habras enterado de la noticia.
attend
Wrong
Attend, what I'm
going to say is
very important.
Right
Pay attention,
what I'm going
to say is very
important.
Comment
To attend significa asistir (a una re-
unibn). Tambien puede significar aten-
der = ocuparsede (pero en este sentido
es masfrecuente usar to take careof, to
look after). Nosignifica atender =pres-
tar atencion, que se traduce por to pay
attention, to heed.
Examples
Did heattendthe lecture?
Willyou attend to these
customers,please?
The meeting waswell attended.
Heattendedto somebusiness at
the bank.
Asistiti a laconferencia?
^Puedes atender aestos clientes,
porfavor?
Asistiti muchagente a la reunion.
Hizo unasdiligencias enel banco.
Exercises
1. Asistid a un congresode medicina en Barcelona.2. Atiende, que
esto es importante. 3. Afortunadamenteatendieron mi petition. 4.
Lo explicti pero nadie le atenditi. 5. Atiendeme cuando te hablo. 6.
Mucha gente asistid al entierro.
20 EDITORIAL STANLEY
34. Right
My sister is a My sister is a
bachelor -she'll school leaver
be going to -she'll be going
university soon. to university soon.
Comment
Bachelor significa soltero. No significa
bachiHer, que se traduce por school
leaver with A levels (UK), high school
graduate (US).
Examples
He's aconfirmed bachelor.
This man is Hollywood's most
eligible bachelor.
Es un soltero empedernido.
Este hombre esel soltero m3s
cotizado de Hollywood.
Exercises
1. Mi hermana ya es bachiller y dentro de poco va a ingresar en la
universidad. 2. Cuando dejes el institute este ano seras un bachiller.
Wronq Right
You have to bal- You have to rock
ance the baby for the baby for a
a while before while before
he'll go to sleep. he'll go to sleep.
Comment
To balance significa mantener en
equlibrio. No significa balancear, que se
traduce por to rock (una siIla, una mece-
dora), to swing (los brazos, laspiernas).
rong
The centre forward
smashed thebal-
loon into the back
of the net.
Right
The centre for-
ward smashed
the ball into the
back of the net.
Comment
Balloon significa globo. No significa ba-
lon, que se traduce por ball, football.
barbarity
Wrong
She spent a bar-
barity in the sales.
Right
She spent a fortune
in the sales.
Comment
Barbarity significa barbaridad = acto
atroz. No significa barbaridad = despro-
p6sito, que se traduce por piece of
nonsense; ni barbaridad = cantidad ex-
cesiva, que se traduce por a lot, (de di-
nero) a fortune.
Examples
Hewas balancing aball on his
head.
Theclimber was balancedon a
ledge.
He put out his armsto balance
himself.
Mantenia unapelota en equilibrio
sobrelacabeza.
El alpinista semantenfaen equili-
brio en unsaliente.
Extendio los brazospara no perder
el equilibrio.
Exercises
1. Estaba sentada en el muro balanceando las piernas. 2. Al niiio hay
que balancearlo un poco para que seduerma. 3. Balanceen losbrazos
hacia atras y hacia adelante. 4. jDeja de balancearte en la silla!
1
Examples
The balloon rosehigh up in the
sky.
El globo ascenditi haciael
firmamento.
Exercises
1. Eljugador botd el balon antes de sacar. 2. Mand6 el balon al fondo
de la red de un trallazo.
Examples
During their reign many actsof
barbarity werecommitted.
Durante sureinado se cometieron
muchas barbaridades.
Exercises
1. No digas barbaridades. 2. Nos cost6 una barbaridad. 3. Gasto una
barbaridad en lasrebajas.
EDITORIAL STANLEY 21
bachelor
balance
35. Wrong
The barracks are
made of mud.
Right
The huts are
made of mud.
Comment
Barracks significa cuartel. No significa
barracas, que setraduce por shacks, huts.
' Examples
The barracks occupies a
commanding position.
The soldiers spent severalweeks in
barracks.
The guerrillas havetaken the
barracks bystorm.
Exercises
1. Lasbarracas estan hechasde barro. 2. Lasultimas lluvias handes-
truido las barracas que estabanjunto at no. 3. El pastor tiene una
barracaenlacolina.
El cuartel ocupa unaposiciCn
dominante.
Lossoldados pasaron varias
semanasacuartelados.
Losguerrilleros hantornado el
cuartel por asalto.
Wrong
You should grow
a bigot.
Right
You should grow
a moustache.
Comment
Bigot significa intolerante, fandtico. No
significa bigote, que se traduce por
moustache.
bizarre
Wrong
That bizarre
soldier saved
several lives.
Right
That gallant
soldier saved
several lives.
Comment
Bizarre significa extrano, singular, ex-
travagante. No significa bizarro, que se
traduce por brave, dashing, gallant.
Wrong
He's too bland to
play rugby.
Right
He's too puny to
play rugby.
Comment
Bland significa soso, insulso, desabrido,
insfpido. No significa blando, que se tra-
duce por soft, tender, flabby, weak, puny.
* Examples
Inthe novel he isdepicted as a
religious bigot.
