5. SR SPORT
APEX
HALO
D2O
MX TOURER
ALPHA
MR JUMP
RUMBLE
3LOGY
CITY TOUR
JET 70’S
spare parts
06
16
24
30
34
38
44
52
56
62
66
70
full face
full face
full face
flip up
enduro
cross
cross
cross
open face
open face
open face
6. 4
l If 2014 represented the positive enter in the thermoplastic helmets
world and the winning return in the races, in 2015 we would be more
competitive in racing market. The racing helmets range, enlarged
through riders replica helmets, represents a come back to the start.
Aggressive colours with the add of the brand Ducati for the Dovizioso
replica, great glitter effect for the Rins replica bring back our brand to
be protagonist in the Moto GP. This road will be strengthened also this
year. A great effort in the cross , in which we gained more than one
time world podiums. Just to reward these important successes in the
cross, we invested in this branch and in this catalogue you find the
new top of the cross range, ALPHA. An innovative product, born by the
racing experience, a very professional product and fit for an expert and
demanding user.
l The care of the details and the aggressive colours of Suomy make ours
a product not only protective but fashion, something to show and use
to be admired. It is with this aim that our team work realized the new
ALPHA. A helmet that must be in the hands and worn to understand the
weight, the tradeoff and the comfort. The weight, under the kilo,
represents the strong point, together with the air ventilations and the
ergonomic peak. The inner liner, of course removable and washable, in
anallergic fabric was realized thinking about the safety. In case of fall
the cheek pads indeed have a quick unfasten, which allows an easy
helmet removal.
l From track to urban experience throughout the authenticity of the
Italian style, this is the way of Suomy team to take care of customers’
needs, and his program is developed bearing in mind the following
MUST:
• 100% hand-made helmets
• Fully customizable fitting
• Ultra-light weight
• Visor with good optical properties
l The production process of fiber helmets starts by cutting the raw
material (a mix of Kevlar, carbon and fibre glass called TRICARBOCO)
into single pieces of different size based on the shell shape and
homologation requirements.
The moulding process is completely hand made and the weight of
every shell is checked and approved in order to be in the specified
weight range.
l A fully automated water jet machine cuts out the primary parts of the
shell like the eye portal/visor, lower border and holes for ventilation,
and other key parts.
l At each stage of production strict quality controls are made to ensure
that every single component of the helmet is inspected and checked
for optimum quality.
In addition, every shell is made by hand to obtain the smoothest
surface possible before moving on to the painting steps.
l The automated shell painting process consists of two steps. In the first
step the base coat is applied so that helmet decal/graphics can then
be easily put. In the second step a UV clear coat is put on the outer
shell surface to prevent the fading of the helmet graphics.
The automation of some process parts and the use of innovative
technology and materials are very important nowadays but the hand
made plays a focus role in Suomy helmets production and makes a
difference.
l The graphic decals are applied in a humidity and temperature
controlled clean room to ensure their perfect application free of any
contaminants.
l The helmet’s chinstrap is fixed to the shell by an automated machine,
while the energy absorbing EPS liner is inserted by hand.
l The visor installation process assures its correct positioning with an
airtight seal and proper adjustment of the visor mechanisms.
l The last steps of the production line are the assembly and the
packaging.
Once the helmet is assembled it is then checked to ensure the highest
quality workmanship.
l Before packaging, the staff carries out the last visual check before
affixing the QUALITY CONTROL CHECK sticker on the outside of the box
assuring that the helmet has passed Suomy’s stricted quality control
inspection before shipment.
The helmet is now ready to be worn.
7. 5
l Se il 2014 ha rappresentato l’ingresso positivo nel mondo dei caschi
in termoplastico ed il ritorno vittorioso nelle competizioni, nel 2015
diventiamo maggiormente competitivi nel mercato del racing.
La gamma dei caschi stradali, arricchita con i caschi “replica piloti’’
rappresenta un ritorno alle origini. Colorazioni aggressive con
l’aggiunta del marchio Ducati per il Dovizioso replica, grande effetto
glitter per il Rins replica riportano il nostro marchio ad essere
protagonista nella moto GP. Un percorso questo, che verrà consolidato
anche quest’anno. Un grande impegno nel cross dove abbiamo più
volte conquistato i podi mondiali. E, proprio per coronare questi
importanti successi nel fuoristrada, abbiamo investito in questo settore
e in questo catalogo è presente il nuovo top di gamma cross, ALPHA.
Un prodotto innovativo, frutto dell’esperienza in gara, un prodotto
sicuramente molto professionale ed adatto ad un utente competente
ed esigente.
l La cura nei particolari e le aggressive colorazioni di Suomy fanno del
nostro prodotto un oggetto non solo di protezione ma fashion, un
qualcosa da esibire e da usare per essere ammirati. Ed è con questo
preciso intento che il nostro team work ha operato nella realizzazione
del nuovo ALPHA. Un casco che deve essere stretto tra le mani ed
indossato per capire il peso, la bilanciatura dell’insieme e il comfort.
