Este documento presenta un ejercicio para ampliar el vocabulario en un campo semántico determinado. Propone seleccionar un tema, buscar al menos 100 palabras relacionadas y organizarlas en grupos con un hiperónimo y sus respectivos hipónimos de forma lógica. Se evaluará el conocimiento de los términos y su correcta clasificación. Se proveen ejemplos y diccionarios de consulta.
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Campos semánticos y vocabulario
1. EJERCICIO
CAMPOS SEMÁNTICOS
(Organizados en hiperónimos e hipónimos)
Objetivos: Ampliar una determinada área de palabras y significados. Añadir al vocabulario
ya conocido otro desconocido y original que desarrolle el caudal léxico del alumno. Desarrollar
tanto el uso del diccionario ideológico como del diccionario de significados.
Medios: descubrir, ordenar, catalogar y luego aprender los matices distintivos de un campo
semántico.
Procedimiento:
1. Elegir un determinado campo semántico, preferentemente relacionado con alguna
actividad personal o con los intereses o aficiones propias.
2. Buscar en un diccionario de ideológico o de campos semánticos una colección de palabras
relacionadas, en un mínimo de un centenar.
3. Clasificarlas de tal manera que cada uno de los grupos pueda ser precedido por un
hiperónimo, y que ese listadillo de palabras no sea excesivamente largo (menos de quince si es
posible).
4. Ordenarlas en orden lógico de manera que los significados de los hipónimos se toquen,
limiten unos con otros.
5. Presentarlas en una o varias hojas A4 de manera que el hiperónimo, subrayado, encabece
la lista de los hipónimos que contiene.
6. Añadir al final la bibliografía utilizada, con un mínimo de uno de los diccionarios
explicados en clase.
Evaluación:
Del ejercicio escrito (12/12). Se valora la pertenencia de cada una de los hipónimos a los
campos señalados, la colocación por significados afines, la habilidad en la exposición para facilitar
que sean comprendidos, la riqueza léxica y la amplitud (10/10). Presentación (2/2).
De la presentación oral (08/08). El profesor ha de valorar los conocimientos del alumno
sobre todos y cada uno de los términos utilizados, y si sabe distinguir sus significados incluso en
aquellas voces cercanas.
AYUDAS:
En la elección del campo semántico el aluno procurará, mediante consulta previa, acotar su
propósito a una idea que cumpla con la propuesta inicial del número de palabras.
Son propuestas interesantes:
2. Campo semántico de sustantivos: amistad, enemistad, generosidad, egoísmo, ordenador,
programa de ordenador o aplicación, teléfono móvil, servicios de un teléfono móvil, Internet...
Para formar un campo semántico de adjetivos se pueden buscar aquellos que describen a una
persona: orgullosa o desenvuelta, vergonzosa o tímida; los que describen la amistad, la
enemistad, la estética de una obra de arte, la música...
Para formar campos semánticos de verbos se pueden utilizar: presumir, humillarse, trabajar con
el ordenador, los relacionados con la televisión, los verbos y expresiones relacionados con el
teléfono móvil, los relacionados con Internet, con la astronáutica...
Para formar campos semánticos de expresiones, se pueden utilizar todas aquellas que se dedican
a elogiar a una persona, a quejarse de algo…
No se pueden poner el la misma lista adjetivos y nombres, o nombres y adjetivos y verbos.
La parte complicada del trabajo, una vez obtenida la lista de palabras que se van a utilizar,
es la de la clasificación. Exige la búsqueda en un diccionario de los significados desconocidos.
Además de los diccionarios especializados en cada campo, son diccionarios útiles:
ALVAR EZQUERRA, M. (1995): Diccionario ideológico de la lengua española, Barcelona: Bibliograf
BOSQUE, I. (2006): Diccionario combinatorio práctico del español contemporáneo, Madrid: S.M.
CASARES, J. (1959): Diccionario ideológico de la Lengua Española, Barcelona: Gustavo Gili
DEL MORAL, R. (2009): Diccionario ideológico. Atlas léxico de la Lengua Española, Barcelona: Herder
MOLINER, M. (1998): Diccionario de uso de la lengua española, Madrid: Gredos
Puede utilizarse la letra cursiva para crear un hiperónimo de manera perifrástica: p. ej.:
figuras literarias que alteran el orden de las palabras: hipérbaton, inversión…
También debe subrayarse la primera palabra de un listado cuando se quiere indicar que las
siguientes son sinónimos o casi-sinónimos: p. ej. deseo, emoción, entusiasmo, euforia, excitación,
fiebre, fuego, furor, impulso, inclinación
El alumno debe asegurarse que conoce todos y cada uno de los términos o expresiones
utilizadas antes de presentar oralmente el trabajo.