• Youcan't discuss politics with
him because he's abigot.
wwmmKwmmi&im&m&mgi^wrM'tw-'.-
Exercises
I.Tendnas que dejarte bigote.
queda horroroso.
' Examples
They havevery bizarre customs.
His latest film isequally bizarre.
La novela lo pinta como un fana-
tico religiose.
Con 61 no puedes discutir sobre
politica porque esun fanatico.
2. Seafeito" el bigote. 3. El bigote le
Tienencostumbresmuysingulares. I
Su ultima pelfculaesigualderara. I
Exercises
1.Aquelsoldadodeactitud bizarra salvti lavidaavaries companeros.
2. Cayticomoun hombre bizarroen la batalla. 3. Esa muchachatiene
ideas muyextravagantes.
• Examples
You've puttoo littlesalt in the
food, it's very bland.
This film isanother bland American
comedy.
Has echado poco sal a la comida,
estamuysosa.
Esta pelicula esotra insfpida co-
mediaamericana.
Exercises
1. Me gustan las almohadas blandas. 2. Esdemasiadoblando para
jugar al rugby. 3. Lasgalletas sehan puesto blandas.
22 EDITORIAL STANLEY
barracks
bigot
bland
36. bomber
Wrong
When I grow up
I want to bea
bomber and put
out fires.
Right
When I grow up,
I want to bea
fireman and put
out fires.
Comment ^
Bomber significa bombardero o terro- ;;
rista (que perpetra atentados colocan- :
do bombas). No significa bombero, que|
se traduce por fireman. N6tese: los bom- '4
beros = the fire brigade (UK), the Fire &
Department (US). I
1
Examples
At the endof the film, all the
enemy bomberswereshotdown.
The bomber flew over the area
beforeattacking.
Al finalde la pelicula, todos los
bombarderos enemigosfueron
derribados.
El bombadero sobrevolc- la zona
antesdeatacar.
Exercises
1. El bombero quedti atrapado bajo una viga caida. 2. Llama a los
bomberos. 3. Demayorquiero ser bombero. 4. Elbombarderodestru-
y6 la ciudad.
bracelet
Wrong
He was wearing
a black bracelet
because his
father had
recently died.
Right
He was wearing
a black armband
because his
father had
recently died.
Comment
Bracelet significa brazalete = pulsera.
No significa brazalete = distintivo, que
se traduce por armband.
Examples
I hadn'tnoticed that she was
wearinganewbracelet.
No me habia fijadoenqueIlevaba j
unapulsera nueva. |
Exercises I
1. Llevaba un brazaleteneqro en elbrazo. 2.Le reqalaronun braza- |
si
letedeplata. I
Wrong :" Right
Don't get too j Don't get too
close, the dog is | close, the dog is
brave. a ferocious.
Comment
Brave significa valiente, valeroso.No sig-
nifica bravo = fiero, salvaje, que se tra-
duce por fiery, fierce, ferocious. Ntitese:
un toro bravo = a fighting bull.
„"•*-"*!» 5f¥#-*t*«*'*4'. -13MR.*/ ", ,»r V f r1
*^***
Examples
You have to bebrave to do
something like that.
It wasabrave decision.
Hacer algo asi requierevalentia.
Fueuna decisidnvaliente.
Exercises
1. Note acerques demasiado,es un perro bravo. 2. Tienenunagana-
deria de toros bravos.
EDITORIAL STANLEY 23
37. Wrong
He has a brute
income of £3,000
a month.
Right
He has a gross
income of £3,000
a month.
Comment
Brute significa bruto = bestia. Nosigni-
fica bruto = tonto, que se traduce por
stupid; ni bruto = grosero, que setradu-
ce por coarse, uncouth. Tampoco signifi-
ca bruto = sin descuentos,que se tradu-
ce por gross.
1
Examples
What abrute!henearly knocked
meover.
You hurt me,you brute!
jQu6 animal! casi metira.
Mehas hecho dano, eres un bestia.
Exercises
1. Esma's bruto que un arado. 2. ^Ctimo aprobaron a un bruto como
61? 3. Su sueldo bruto es de cuatro mil euros al mes.
Wrong
You can call a
taxi from the
cabin at the end
of the street.
Right
You can call a
taxi from the
phone box at the
end of the street.
Comment
Cabin significa cabana o camarote.No
significa cabina, que se traducegeneral-
mente por box, booth. Ntitese: cabina
telefbnica = phone box, cabina elec-
toral = polling booth.
Examples
That cabin provided shelter for
travelers.
Thecabin stood alittle aside
fromthe path.
Aquella cabana era amparo deca-
minantes.
La cabana sehallaba algo aparta-
da del camino.
Exercises
1. Notengo teiefono, te Hamate desde una cabina. 2. Bajo un momen-
to a llamar desde la cabina.
cabinet
Wrong
The doctor exam-
ined the patients
in his cabinet.
Right
The doctor exam-
ined the patients
in his surgery.
Comment
Cabinet significa armario, vitrina, ar-
chivador, botiqufn y gabinete = con-
sejo de ministros. No significa gabine-
te (de un medico), que se traduce por
surgery, consulting room.