Inutile dire che il peso, sotto il chilo, rappresenta il punto di forza,
assieme alle ventilazioni forzate e ad un frontino ergonomico. Gli
interni, ovviamente estraibili e lavabili, in tessuto anallergico sono
anche stati realizzati pensando alla sicurezza. l guanciali, infatti, in
caso di caduta hanno un sistema di sgancio rapido che permette una
facilissima rimozione del casco.
l Dall’esperienza acquisita in pista alla strada attraverso l’autenticità
dello stile italiano Suomy si prende cura delle necessità dei propri
clienti e sviluppa il suo programma partendo dai seguenti MUST:
• Caschi fatti interamante a mano con tecnologie all’avanguardia
• Interni personalizzabili
• Peso estremamente ridotto
• Visiere otticamente perfette
l Il ciclo produttivo dei caschi in fibra inizia con il taglio a mano del
materiale grezzo, un mix di fibre composite, Kevlar e carbonio, in pezzi
unici e forme diverse in base alla taglia della calotta da produrre ed ai
requisiti di omologazione. Il processo di stampaggio viene quindi
effettuato a mano, con l’utilizzo di resine aramidiche e la calotta viene
in seguito controllata per verificarne la conformità del peso e dello
spessore stabilito.
l Segue il taglio completamente automatico con getto d'acqua. In questo
passaggio viene data al casco la forma finale. Tutte le parti non
necessarie vengono eliminate ed incisi bordo inferiore, fori per la
ventilazione e per la visiera. Successivamente il casco viene
smerigliato e lucidato a mano per ottenere una superficie
perfettamente liscia ed omogenea prima di passare alla fase della
verniciatura.
l In ogni fase della produzione vengono eseguiti rigorosi controlli di
qualità. La frequente presenza di controlli durante tutta la fase di
produzione garantisce la “qualità superiore Suomy”.
l Il processo di verniciatura automatizzato è costituito da due fasi. Nella
prima fase si applica uno strato di colore che facilita l’applicazione
delle decalcomanie sul casco. Nella seconda fase viene applicato un
rivestimento trasparente ai raggi UV, che evita ogni scolorimento della
grafica del casco. L’automazione di alcune fasi del processo produttivo
e l’utilizzo di tecnologie e materiali all’avanguardia sono molto
importanti al giorno d’oggi ma il lavoro manuale gioca un ruolo
importante nella produzione dei caschi Suomy e fa la differenza.
l Le grafiche sono applicate in un ambiente a umidità e temperatura
controllate, tassativamente senza polvere per assicurare che la loro
applicazione sia esente da qualsiasi contaminante. L’applicazione delle
decal rappresenta una fase complessa, che solo mani esperte ed
allenate possono svolgere.
l Il cinturino del casco viene fissato alla calotta con l’aiuto di una
macchina automatica, mentre l’interno in EPS viene inserito a mano.
l Le prese d’aria, i meccanismi, le imbottiture e la visiera vengono poi
assemblati con estrema cura.
l Le ultime fasi della linea di produzione sono l'assemblaggio e il
confezionamento. Una volta che il casco è assemblato viene
nuovamente controllato per garantire la massima qualità di
lavorazione. Prima del confezionamento, il personale effettua l'ultimo
controllo per poi apporre l’etichetta CONTROLLO QUALITA’ sulla parte
esterna della scatola.
l Il casco è pronto per la spedizione. Un casco eccellente, curato nei
minimi particolari in tutte le fasi del processo produttivo per essere
indossato da motociclisti esigenti ed esperti.
9. SR SPORT TEC INFO
7
F I B E R G L A S S T R I C A R B O C O
! Outer shell made of TRICARBOCO composite material (a combination of Kevlar, carbon
fibreglass and resins), moulded by hand using new technologies, which foresee the use of
vinilester resins.
Calotta in materiale TRICARBOCO, tessuto mix di Kevlar, carbonio e fibra, legato con resina,
stampata a mano utilizzando le nuove tecnologie che prevedono l’utilizzo di resine vinilestere.
! Internal polystyrene protective lining, available in two sizes (M and L). The special shape and
construction in different density increases mechanical resistance in the event of shock.
Inner channels studied in the wind tunnel guarantee a perfect ventilation.
Polistirolo interno di protezione in due taglie (M e L). La particolare conformazione e la
costruzione a densità differenziata aumenta la resistenza meccanica in caso di urto; provvisto di
canalizzazioni studiate in galleria del vento garantisce la perfetta aereazione.
! The face shield is thermoformed from a polycarbonate flat sheet.
Each face shield is a one-of-a-kind piece with unequalled optical features and mechanical
resistance. Thanks to this process, the face shield is anti scratch and anti fog and there is no
need to use additional lenses on the visor.