3. Ejemplo 1:
CAMPO SEMÁNTICO: DESCRIPCIÓN DEL ESTILO LITERARIO
clásico
o académico, culto
o ciceroniano, cervantino, quevedesco, gongorino, conceptista, calderoniano
o armonioso, elegante, atildado, brillante, vigoroso, elevado, solemne, sublime
o antiguo, arcaizante, tradicional
o puro, formal, purista, pulido, trabajado, peinado, limado, terso, exacto, bien adornado:
galano
o poético, épico, lírico, mélico, heroico, bucólico, pastoril, cancioneril, romántico
o austero, acerado, acre, grave, templado
elocuente
o altilocuente, grandilocuente, altisonante, grandílocuo, magnílocuo, altísono, grandioso,
grandísono, pomposo, florido, sentencioso, ceremonioso
o fluido, dinámico, plástico, colorista, expletivo, efectista, vivo, ágil, pintoresco,
declamatorio, doctoral, de fiesta, de gala
o conciso, elíptico, escueto, impresionista, lacónico, lapidario
o claro, llano, directo, liso, lúcido, redondo, sencillo, suelto, natural, fácil
hinchado
o abigarrado, ampuloso, amazacotado, inflado, apelmazado, retumbante, rimbombante,
campanudo, recargado, ceremonioso, pomposo, amazacotado, bombástico · barroco
o afectado, engolado, fatuo, altanero, engreído, ampuloso, artificioso, pedante, pretencioso,
hueco, gerundiano, ridículo
o amanerado, afectado, lamido, almibarado, acaramelado, azucarado, empalagoso,
melifluo, ahuecado, relamido, meloso, indigesto, desus. falto de naturalidad: atrabajado
· bajo, chabacano, folletinesco
o fabuloso, legendario o leyendario, puntual, textual, fiel, real, esópico, pintoresco ·
chismoso, cuentista, hablador, parabolano, enfático
inexpresivo
o constreñido, premioso, vulgar, desanimado, pálido
o lento, tardo, pausado, parsimonioso, remiso, adormecido
o oscuro, conceptuoso, retorcido, difuso, alambicado, rebuscado, retorcido, surrealista
agudo
o punzante, incisivo, chispeante, crespo, cínico, exótico, ingenioso, terso
o irónico, cáustico, sarcástico, burlesco, satírico, jocoso, mordaz
popular, castizo, coloquial, familiar, costumbrista, corriente
4. Ejemplo 2:
CAMPO SEMÁNTICO: LIBRO Y CONTENIDO
obra literaria
o novela, ensayo, biografía, autobiografía, memorias, monografía
o libro de ficción, libro de viajes, libro científico, libro religioso, libro de consulta
manual
o tratado, relación, curso, centiloquio, enquiridión
o prolegómenos, fundamentos, elementos, cartilla
o guía, catálogo, directorio, memorando, plano, vademécum, memorial, anuario, dietario,
prontuario, atlas, itinerario
o rel. misal, breviario, catecismo
recopilación
o antología, selección, colección o colectánea, miscelánea, excerpta, florilegio, analectas,
crestomatía, muestrario, anecdotario, fabulario, parnaso, poliantea, selectas, silva, suma,
romancero, floresta, ramillete
o resumen, síntesis, extracto, compendio, copilación o compilación, epítome
o en lenguas orientales: diván · compuesta de expresiones ajenas: centón · de juristas
romanos: digesto
diccionario
o vocabulario, glosario, léxico, panléxico, lexicón, tesoro, tesauro, índice, repertorio,
nomenclatura, enciclopedia
o tipos: monolingüe, bilingüe, trilingüe, plurilingüe, de sinónimos, ideológico, analógico,
temático, conceptual, etimológico, técnico, de uso, enciclopédico
o en los diccionarios: entrada, acepción, artículo, definición, lema, referencia, remisión
o diccionarios y técnica: lexicología (relación de significados), lexicografía (composición)