Examples
Thechina waskept in aglass
cabinet.
The composition of the new
cabinet still hasn't been
announced.
Guardaba la porcelana en una
vitrina.
Todavfa no han anunciado la
compositiondelnuevo gabinete
de ministros.
Exercises
1. El m6dico examina a sus pacientes en el gabinete. 2. Ensu gabine-
te s6lo tiene una mesa y una Camilla.
24 EDITORIAL STANLEY
brute
cabin
38. callous
Wrong
Bricklayers often
have callous
hands.
89
Right j
Bricklayers |
often have f
callused hands. :
;
Comment
Callous significa insensible, cruel. No
significa calloso, que setraduce por rough,
callused, hard.
' Examples
People were horrified by the
callous natureof the crime.
He's socallous! he'sgoneto the
football onthe dayofthefuneral!
• Lacrueldad del crimen horroriztia
la opinidnpublica.
• jQu6 insensibilidad! jmira que irse
al futbol el dia delentierro!
Exercises
1. Losalbanilessuelentenerlasmanoscallosas. 2. Loquemedisgus-
t6 fue la brutalidad con que lo dijo.
Wrong
She's attracted
by a career in
the camp of
engineering.
Right
She's attracted
by a career in
the field of
engineering.
Comment
Camp significa campamento. No signi-
fica campo, que se traduce por field,
country.
Examples
They pitchedcamp at midday.
Facilities at the camp were
rudimentary.
All traceof their camp had been
blownaway bythewind.
Instalaronel campamento alme-
diodia.
Las instalaciones del campamento
eranrudimentarias.
El viento no habia dejado ni rastro
del campamento.
Exercises |
l. Se quejaba de los inconvenientes quetiene vivir en el campo. 2. Me *
encanta ir al campo. 3. Leatrae unacarreraprofesional en el campo '
de la ingenierfa. |
> ^v- ..v^sft rf-a^**, ^4^ym.£M*«^$§5^^
Wrong
He's so candid
he believes
everything they
tell him.
Right
He's so naive
he believes
everything they
tell him.
Comment
Candid significa abierto, franco, since-
ro. Nosignifica ca*ndido,que setraduce por
naive, innocent.
Examples
Hewasvery candid withme.
What'syourcandid opinion?
Fue muysincero (franco)conmigo.
Dime francamente lo que opinas.
Exercises
". Juan es un ca"ndido, jse cree todo lo que le dicen! 2. 0 es increfble-
mente Candidao estonta. 3. Habld con una franqueza inusual.
^
EDITORIAL STANLEY 25
camp
candid
39. carbon
Wrong
The fireman's
face and hands
were as black as
carbon.
Right
The fireman's j
face and hands :
were as black as ;
coal. :
Comment
Carbon significa carbono. Nosignifica car-
> Examples
It's a molecule formed by achain
of carbon atoms.
Carbon occurs naturallyin the form
of diamond or ofgraphite.
Carbon dioxide isused in fizzy
drinks.
Es una moiecula formada por una
cadena deatomos decarbono.
El carbono sepresenta en lanatu-
raleza en forma dediamante ode
grafito.
En las.bebidas efervescentesse
utiliza el didxidodecarbono.
Exercises
1. La industria del carbdn ha resultado gravemente afectada. 2. Se
abastecieron de carotin antes de que subierael precio. 3. Le hizo un
bbn, que setradm
cardinal
Wrong
He was covered
with cardinals
after the fight.
ce por coal o charcoal. {
,
931
: Right J
He was covered ^
$ with bruises ;f
^ after the fight. |
retrato al carbtin.
*J
*!l
"'** V, V J-
• Examples
The archbishop waselevated to
cardinal.
El arzobispo fue elevado a ladig-
nidadde cardenal.
Comment
Cardinal significa cardenal (de la Igle-
sia). No significa cardenal = morattin,
que se traduce por bruise.
Exercises
1. Tenia los brazos llenos de cardenales. 2. Estaba cubierto decarde-
nales despu6sde la pelea.
career 94
Wrong
He finished the
career in third
place.
i Right
- He finished the
i race inthird ,
1 place. |
Comment
Career significa carrera = profesidn. No
significa carrera = estudios universi-
tarios, que se traduce por university
studies. Tampoco significa carrera =
competicitin, que se traduce por race.
• Examples
She's attracted byacareer in
engineering.
He made acareer for himselfin
journalism.
Le atrae una carrera profesional en
el campo de la ingenieria.
Se forj6 unacarrera enel periodis- '
mo. ,"
Exercises
1. Esta haciendo la carrerade quimicas. 2. ^Quieres que vayamos a
las carreras el domingo? 3. La bebida arruinti su carrera. 4.Termin6
la carreraen decimo lugar.
Wrong Right f
He has animpor- I He has animpor- ;
tant cargo in the i tant position in I
company. ^ the company. ~~
Comment t
Cargo significa carga, cargamento. No|
significa cargo, que se traduce por post, 1
position (puesto); charge. S
• Examples
The dockers refusedto handle the
cargo.