Visiera stampata per termoformatura e non ad iniezione è ricavata da una lastra in piano: ogni
visiera è quindi un pezzo unico con proprietà ottiche e di resistenza meccanica senza eguali;
oltretutto, con questo sistema e l’utilizzazione di una lastra di policarbonato appositamente
realizzata da General Electric che ha la caratteristica di essere antigraffio all’esterno ed antifog
all’interno non è necessario l’utilizzo di ingombranti e, talvolta distorcenti, pellicole da applicare
alla visiera.
! The D-RING retention system is designed and patented by Suomy and used by all the riders:
this reliable and tested double D ring system ensures stability, safety and resistance.
Sistema di ritenzione D-RING studiato e brevettato da Suomy è testato da milioni di utilizzatori
ed è, e rimane, il sistema di ritenzione migliore al mondo.
Usato da tutti i piloti.
! Removable and washable cheek pads and inner comfort liners, available in different thickness
for complete customization of the final product.
Interno e guanciali completamente amovibili e lavabili in diversi spessori, possono anche essere
composti tra loro al fine di garantire un’assoluta personalizzazione del casco, oltre alla loro
naturale sostituzione.
wide rang of visor colours
ampia gamma colori
Shell Calotta 1 2
EPS Size
Taglia EPS
Medium Large
Helmet size
Taglia casco
XS S M L XL XXL XXXL
53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63-64 65-66
SR SPORT ! ! ! ! ! !
10. SR SPORT COLLECTION
Colour ECE Code
DOVIZIOSO NO BRAND KSSR0018
Colour ECE Code
DOVIZIOSO REPLICA KSSR0014
8
14. SR SPORT COLLECTION
Colour ECE Code
RACING MATT BLUE KSSR0007
Colour ECE Code
RACING MATT GREEN KSSR0008
Colour ECE Code
RACING MATT RED KSSR0006
12
MATT FINISHING
15. SR SPORT COLLECTION
Colour ECE Code
DIAMOND ORANGE KSSR0011
Colour ECE Code
DIAMOND BLUE KSSR0010
Colour ECE Code
DIAMOND GREY KSSR0009
13
16. SR SPORT COLLECTION
Colour ECE Code
GAMBLE KSSR0001
14
Colour ECE Code
FLOWER KSSR0002
Colour ECE Code
SKULL KSSR0013
19. APEX TEC INFO
17
F I B E R G L A S S T R I C A R B O C O
! COMPOSITE shell in three sizes (M, L and XL), hand made. The new composite material is
a combination of carbon in various grams and aramidic fibre.
Calotta in materiale COMPOSITO in tre taglie (M, L e XL) stampata a mano. Il nuovo
materiale composito utilizzato è un misto di carbonio in varie grammature e tessuto aramidico.
! Internal polystyrene liner, available in three sizes (M, L and XL).
The special shape and construction featuring differentiated density increases mechanical
resistance in the event of shock.
Polistirolo interno di protezione in tre taglie (M, L e XL). La particolare conformazione e la
costruzione a densità differenziata aumentano la resistenza meccanica in caso di urto.
! The face shield is pressed and cut from a flat sheet and then thermoformed.
Each face shield is a one-of-a-kind piece with unequalled optical features and mechanical
resistance. Moreover, thanks to this process, there is no need to apply overlapping lenses
inside the face shield since it is equipped with permanent “anti-fog” and “anti-scratch”
treatments.
Visiera stampata e ricavata da una lastra in piano e successivamente termoformata.
Ogni visiera è un pezzo unico e con proprietà ottiche e di resistenza meccanica senza
eguali. Inoltre, grazie a questo processo, non è necessaria l’applicazione all’interno della
visiera di lenti sovrapposte in quanto già provviste di trattamento permanente “anti-fog” e
“anti-scratch”.
! The D-RING retention system is designed and patented by Suomy and used by all the
riders: this reliable and tested double D ring system ensures stability, safety and resistance.
Sistema di ritenzione D-RING studiato e brevettato da Suomy è testato da milioni di
utilizzatori ed è, e rimane, il sistema di ritenzione migliore al mondo.
Usato da tutti i piloti.
! Removable and washable cheek pads and inner comfort liners, available in different
thickness for complete customization of the final product.
Interno e guanciali completamente amovibili e lavabili in diversi spessori, possono anche
essere composti tra loro al fine di garantire un’assoluta personalizzazione del casco, oltre
alla loro naturale sostituzione.
wide range of visor colours
ampia gamma colori
Shell Calotta 1 2 3
EPS Size
Taglia EPS
Medium Large Extra Large
Helmet size
Taglia casco
XS S M L XL XXL XXXL
53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63-64 65-66
APEX ! ! ! ! ! ! !
27. HALO TEC INFO
25
REINFORCED THERMOPLASTIC RESIN
! Outer shell made REINFORCED THERMOPLASTIC RESIN.
Internal polystyrene protective liner, available in two sizes (M and L).
Calotta in RESINA RINFORZATA TERMO-PLASTICA stampata ad iniezione.
Polistirolo interno di protezione in due taglie (M e L).