partes del contenido:
o dedicatoria, ex libris · en las bibliotecas: signatura
o introducción, prólogo, preámbulo, proemio, prefacio, premisa, preliminares, preludio,
introito, exordio, cuestión previa · que la defiende de objeciones: galeato
o capítulo, pasaje, párrafo, epígrafe, frase, línea · página, titulillo, margen, al margen de la
plana: ladillo · nota, subnota, cita, pie de foto, pie de imprenta, nota del traductor ·
colofón, epílogo, sumario, índice
o ilustración, cenefa, estampa, grabado, greca, imagen, lámina, litografía, pintura,
reproducción, ribete, viñeta · miniado · errata · fe de erratas
6. Campo semántico de: TEXTO
en sentido genérico:
o papel, papelorio, escrito, tarjeta · hojas, cuartillas, papeles, folios, díptico, tríptico
o expediente, camisa, carpeta, cartapacio, cartera, dossier, legajo, plica, portafolio o
portafolios
o notificación, apuntación, apuntamiento, indicación, inscripción, mensaje, reclamo
o con espacios en blanco para rellenar: impreso, formulario, ficha, inscripción
o del procedimiento para hacer algo: receta
o para usar disimuladamente en los exámenes: chuleta
informativo:
o anuncio, comunicado, comunicación, notificación, participación, cartel, pancarta,
prospecto, propaganda
o informe, parte, bando, carta, saluda, besalamano
o edicto, manifiesto, proclama, publicata
o aviso, circular, directiva, disposición, instrucción, decálogo, conminación
comercial:
o contrato, poder, pliego
o factura, abonaré, pagaré, albarán, recibí, recibo, talón, quitanza, vale, volante, resguardo,
tornaguía, cargareme, minuta, carta de pago
o billete, boletín, boleto, cupón, lasto, letra, liberación, bono, título
jurídico-administrativo:
o oficio, despacho, escritura, atestado, acordada, otorgamiento, patente, concordia, auto,
apeo, albalá, acta notarial
o obligación, partida, renuncia, repartimiento, tratado, valor, suplicatorio o suplicatoria
o ley, decreto, orden, contraorden, regla, reglamento, sentencia, resolución, ordenamiento,
decreto del zar: ucase, en Marruecos: dahír
o ordenanza, mandato, mandamiento, precepto, prescripción, ant. comendamiento
acreditativo:
o testimonio, testamento, acta, auténtica, conocimiento, privilegio, remisoria o remisorias,
memoria, memorándum
o certificado, certificación, comprobante, justificante, diploma, compromiso,
contraescritura, nombramiento
o invitación, testificata, boleta, cédula, contracédula, sobrecédula,
o carné o carnet, pasaporte, salvoconducto
o testimonio que se da a los sacerdotes ordenados: cartilla · indulto: conservatoría · del
alcalde al comandante de la tropa: contento o contenta · en Marruecos: mulquía
punzante:
o diatriba, libelo, memorial, panfleto, perorata, sátira, soflama
de pocas líneas:
o título, máxima
o leyenda, autógrafo, dedicatoria, epitafio, esquela, filacteria, lema, marbete, recordatorio,
signatura, tejuelo, frase, letrero, etiqueta, faja, rótulo desus. bervete
o refrán, adagio, aforismo, proverbio, sentencia, paremia, frase hecha, frase proverbial,
apotegma, axioma, fórmula, pensamiento, moraleja, epifonema, principio, locución,
puesto en verso y cantable: anejir, desus. brocárdico, ant. retraher ·
o contraseña, consigna, nombre, santo, santo y seña
de una sola página o pliego:
7. o cartel, carátula, pancarta, papeleta, papelón, papelucho, placa, pasquín, cedulón, ant.