The ship began to list after the car-
goshifted.
Los estibadores senegaron atocar
el cargamento.
El busque escor6 al desplazarse la
carga.
Exercises
1. Desempenaun cargo importante en la empresa. 2. Hoy toma pose-
si6n de su cargo. 3. Se retiraron todos los cargos en su contra. 4.
Tengo la admihistracidn a mi cargo.
26 EDITORIAL STANLEY
cargo
40. carpet
Wrong
He keeps his
notes for each
subject in a
different carpet.
96
Right
I He keeps his
" notes for each
I subject in a
f different folder.
Comment
Carpet significa alfombra, moqueta. No
significa carpeta, que se traduce por
folder. Notese: cerrar la carpeta = to
close the file.
• Examples
Changingthe carpet really madea
difference to the room.
Sheburnedahole inthe carpet.
Al cambiar la moqueta,lahabita-
tion tenia unaspectototalmente
distinto.
Hizo un agujero al quemar la
moqueta.
Exercises
1. Qu6date con estascarpetas, yo tengo muchasmSs en casa. 2. Guar-
dotodos los apuntes decadaasignatura en unacarpeta diferente para
encontrarlos fdcilmente. 3. Lacasa tiene alfombra de pared a pared.
I Right
J They recycle
cardboard to make
high-quality paper.
Wrong
They recycle
carton to make
high-quality
paper.
Comment
Carton significa caja de carton. No sig-
nifica cartbn (el material), que se tra-
duce por cardboard.
Right
Protect yourself
from falling ob-
jects by wearing
a safety helmet.
Wrong
Protect yourself
from falling ob-
jects by wearing
a safety cask.
Comment
Cask significa tonel, barril. No significa
casco, que setraduce por helmet; empty
bottle; (de un barco) hull.
Wrong
Casually Isaw
him yesterday.
Right
As it happens I saw J
him yesterday.
Comment
Casually significa informalmente, con
toda tranquilidad. No significa casual-
mente, que setraduce por as it happens,
coincidentally, funnily enough.
Examples
Doyou likethisjuice? I've
brought twocartonsof it.
You canuse the big carton to
pack things in.
Je gustaeste zumo? He traido
dos cartones.
Puedes utilizar lacaja de cartdn
grande para empaquetar cosas.
Exercises
1. El carton es un material que puede reciclarse para volversea usar.
2. ^Puedescomprar dos cartones de huevos? 3. Pusieronel gatito en
una cajade cart6n.
• Examples
Wine ages in oak casks. El vino madura en toneles de roble.
Exercises
1. Insistiti en la importancia de llevar casco. 2. Tenemos querecoger
todos los cascos. 3. Todoel personal tiene que llevar puesto el casco
protector. 4. Eltorpedo abriti un boquete en el casco del barco.
Examples
We have discussedthe matter, but
onlycasually.
She droppedit into the
conversationquitecasually.
Theywerecasuallydressed.
Hemos discutido el asunto,pero
s6lodemanerainformal.
Lo dej6 caer descuidadamente.
Iban vestidosdesport.
Exercises
1. Casualmente vi el otro dfa uno igual. 2. Pues casualmente acabo
de comprar uno.
EDITORIAL STANLEY 27
carton
cask
casually
41. casualty
It was by pure
casualty that we
met.
Right
It was by pure
chance that we
met.
Comment
Casualty significa vfctima (muerto ohe-
rido en un accidente), baja. No signifi-
ca casualidad, que se traduce por
coincidence, chance, accident.
category
Their new offices
have more category
than the previous
ones.
Right
Their new offices
have more class
than the previous
ones.
Comment
Category significa categoria = clase. No
significa categoria = calidad, prestigio
que se traduce por class, prestige.
certify 102
Wmno
There's a certified
letter for you
- you have to
sign for it.
Right
There's a regis-
tered letter for
you - you have to
sign for it.
Comment
To certify significa certificar = afirmar
la verdad de algo. No significa certifi-
car (una carta), que se traduce por to
register, to record.
character
Right
The novel's main
character is a
16th
century
explorer.
Comment
Character significa caracter.Tambiensig-
nifica personaje, protagonista (de una
novela, pelfcula, etc.) y tipo, caso,
persona excentrica.
« Examples
There were many casuaIties after the • Laexplosion cause* muchos
explosion. heridos.
The Russianssuffered heavy casualties. • Losrusos sufrieron numerosas bajas.
The casualty figures were two dead • El balance de bajas fue de dos
andthirteen injured. muertos y trece heridos.
Exercises
1. Fue por pura casualidad que nos encontramos. 2. Trasladaron a los
heridos al hospital. 3. ^No conoceras a Jim por casualidad? 4. Sufri-
mos numerosas bajas. 5. jQue casualidad, venir a cenar al mismo res-
taurante!
Examples
It isdivided into three
categories.
There areseveral categories of
Se divide en tres categories.
Hay varias categories de musica.
music.
Exercises
1. Esun restaurante de categoria. 2. Esuna revista de poca catego-
ria. 3. El nuevo local tiene ma's categoria. 4. Esta marca tiene mas
categoria.