! Internal polystyrene liner, available in two sizes (M and L).
The special shape and construction featuring differentiated density increases mechanical
resistance in the event of shock.
Polistirolo interno di protezione in due taglie (M e L). La particolare conformazione e la
costruzione a densità differenziata aumentano la resistenza meccanica in caso di urto.
! Clear and antiscratch VISOR equipped with Pinlock.
INTERNAL SUNVISOR easily handle.
VISIERA trasparente antigraffio con Pinlock di serie.
VISIERINO INTERNO PARASOLE facilmente azionabile.
! Simple micrometric quick-release chin strap retention system.
Sistema di ritenzione micrometrica a sgancio rapido: semplice e robusto.
! Removable and washable cheek pads and comfort liners, available in different thickness for
complete customization of the final product.
Interno e guanciali completamente amovibili e lavabili in diversi spessori, possono anche essere
composti tra loro al fine di garantire un’assoluta personalizzazione del casco, oltre alla loro
naturale sostituzione.
wide range of visor colours
ampia gamma colori
Shell Calotta 1
EPS Size
Taglia EPS
Medium Large
Helmet size
Taglia casco
XS S M L XL XXL XXXL
53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63-64 65-66
HALO ! ! ! ! ! !
33. D2O TEC INFO
31
REINFORCED THERMOPLASTIC RESIN
! Outer shell made of LEXAN®/REINFORCED THERMOPLASTIC RESIN. Internal polystyrene
protective liner, available in two sizes (M and L).
DUAL P/J HOMOLOGATION for use as full face helmet or open face helmet.
Calotta in LEXAN® /RESINA RINFORZATA TERMO-PLASTICA stampata ad iniezione.
Polistirolo interno di protezione in due taglie (M e L).
DOPPIA OMOLOGAZIONE P/J per un utilizzo come integrale e jet.
Shell Calotta 1
EPS Size
Taglia EPS
Helmet size
Taglia casco
XS S M L XL XXL XXXL
53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63-64 65-66
D2O ! ! ! ! ! !
! INTERNAL SUN VISOR .
Medium Large
VISIERA INTERNA PARASOLE facilmente azionabile
! Designed for use with the SCS (Suomy Communication System)
The new SCS product (SUOMY COMMUNICATION SYSTEM) offers important new features for
the market of Bluetooth inter-com systems for helmets. In addition to the typical functions that
enable connection with a mobile phone (to speak in safety and listen to mp3 files in hi-fi stereo)
and communication with the passenger, SCS also has an integrated FM radio and Bluetooth
class 1 system in version 2.1.
Predisposizione per il sistema di comunicazione SCS.
SCS è un nuovo prodotto che offre importanti novità nel mercato degli interfoni bluetooth per
caschi motociclistici. In aggiunta alle comuni funzionalità che consentono il collegamento del
sistema ad un telefonino (per conversare in piena sicurezza e per ascoltare i propri brani mp3 in
alta fedeltà stereo) e di colloquiare con il proprio compagno di viaggio, l’SCS presenta in
anteprima assoluta l’integrazione di una radio FM e di sistema bluetooth classe 1 in versione 2.1.
! Simple micrometric quick-release chin strap retention system.
Sistema di ritenzione micrometrica a sgancio rapido:
semplice e robusto.
! Removable and washable cheek pads and comfort liners, available in different thickness for
complete customization of the final product.
Interno e guanciali completamente amovibili e lavabili in diversi spessori, possono anche essere
composti tra loro al fine di garantire un’assoluta personalizzazione del casco, oltre alla loro
naturale sostituzione.
34. D2O COLLECTION
Colour ECE Code + SCS
PLAIN YELLOW KSD200W5 KSD201W5
FLIP-UP HELMET
Colour ECE Code + SCS
PLAIN BLACK KSD200W6 KSD201W6
Colour ECE Code + SCS
PLAIN MATT BLACK KSD200X6 KSD201X6
32
MATT
37. MX TOURER TEC INFO
! Outer shell made of TRICARBOCO composite material (a combination of Kevlar, carbon fibreglass
and resins), moulded by hand using new technologies, which foresee the use of vinilester resins.
Calotta in materiale TRICARBOCO, tessuto mix di Kevlar, carbonio e fibra, legato con resina,
stampata a mano utilizzando le nuove tecnologie che prevedono l’utilizzo di resine vinilestere.
Shell Calotta 1 2
EPS Size
Taglia EPS
Medium Large
Helmet size
Taglia casco
XS S M L XL XXL XXXL
53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63-64 65-66
MX TOURER ! ! ! ! ! !
! PEAK developed in the wind tunnel is ergonomically designed to control and reduce of 50% the
buffeting effect of the standard peaks.
FRONTINO studiato in galleria del vento, attraverso la sua particolare conformazione che crea dei
tunnel per il passaggio dell’aria diminuisce del 50% l’effetto vela dei normali frontini garantendo un
migliore utilizzo anche a velocità più sostenute.
! The face shield is thermoformed from a polycarbonate flat sheet.
Each face shield is a one-of-a-kind piece with unique optical features and mechanical resistance.
Thanks to this process, the face shield is anti scratch and anti fog and there is no need to use
additional lenses on the visor. The helmet is equipped with a second inner visor, in light smoke
colour, that can be used as sun glasses.
Visiera stampata per termoformatura e non ad iniezione è ricavata da una lastra in piano. La visiera
è quindi un pezzo unico con proprietà ottiche e di resistenza meccanica senza eguali. Questo
sistema rende la visiera antigraffio all’esterno ed antifog all’interno, non è quindi necessario l’utilizzo
di ingombranti e talvolta distorcenti pellicole da applicare alla visiera.
Visiera parasole interna, rigorosamente fumè, facilmente azionata dall’esterno che svolge la
funzione di occhiale da sole
! The D-RING retention system is designed and patented by Suomy and used by all the riders: this
reliable and tested double D ring system ensures stability, safety and resistance.
Sistema di ritenzione D-RING studiato e brevettato da Suomy è testato da milioni di utilizzatori ed
è, e rimane, il sistema di ritenzione migliore al mondo.
! Removable and washable cheek pads and inner comfort liners, available in different thickness for
complete customization of the final product.
Interno e guanciali completamente amovibili e lavabili in diversi spessori, possono anche essere
composti tra loro al fine di garantire un’assoluta personalizzazione del casco, oltre alla loro naturale
sostituzione.
35
F I B E R G L A S S T R I C A R B O C O
38. MX TOURER COLLECTION
Colour ECE Code
SPECIAL ANTHRACITE/RED KSME0003
Colour ECE Code
SPECIAL ANTHRACITE/BLACK KSME0002
Colour ECE Code
SPECIAL WHITE/BLACK KSME0001
36
Colour ECE Code
SPECIAL YELLOW/BLACK KSME0004
39. 37
MX TOURER COLLECTION
Colour ECE Code
PLAIN MATT BLACK KSME00X6
Colour ECE Code
PLAIN WHITE KSME00W3
PLAIN COLOUR
ADD THE PEAK
MATT
Colour ECE Code
PLAIN BLACK KSME00W6
Colour ECE Code
PLAIN ANTHRACITE KSME00W1
41. ALPHA TEC INFO
F I B E R G L A S S T R I C A R B O C O
! Outer shell made of TRICARBOCO, the new material used to obtain a lighter but at the same time
more rigid shell. The new composite is a mix of carbon fiber with various weights/break loads and
an aramidic composite that has made the shell very light, and at the same time more resistant to
certification crashes.
Calotta realizzata in materiale TRICARBOCO, il nuovo composito utilizzato permette di ottenere,
una calotta più leggera e allo stesso tempo ancora più rigida e protettiva. Il nuovo composito è un
misto di fibra di carbonio con varie grammature/carichi di rottura e composito aramidico, che
permette di avere una calotta molto leggera ma nello stesso tempo ancora più resistente agli urti.
Shell Calotta 1 2
EPS Size
Taglia EPS
Small Medium Large
Helmet size
Taglia casco
XS S M L XL XXL XXXL
53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63-64 65-66
ALPHA ! ! ! ! ! !
! Internal polystyrene realized in three sizes to obtain a better ergonomics and a variable density.
This characteristic allows a gradual and progressive absorption of the energy produced by the
impact. Even if the bigger part of the energy created by the impact is absorbed by the external
shell, thanks to its deformation, the role of polystyrene is determinant for the absorption of the
residual energy. A diversified density of the polystyrene, permits us to optimize the mechanical
performance of the shell/polystyrene.
Polistirolo interno di protezione in tre taglie (S, M e L) al fine di offrire la migliore ergonomia possibile
e con densità variabile. Tale caratteristica consente un graduale e progressivo assorbimento della
forza d’urto generata da un impatto. Anche se la maggior parte dell’energia dovuta a un impatto
viene assorbita dalla calotta esterna di protezione grazie alla sua deformazione, il ruolo del
polistirolo risulta essere determinante per l’assorbimento dell’energia residua. Una densità
diversificata del polistirolo stesso consente di ottimizzare le prestazioni meccaniche del complesso
calotta-polistirolo, garantendo il massimo grado di assorbimento in tutte le zone del casco stesso.
! The cheek pads and the internal comfort shell can be removed, washed and replaced.
They are made of a precious fabric with specific fibers, that offer:
• It moves away the body sweat;
• It keeps rider fresh, dry and completely comfortable;
• Lightweight, soft and breathable fabric;
• Performance controlled and certified by ADVANSA.
The cheek pads are easily removable also in case of accident through a red strap which removes
the cheek pad even if the helmet is worn by the rider.
Gli interni e i guanciali di comfort interno sono rimovibili, lavabili e sostituibili.