• Examples
I hadto certify that it was her
signature.
The notary certified the deed as
genuine.
Tuve que dar fe de que era su
firma.
El notario certific6 que la escritura
era autentica.
Exercises
1. Envie la carta certificada. 2. Hayuna carta certificada para ti.
Examples
They're completely different in
character.
She's agoodjudge of character.
The main character is an old man.
Barbara's a real character.
Tienen caracteres completamente
distintos.
EsbuenapsicoToga.
El personaje principal esun hom-
bre viejo.
Barbara estodouncaso.
Exercises
1. El restaurante tiene mucho caracter. 2. Me dio la impresi6n de ser
un tipo poco fiable. 3. Elactor sedesdoblaba en dos personajes. 4.Las
hadas son personajes del reino de la fantasia.
28 EDITORIAL STANLEY
Wrong
Wrong
42. charlatan
She's a real
charlatan, she
just never stops
talking.
Right
She's a real
chatterbox, she
just never stops
talking.
Comment
Charlatan significa solo farsante,ven-
dedor deshonesto. No significa charla-
tan = alguien que habla demasiado,
que se traduce por chatterbox.
Examples
Politicians areonly charlatans.
Shewastricked by a charlatan
and ended up losing all her
money.
Los polfticos no son mas que
unos embaucadores.
Uncharlatan laengantiyacabo
perdiendo todosudinero.
Exercises
1. No seas tan charlatany atiende un poco. 2. La maestra lo castigo"
por sertan charlatan.
chimney
Right
On winter On winter
evenings we used evenings we
to sit by the used to sit by
chimney telling the fireplace
stories. telling stories.
Comment
Chimney significa la parte de la chime-
nea por donde sale el humo (la parte
exterior). No significa la parte donde se
encuentra el fuego (la parte interior),
que se llama fireplace.
' Examples
The chimney wassmoking in the
distance.
Shesmokes like achimney.
Se vefa a lo lejos el humo de la
chimenea.
Fuma como una chimenea.
Exercises
1. Habfan tapado la chimenea con maderos. 2. Estaba sentada de
espaldas a la chimenea. 3. Escondioel dinero en lachimenea.
circulation
Right
This newspaper
has a dailycir-
culation of more
than 3,000,000.
Comment
Circulation significa circulation = mo-
vimiento (de la sangre, de vehiculos,
etc). Tambien significa tirada (de unpe-
riodico o de una revista).
Examples
Her ringwassotight it stopped
the circulation.
The newspaper hasa small
circulation.
El anillole quedaba tan apretado
que le impedia la circulacic-n.
El peritidicotieneunatirada
reducida.
Exercises
1. Esun peritidico con una tirada de 300.000 ejemplaresdiarios. 2.
Este es el peri6dico de rna^s tirada de la region. 3. Esta moneda esta"
fuera de circulacidn.
EDITORIAL STANLEY 29
Wrong
Wrong
43. Right
I never did any-
thing to offend
her, yet her tone
was barely civil.
Comment
Civil signifies civil = no miIitar, no reli-
gioso. Tambien signifies cortes, educa-
do. N6tese: civil servant = funcionario.
Wrong
She gave me her.
pearl collar as a
present.
Right
She gave me her
pearl necklace as
a present.
Comment
Collar significa cuello. No significa collar
(= adorno que rodea el cuello), que se
traduce por necklace. Notese: collar de
pero = dog collar.
college
* Right
His four-year-old %
, His four-year-old
daughter is daughter is
already at college, already at school.
Comment
College significa generalmente universi-
dad. Pocas vecessignifica colegio, que se
traduce por school. Ntitese: technical
college = institute de formacitin pro-
fesional.
comedian
Wrong „ Right
Don't besuch a ; Don't besuch a
comedian, stop |fraud,stop
crying. It'sonly a | crying. It's only
scratch. $ a scratch.
Comment
Comedian significa humorista, cdmico. No
significa comediante, que se traduce por
actor (actress) o por fraud, hypocrite.
* Examples
They were married in acivil
ceremony.
Civil and military power resides
in the Kinghimself.
That's very civilofyou.
I think I'mentitled to acivil
reply.
v
•§?"•>" ^ V1
*1
^*1
^-V^BVVS* WTL ->o^ » V
Exercises
1. Setrata del derribo de un avi6n comercial. 2. Eraun funcionario de
escasa cuantfa. 3. Sutono fue apenas cortes.
Se casaron por locivil.
En la persona del Reyseconcentra
el poder civilymilitar.
Es muy gentil de suparte.
Creo que merezco una respuesta
cortes.
• Examples
Thecoat hasa detachable collar.
The policeman seized meby the
collar.
This damned collar istoo tight,
it's choking me.
El abrigo Neva uncuellodequitay pon.t
El policfa meagarrtipor el cuello.
i
Este malditocuellome aprieta,me esta *
estrangulando.
Exercises
1. Meregald su collar de perlas. 2. Me mostrti un collar de piedras de
colores brillantes. 3. El cuello de la camisaesta sucio.
• Examples
Where did hego to college?
My new assistant isfresh from
college.
Hewasthrown out of college.
iEn queuniversidadestudid?
Mi nuevo ayudante acaba de salir
de la universidad.
Lo expulsaron de launiversidad.
Exercises
1. Su hijo va muy adelantado en el colegio. 2. Es el ma's alto del
colegio. 3. De sus dos hijas, la mayor ya va al colegio.
• Examples
The audience immediatelyunder-
stood the comedian's meaning.
Your brother isa real comedian.
Bob Hope wasacomedian with
brilliant timing.
Losespectadores captaron ensegui- *
da la intenciCndel humorista. 4
Tu hermano esun verdadero payaso."
Bob Hope era un ctimicocon un ge- ^
nial sentidodelaoportunidad. ,
Exercises
1. Los antiguos comediantes recorrian los pueblos con susespectcicu-
los. 2. Esun comediante, mira la que esta armando por una heridita de
nada. 3. Noseas comediante y deja de llorar. Noes ma'sque un rasguno.
30 EDITORIAL STANLEY
civil
collar
44. comedy
Wrong
His headache is
pure comedy- all
he wants is to get
some attention.
111
Right
His headache is
just anact - all he
wants is to get
some attention.
Examples
The play is a comedy,but with *
elements of tragedy.
Her new play iswitty and
original.
La obraes una comediapero
tiene elementosde tragedia.
Su nuevacomediaeschispeante
y original.
Comment
Comedy significa comedia = obra de teatro o
pelfcula cbmica. No significa comedia = fingi-
miento, que se traduce por an act, playacting.
Exercises
1. Suconducta exageradano es mas que comedia para ocultar su
timidez. 2. No hagastanta comedia. 3. Su dolor de cabeza es
pura comedia, solo quiere llamar la atencidn.
commercial
Right
They show far too
many commercials
on TV.
Comment
El adjetivo ingles commercial significa co-
mercial. El sustantivo significa spot pu-
blicitario, anuncio, aviso (en radio o
television).
• Examples
It is not good commercial practice.
This commercial hasbeenshown
on TVmany times.
No esuna practicecomercial reco-
mendable.
Hanpuestovarias veceseste
anuncio en la tele.
Exercises
1. Pasan diez minutos de pelfcula y quince de anuncios. 2. La idea
resultd ser un desastre desde el punto de vista comercial. 3. Hay de-
masiada publicidad en la tele.
Right
I don't care I don't care what
what you wear youwear as !
as long as you're long as you're
commodious. comfortable.
Comment
Commodious significa espacioso, amplio.
No significa cbmodo, que se traduce por
comfortable, convenient, useful, handy.
Wrong
Shop in the
commodity of
your own home.
Right
Shop in the
comfort of your
own home.
Comment
Commodity significa producto, mercan-
cia, articulo. Nosignifica comodidad, que
se traduce por comfort o convenience.
Notese: household commodities = artf-
culos para la casa.
> Examples
We'd liketo exchange this flat for
something morecommodious. ,
Thetable andarmchair will fit in
easily, it's averycommodiousroom.
Nosgustariacambiar estepisopor
otro ma's espacioso.
Caben de sobra la mesa y el sil!6n,
es una habitation muyespaciosa.
Exercises
1. Mevoy a poner algo ma'scomodo. 2. No me siento cfjmodocuando
hablan de tales cosas. 3. Meda igual lo que te pongas con tal de que
estes ctimodo. 4. Es muy comodo no tomar responsabilidades.5. Com-
pr6 una casa amplia.
Examples
They live in comfort.
It's not abasic commodity.
Even classic musichasbecome
a mass-market commodity.
Water is a preciouscommodity.
Viven con todas lascomodidades.
No esun artfculo deprimera necesidad.
Hasta la musica clasica seha
masificado.
El aguaes un bienprecioso.
Exercises
1. Aparcamos cercade la estacion para mayor comodidad. 2. Legusta
viajar con comodidad. 3. Compredesde la comodidad de su hogar.
EDITORIAL STANLEY 31
commodious
commodity
45. competence
Wrong
There is strong
competence
between car
manufacturers.
115
Right
There is strong
competition
between car
manufacturers.
Comment
Competence significa competencia = ca-
pacidad, aptitud. No significa competen-
cia (entre competidores), que se traduce
por competition. Tampoco significa com-
petencia = responsabilidad, que se tra-
duce por field, province, responsibility.
complacent
He's very compla-
cent, he'll be
delighted to take
you home.
Right
He's very helpful,
he'll be delighted
to take you home.
Comment
Complacent significa satisfecho de sf
mismo, displicente. No significa compla-
ciente, que se traduce por kind, helpful,
obliging, indulgent.
complexion
She can do hard,
physical work
—she has a strong
complexion.
Right
She can do hard,
physical work
—she has a strong
constitution.
Comment
Complexion significa cutis, tez. No significa
complexitin, quesetraduce por constitution.
Wrong
The wine is a
compliment to
the meal.
Right
The wine is a
complement to
the meal.
Comment
Compliment significa cumplido, halago. No
significa complemento, que se traduce por
complement o supplementary payment.
Examples
Her competence isnot in doubt. Nadie poneen duda sucompetencia.