Sono in pregiato tessuto bielastico con fibre specifiche che offrono :
• Allontana il sudore dal corpo ;
• Mantiene freschi, asciutti e a proprio agio ;
• Tessuto leggero, soffice e traspirante ;
• Prestazioni verificate e certificate da ADVANSA.
I guanciali sono facilmente rimovibili anche in caso di incidente attraverso un nastro rosso che
rimuove il guanciale, anche con il casco indossato.
39
! The retention system used is our famous and tested D-RING with double D rings.
Sistema di ritenzione è l’ormai affidabile e testato D-RING ad anelli doppio in lega leggera.
42. ALPHA COLLECTION
40
Colour ECE Code
BIKE RED KSAL0004
Colour ECE Code
BIKE GREY KSAL0002
43. 41
Colour ECE Code
BIKE BLUE KSAL0003
Colour ECE Code
BIKE YELLOW KSAL0005
Colour ECE Code
BIKE GREEN KSAL0006
47. MR JUMP TEC INFO
F I B E R G L A S S T R I C A R B O C O
! Outer shell made of TRICARBOCO composite material (a combination of Kevlar, carbon fibreglass
and resins), moulded by hand using new technologies, which foresee the use of vinilester resins.
Calotta in materiale TRICARBOCO, tessuto mix di Kevlar, carbonio e fibra, legato con resina,
stampata a mano utilizzando le nuove tecnologie che prevedono l’utilizzo di resine vinilestere.
Shell Calotta 1 2
EPS Size
Taglia EPS
Small Medium Large
Helmet size
Taglia casco
XS S M L XL XXL XXXL
53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63-64 65-66
MR JUMP ! ! ! ! ! !
! Internal polystyrene protective lining, available in three sizes (S, M and L). The special shape and
construction in different density increases mechanical resistance in the event of accidental shock.
Inner channels studied in the wind tunnel guarantee a perfect ventilation.
Polistirolo interno di protezione in tre taglie (S, M e L). La particolare conformazione e la
costruzione a densità differenziata aumenta la resistenza meccanica in caso di urto accidentale;
provvisto di canalizzazioni studiate in galleria del vento garantisce la perfetta aereazione.
! Adjustable and easily replaceable PEAK.
Frontino regolabile e facilmente sostituibile.
! Removable and washable cheek pads available in different thicknesses for complete customization
of the final product. The removable internal shell has been ergonomically designed for a uniform and
controlled fit of the entire head. The visible aeration slots ensure that incoming air thermo-regulates the
inside of the helmet and that the flow of hot air is easily discharged from the rear.
Guanciali e calotta interna completamente removibile e lavabile, in diversi spessori per una
completa personalizzazione del prodotto finale. È stata studiata ergonomicamente per un appoggio
uniforme e controllato su tutta la testa.
Le feritoie d’aerazione in vista fanno si che il flusso d’aria in ingresso termoregoli la parte interna del
casco e il flusso d’aria calda venga scaricato agevolmente dalla parte posteriore.
45
! The D-RING retention system is designed and patented by Suomy and used by all the riders:
this reliable and tested double D ring system ensures stability, safety and resistance.
Sistema di ritenzione D-RING studiato e brevettato da Suomy è testato da milioni di utilizzatori
ed è, e rimane, il sistema di ritenzione migliore al mondo.
Usato da tutti i piloti.
55. 53
RUMBLE TEC INFO
REINFORCED THERMOPLASTIC RESIN
! Outer shell made REINFORCED THERMOPLASTIC RESIN. Internal polystyrene protective liner,
available in two sizes (M and L).
Calotta in RESINA RINFORZATA TERMO-PLASTICA stampata ad iniezione. Polistirolo interno di
protezione in due taglie (M e L).
Shell Calotta 1
EPS Size
Taglia EPS
Medium Large
Helmet size
Taglia casco
XS S M L XL XXL XXXL
53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63-64 65-66
RUMBLE ! ! ! ! ! !
! Internal polystyrene protective lining, available in two sizes (M and L). The special shape and
construction in different density increases mechanical resistance in the event of shock.
Inner channels studied in the wind tunnel guarantee a perfect ventilation.
Polistirolo interno di protezione in due taglie (M e L). La particolare conformazione e la costruzione
a densità differenziata aumenta la resistenza meccanica in caso di urto; provvisto di canalizzazioni
studiate in galleria del vento garantisce la perfetta aereazione.
! The D-RING retention system is designed and patented by Suomy and used by all the riders: this
reliable and tested double D ring system ensures stability, safety and resistance.
Sistema di ritenzione D-RING studiato e brevettato da Suomy è testato da milioni di utilizzatori ed
è, e rimane, il sistema di ritenzione migliore al mondo.
Usato da tutti i piloti.
! Adjustable and easily replaceable PEAK.
Frontino regolabile e facilmente sostituibile.
! Removable and washable cheek pads available in different thicknesses for complete customization
of the final product. The removable internal padding has been ergonomically designed for a uniform
and controlled fit of the entire head. The visible aeration slots ensure that incoming air thermo-regulates
the inside of the helmet and that the flow of hot air is easily discharged from the rear.