Exercises
1. Eseasunto no es de mi incumbencia. 2. Lereveld nuestros planesa
la competencia. 3. Hay muchacompetencia para optar a las plazas en
la universidad. 4. Laconservacion de los monumentos es competen-
cia del ayuntamiento.
Examples
I can'tstandmybrother-in-law.
He'ssocomplacent.
You've wonthe first round, but
don't get complacent.
No aguanto ami cunado, esta tan
satisfechode si mismo.
Has ganado la primera vueltapero
note duermasen los laureles.
Exercises
1. Tuvo una actitud complaciente con los periodistas. 2. John esmuy
complaciente, estara encantado de acompafiarte a casa. 3. Eramuy
complaciente con su nieto.
Examples
Shehasa good complexion.
She has a dark complexion.
It's marvellous for your complexion.
Tiene buen cutis.
Esdetezmorena.
Es maravilloso para el cutis.
Exercises
1. Es una chica decomplexionrobusta. 2. Kevin era decomplexitinfuer-
te. 3. Es de complexionmenuda. 4. Lazarillo era de complexionrecia.
Examples
I'll takeit as a compliment.
He's received many compliments on
hiscooking.
He's always paying themcompliments.
Lotomarecomo un cumplido.
Le ban alabado mucholobien
quecocina.
Siempre lesesta echandoflores.
Exercises
1. Un buen vino bianco seria el complemento ideal para este plato.
2. Lalectura esun complemento indispensable parael desarrollo inte-
lectual de la persona.
32 EDITORIAL STANLEY
Wrong
Wrong
compliment
46. composed
Wrong
The past participle
is used to form
composed tenses.
Right
The past participle
is used to form
compound tenses.
Comment
Composed significa sereno, tranquilo.
No significa compuesto, que se traduce
por ready o compound.
Ndtese: compuesto de = consisting of,
formed of, composed of.
Examples
She seemedvery composed.
Hewasvery composed at the funeral.
Although the plane waslurching
about sheremained quite composed.
Pareciamuytranquila.
Se mostrti muyentero en el funeral.
Aunque el avitin dabatumbos ella
segufa imperturbable.
Exercises
1. El participiopasado sirve para formar los tiempos compuestos. 2. Ya
estoy listo, podemos irnos. 3. Heescrito un poema compuesto deocho
versos. 4. Eltren estaba compuesto por ocho vagones.
comprehensive
Wrong
He's a compre-
hensive and
supportive
person.
Right
He's an under-
standing and
supportive
person.
Comment
Comprehensive significa completo,ex-
haustive, global. No significa compren-
sivo, que se traduce porunderstanding.
• Examples
We havea comprehensive range of
products.
He madeacomprehensive study of
wildlife in the area.
Tenemos una ampliagamade
productos.
Hizo un estudio exhaustive de la
fauna de lazona.
He has acomprehensive knowledge : Tieneampliosconocimientos de
ofcomputing. informa'tica.
Exercises
1. Fue todo por culpa nuestra, pero 61estuvo muy comprensivo.
2. Fue de lo mas comprensivo cuando muri6 mi mujer. 3. Es un
hombre comprensivo y solidario.
compromise
Wrong
I can't come be-
cause of a previ-
ous compromise.
121
Right
I can't come be-
cause of a previ-
ous engagement.
Comment
Compromise significa compromiso sdlo
en el sentidodeacuerdo mutuo, arreglo.
No significacompromiso en los sentidos
de obligacitin, cita, garantfa o apuro, que
se traducen por obligation, engagement,
guarantee y awkward position o tight
corner.
Examples
They tried to reachacompromise.
We found a compromise between
our differing requirements.
We hadto compromise over the
price.
They refused to compromiseon
the issueof pay.
The management reacheda
compromise with the unions.
Interrtaron llegar a unacuerdo.
Encontramos unasolucidn interme-
dia entre lo quecada uno pretendfa.
Tuvimos que llegar a un acuerdo
sobre el precio.
Se negaron a hacerconcesionesen
el temade lossalaries.
La direccitin Ileg6 a uncompromiso
con los sindicatos.
Exercises
1. La invite por compromiso. 2. No me sera posible asistir debido a un
compromiso previo. 3. Esta noche no tengo ningun compromiso. 4. Ese
es nuestro compromiso de calidad. 5. Me pones en un compromiso. 6.
Solicite, sin compromiso alguno, nuestro folleto informativo. 7. Tiene
muchos compromisos sociales.
EDITORIAL STANLEY 33
47. concern
I'm concerned
that they haven't
written to us yet.
Examples
It isn't aproblem that concerns
me.
Where money is concerned, he's
hopeless.
Hewasn't at all concerned about
No es un problema que me
conciema.
En lo que respecta al dinero,
es un caso perdido
No se preocupo en absolute
Comment
To concern significa concemir = ataner,
incumbir. Tambi6n significa preocupar,
inquietar. |
the child's health. por la salud del nino.
Exercises
1. Me preocupa que no me hayan contestado todavia. 2. Lo que me
preocupa es su actitud. 3. Esta preocupadapor su future.
Wrong
In summer
there are many
open-air
concertos.
Right
In summer
there are many
open-air
concerts.
Examples
The date of the concert hasbeen
changed.
This concerto is practically
impossible to play.
Han cambiado la fecha del
concierto.
Este concierto espra"cticamente
imposibledetocar.
Comment *
Concerto significa concierto = obra mu- ^
sical. No significa concierto = funci6n |
musical, que se traduce por concert. i
Exercises
1. Beethoven compuso este concierto en un mes. 2. Elconcierto co-
menz6 con el himno nacional. 3. Enveranoabundan los conciertosal
aire libre.
concrete
Wrong
They had nocon-
crete plans for
the weekend.
Right ^
They had no par-
ticular plans for I
the weekend. i
Comment }
Concrete significa concreto = precise,;
real (lo contrario de abstracto). No sig-|
nifica concreto = particular, que setradu- *
ce por specific, definite, particular, etc. *
Tambien significa hormigon, de hormigon.;
• Examples
An object issomethingconcrete,as
opposed to an idea, which is
somethingabstract.
It's an enormous concrete andsteel
building.
Un objeto esalgo concreto, frente
a una idea, que esalgo abstracto.
Es una enorme edificacitin de hor-
^ mig6n y acero.
iVWB* *s*»»,u* J*^«, «(SS. J*»*«M«S J?-9WPrt*»,«*»,W-A
Exercises
1. Hasta la fecha no hemosorganizadonada concreto. 2. Fyemos una
fecha concreta. 3. Notenfan planesconcretes para el fin desemana. 4.
Quiero saber, en concreto, cuanto meva acostar.
concurrence
Wrong
The comedian
greeted the con-
currence warmly.
Right 1
The comedian |
greeted the au- »
dience warmly. ]
Comment
Concurrence significa acuerdo, confor-
midad. Tambi6n significa concurrencia
= simultaneidad, pero no significa con-
currencia = publico, asistentes, que se
traduce por audience o attendance.
Examples
There was no concurrence of ideas.
He attributed his delay to the
concurrence of various factors.
A concurrence of tragedies forced
us to leave the city.
Exercises j
1. La concurrencia aplaudi6 a rabiar. 2. Se espera la concurrencia dej
personas muy importantes. 3. Dirigi6 un caiido saludoa laconcurrencia.;
No hubo acuerdo de ideas.
Justified su retraso por la concu-
rrencia dediversos factores.
La concurrencia de desgracias nos
obligoadejarlaciudad.
34 EDITORIAL STANLEY
48. condition
Wrong a
He attended the *
reception in his ,"
condition as *
mayor.
126
Right |
He attended -
the reception ~
in his capacity ;
as mayor. t
Comment
Condition significa condicitin = es-
tado y requisite. No significa condi-
tion =calidad,situation, quese traduce
por capacity. N6tese: en condicibn
de = in the capacity of; as.
Examples
You should read the conditionsof
purchase. ,
The roads are in very poor condition.;
•i
I'll lend it to you onone condition. '
Deberfas leer lascondicionesde
compra.
Lascarreterasestanen muy malestado.
Te lo presto con una sola condici6n.
His condition has improved slightly. ? Suestado ha experimentado una
ligera mejorfa.
Exercises
1. Asistid a la recepcidn en su condicidn de cdnsul. 2. En su condici6n
de diplomatico tiene inmunidad. 3. Su condicidn de empleado de la
empresa le impide participar en el concurso.
conductor K-j 127
Wrong
The conductor
lost control of the s>
vehicle and it I
crashed. J;
Right
The driver lost
control of the
vehicle and it
crashed.
i
1
|
I
Comment
Conductor significa cobrador (de auto-
bus) o director de orquesta. No significa
conductor, que se traduce por driver.
* - -• -
Examples
I paid the conductorfor my bus
ticket.
The conductorof this orchestra is
very young.
Pague mi billete deautobus al
cobrador.
El directorde esta orquesta es
muyjoven.
Exercises
1. Esun conductor muy negligente. 2. El conductor perdid el control
3. Prohibido distraer al conductor.
conference
Wrong
He gave a very
interesting
conference on
Shakespeare.
lA^nsancWAmiwsM
128
* Right
-- He gave a very
5 interesting
I lecture on
. Shakespeare.
I»
ii
i
?
t
Comment
Conference significa conferencia en el
sentido de congresoo dereunion. Nosig-
nifica conferencia =discurso, que se tra-
duce por lecture, talk. Ndtese: una con-
ferencia interurbana / internacional =
a long-distance call.
Examples
The conference closed on an
optimistic note.
They met each other at a
conference.
The French delegation withdrew
from the conference.
El congreso acab6 en un ambiente
deoptimismo.
Seconocieronen una conferencia.
La delegacies francesa abandon^
el congreso.
Exercises
1. Novino nadie a la conferencia. 2. Aderezdla conferenciacon varias
an6cdotas. 3. Asistieron a la conferencia delegadosdetodo el mundo.
4. Dio una conferencia sobre los problemas del medio ambiente
EDITORIAL STANLEY 35