Guanciali e imbottitura interna completamente removibile e lavabile, in diversi spessori per una
completa personalizzazione del prodotto finale. È stata studiata ergonomicamente per un appoggio
uniforme e controllato su tutta la testa. Le feritoie d’aerazione in vista fanno si che il flusso d’aria in
ingresso termoregoli la parte interna del casco e il flusso d’aria calda venga scaricato agevolmente
dalla parte posteriore.
59. 3LOGY TEC INFO
! Outer shell made REINFORCED THERMOPLASTIC RESIN. Internal polystyrene protective liner,
available in two sizes (M and L). This helmet has the double homologation P/J that means as jet
and full face helmet .
Calotta in RESINA RINFORZATA TERMO-PLASTICA stampata ad iniezione. Polistirolo interno di
protezione in due taglie (M e L). Modulabilità del prodotto, meglio descritta in seguito, ha permesso
a questo casco l’ottenimento della doppia omologazione, ovvero jet ed integrale.
! The face shield is thermoformed from a polycarbonate flat sheet.
Each face shield is a one-of-a-kind piece with unequalled optical features and mechanical
resistance. Thanks to this process, the face shield is anti scratch and anti fog and there is no need
to use additional lenses on the visor.
Visiera stampata e ricavata da una lastra in piano termoformata.
Ogni visiera è un pezzo unico e con proprieta’ ottiche e di resistenza meccanica senza uguali. In
piu’,grazie a questo processo ed al materiale lexan della General Electrric che ha la particolarità di
essere sia antigraffio che antiappannante, non necessita applicazioni di ulteriori noiose pellicole.
! Removable and washable cheek pads and comfort liners, available in different thickness for
complete customization of the final product.
Interno e guanciali completamente amovibili e lavabili in diversi spessori, possono anche essere
composti tra loro al fine di garantire un’assoluta personalizzazione del casco, oltre alla loro naturale
sostituzione.
wide range of visor colours
ampia gamma colori
Shell Calotta 1 2
EPS Size
Taglia EPS
Medium Large
Helmet size
Taglia casco
XS S M L XL XXL XXXL
53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63-64 65-66
3LOGY ! ! ! ! ! !
! Internal polystyrene liner, available in two sizes (M and L). The special shape and construction
featuring differentiated density increases mechanical resistance and inner channels studied in the
wind tunnel guarantee a perfect ventilation .
Polistirolo interno di protezione in due taglie (M e L). La particolare conformazione e la costruzione
a densità differenziata aumentano la resistenza meccanica e le canalizzazioni permettono una
omogenea distribuzione dei flussi d’aria sulla testa.
! Simple micrometric quick-release chin strap retention system.
Sistema di ritenzione micrometrico a sgancio rapido:
semplice e robusto.
57
REINFORCED THERMOPLASTIC RESIN
60. 3LOGY COLLECTION
58
KA3L0A08
Violet
KA3L0A99
Pink
KA3L0A98
Red
KA3L0A97
Matt Orange
KA3L0A96
Matt Yellow
KA3L0A94
Beige
KA3L0A93
Blue
KA3L0A95
Brown
KA3L0A01
Sparkling Silver
KA3L0A03
Matt Anthracite
KA3L0A04
Matt Black
KA3L0ACO
Matt Carbon
KA3L0G08
Matt White
KA3L0G07
Dark Magnum Silver
KA3L0G06
Brown
KA3L0G05
Sparkling Silver
KA3L0G03
Black
KA3L0G02
Matt Black
KA3L0G01
Matt Brown
KA3L0GC0
Matt Carbon
KA3L0M07
Matt White
KA3L0M06
Silver
KA3L0M05
Blue
KA3L0M04
White
KA3L0M03
Black
KA3L0M02
Matt Black
KA3L0M01
Brown
fun cover
chin guard cheek cover
customize your jet
61. 3LOGY COLLECTION
Colour ECE Code
BLUETOOTH KA3L0K10
bluetooth® communicator
59
Colour ECE Code
MATT BLACK KS3L0002
jet
full face 1 2
3
MATT FINISHING
+
optional
65. CITY TOUR TEC INFO
! FIBREGLASS outer shell in two sizes (M and L) and handmade.
The new composite material is mix of carbon and aramidic fibre in varying weights. Internal polystyrene protective liner, available
in two sizes (M and L). The special shape and construction featuring differentiated density increases mechanical resistance in the
event of accidental shocks.
Calotta in materiale composito in due taglie (M e L) stampata a mano.
Il nuovo materiale composito utilizzato è un misto di carbonio in varie grammature e tessuto aramidico. Polistirolo interno di
protezione in due taglie (M e L). La particolare conformazione e la costruzione a densità differenziata aumentano la resistenza
meccanica in caso di urto accidentale.
Shell Calotta 1 2
EPS Size
Taglia EPS
Medium Large
Helmet size
Taglia casco
XS S M L XL XXL XXXL
53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63-64 65-66
CITY TOUR ! ! ! ! ! !
! VISOR with a lock in the jet position.
VISIERA facilmente azionabile con blocco in posizione jet.
! The visible aeration slots ensure that incoming air thermo-regulates the inside of the helmet and that
the flow of hot air is easily discharged from the rear.
Le feritoie d’aerazione a vista fanno si che il flusso d’aria in ingresso termoregoli la parte interna del
casco e il flusso d’aria calda venga scaricato agevolmente dalla parte posteriore.
! The D-RING retention system is designed and patented by Suomy: this reliable and tested double
D ring system ensures stability, safety and resistance.
Sistema di ritenzione D-RING studiato e brevettato da Suomy: l’ormai affidabile e testato sistema
ad anelli doppio D assicura stabilità, sicurezza e robustezza.
! Removable and washable cheek pads and comfort liners, available in different thickness for
complete customization of the final product. The removable internal shell has been ergonomically
designed for a uniform and controlled fit of the entire head.
Guanciali e calotta interna completamente removibile e lavabile,in diversi spessori per una completa
personalizzazione del prodotto finale. È stata studiata ergonomicamente per un appoggio uniforme e
controllato su tutta la testa.
63
FIBREGLASS
66. 64
CITY TOUR COLLECTION
Colour ECE Code
YELLOW FLUO KSCT00W5
Colour ECE Code
WHITE KSCT00W3
Colour ECE Code
BLACK KSCT00W6
67. 65
CITY TOUR COLLECTION
MATT FINISHING
Colour ECE Code
MATT ANTHRACITE KSCT00X1
Colour ECE Code
MATT BLACK KSCT00X6
69. JET 70’S TEC INFO
FIBERGLASS
! Outer shell is a combination of fiberglass and composite fabrics in various grams.
Calotta realizzata in materiale composito e fibre di vetro in diverse grammature.
! Internal sun visor made of thermoformed and anti-scratch polycarbonate.
Visierino parasole in policarbonato termo-formato antigraffio. Disponibile in diverse colorazioni.
67
! Removable and washable cheek pads available in different thicknesses for complete customization
of the final product. The internal elements (cheek pads and internal lining) are made entirely of
COOLMAX® ACTIVE fabric with INTERPOWER treatment.
Guanciali completamente removibili e lavabili, in diversi spessori per una completa personalizzazione
del prodotto finale. Gli interni (guanciali e calotta interna) sono completamente in pregiato tessuto
COOLMAX® ACTIVE con trattamento INTERPOWER.
Colour ECE Code
HD KS700009
Shell Calotta 1
EPS Size
Taglia EPS
Medium
Helmet size
Taglia casco
XS S M L XL XXL XXXL
53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63-64 65-66
JET 70’S ! ! ! ! !
! Simple micrometric quick-release chin strap retention system.
Sistema di ritenzione micrometrica a sgancio rapido:
semplice e robusto.
70. JET 70’S COLLECTION
68
Colour ECE Code
CUSTOM BLACK MATT KS700011
Colour ECE Code
CUSTOM MILK KS700012
Colour ECE Code
UK FLAG KS700006
Colour ECE Code
RACING KS700010
71. 69
JET 70’S COLLECTION
Colour ECE Code
GOLD CAFE’ KS700001
Colour ECE Code
PLAIN MATT BLACK KS7000X6
Colour ECE Code
PLAIN BLACK KS7000W6
Colour ECE Code
TRIFOLIUM CAFE’ KS700004
Colour ECE Code
STAR KS700005
MATT
74. SUOMY Motosport srl reserves the right to modify the products in this catalogue without prior notice. The photos, colours and characteristics are provided only by way of
example and may vary in print stage. SUOMY products are designed exclusively for motorcyclists, therefore the firm declines any liability for improper use or non-compliance
with the manufacturer’s instructions. SUOMY Motosport srl recommends to use homologated helmets and always verify availability/possibility of using them in the countries
where they are sold.
SUOMY Motosport srl può modificare i prodotti rappresentati in questo catalogo senza obbligo di preavviso. Foto, colori e caratteristiche devono essere considerati a titolo
esemplificativo, e possono variare in fase di stampa. I prodotti SUOMY sono rivolti esclusivamente al motociclista e pertanto l’azienda non è ritenuta responsabile per
l’utilizzo dei prodotti in modo non conforme alle istruzioni o all’uso tipico. SUOMY Motosport srl raccomanda l’uso di caschi omologati e consiglia sempre di verificare che
l’omologazione indicata sullo stesso sia conforme alle normative della Nazione d’utilizzo.
Special thanks to all SUOMY riders
Action photographers: Davide Messora - Gigi Soldano Coordination graphic: Cristina Balestrini September 2014 - ALL RIGHT RESERVED
75.
76. SUOMY Motosport s.r.l.
Via Sant’Andrea 20/a | 22040 Lurago d’Erba | CO | ITALY
www.suomy.com