cartapel
listado:
o lista, relación, repertorio, retahíla, serie, catálogo, tarifa, inventario, enumeración, guía,
programa
o censo, catastro, padrón, registro
o palmarés, currículo
o callejero, cronología, letanía, tabla
o léxico, directorio, nomenclador o nomenclátor · índice, plan
añadido a otro:
o comentario, explicación, aclaración, interpretación, exégesis, llamada, nota, glosa,
paráfrasis
o observación, apunte, acotación, anotación, apostilla, advertencia, salvedad, subnota,
escolio, desus. adversarios
resumido de otro:
o resumen, compendio, síntesis, recapitulación, remediavagos, esencia, epítome, excerpta o
excerta, períoca, desus. resunta · de lo dicho en un discurso: epílogo · esquema,
sinopsis, esqueleto, guión, prontuario, cuadro sinóptico
extraído de otro:
o extracto, reducción, recolección, recopilación, adaptación
o para demostrar conocimientos: examen
que no es el original:
o copia, dúplica, duplicado, compulsa, facsímile
partes de un texto:
o título, enunciado, encabezamiento · membrete, póliza
o párrafo, epígrafe, apartado, Am. acápite
o línea, renglón, interlineado · columna · señal para señalar texto añadido: llamada
o referencia, nota marginal, por detrás: respaldo
o al final: coleta, coletilla, firma, rúbrica, sello, enterado, visto bueno, conforme, cúmplase
· pie, Ecuad. Méx. y P. Rico: calce
o partes en blanco: margen, frente, birlí, blanco, claro, cortesía, hueco, ladillo, laguna
8. EJEMPLO PARA LA CLASIFICACIÓN DE PALABRAS Y EXPRESIONES QUE
COMPARTEN UN MISMO CAMPO SEMÁNTICO
Campo semántico del hiperónimo: BAJO (adjetivo)
Compuesto de 121 palabras
achaparrado, apaisado, arranado, arrancapinos, bajete, bajito, bajuelo, botijo, calcillas, canijo,
catimbao, chaparrudo, cuadrado, cuba, culón, enano, escarabajo, figurilla, gofo, gorgojo, liliputiense,
miniatura, nano, no hacer sombra a las cinco de la tarde, no levantar un palmo del suelo, no salir del
suelo, no vérsele en el suelo, paturro, peonza, pepona, pequeñajo, pequeñarra, pequeñín, pequeño,
pequeñuelo, pequeñujo, perinola, petiso, pigmeo, pitufo, pituso, rana, rebajado, rebolludo, rechoncho,
recoquín, renacuajo, repolludo, retaco, semihombre, ser cortito como galope de gusano, ser cortito
como pata de chancho, ser cortito como viraje de laucha, ser el chichón del piso, ser el enano de la
venta, ser un tapón de alberca, tachuela, talego, tapón, tonel, tonelete, topocho, tozo, zancajo,
zanquillas
Campo semántico del hiperónimo: BOCADILLO (nombre)
Compuesto de 49 palabras
bikini, bocata, butifarra, canapé, choripán, empanada, emparedado, franckfurters, hamburguesa,
hot dog, lomito, medianoche, melada, montado, pampringada · picatoste, pancho, pasapalo, pepito,
perrito caliente, pringada, rebanada, refuerzo, remojón, saladito, sándwich, sopa, sopetón, torreja,
torrija, torta, tostada, tostón, untada
Campo semántico del hiperónimo: PEREZA (nombre)
Compuesto de 60 palabras
abandono, abulia, acedia o acidia, apatía, apoltronamiento, asadura, atonía, cachaza, cancheo,
carpanta, cuajo, dejadez, desidia, desocupación, despaciosidad, faranga, fiaca, flema, flojera, galbana,
galbana, gandulería, haraganería, haronía, holgazanería, ignavia, inacción, inactividad, indiferencia,
indolencia, inmovilidad, mandanga, melsa, moho, morosidad, negligencia, ocio, ociosidad, pachorra,
parsimonia, pasividad, pelmacería, pelmacería, poltronería, porrería, posma, premiosidad, quietismo,
recalmón, remanso, roncería, roncería, sedentarismo, sorna, tranquilidad, vagancia, vaguería,
zanguanga
9. Campo semántico de:
BAJO
enano, nano, tozo, pequeño, pequeñín, bajito, bajete, bajuelo, Am. petiso
retaco, achaparrado, chaparrudo, rechoncho, paturro, arranado, cuadrado, culón, Perú: catimbao, Ven.
topocho
coloq.
o rebolludo, repolludo, rebajado, apaisado, canijo, calcillas, zancajo, zanquillas, recoquín
o pequeñuelo, pequeñujo, pequeñajo, pequeñarra, semihombre, arrancapinos, liliputiense, gofo
o pigmeo, pitufo, pituso, pepona
o renacuajo, gorgojo, rana, escarabajo
o miniatura, tachuela, figurilla, peonza, perinola, botijo, cuba, tapón, tonel, tonelete, talego
comp. ing. ser el enano de la venta, ser un tapón de alberca, no hacer sombra a las cinco de la tarde,
no salir del suelo, no levantar un palmo del suelo, no vérsele en el suelo, Arg. ser cortito como
galope de gusano, ser cortito como pata de chancho, ser cortito como viraje de laucha, Ven. ser el
chichón del piso
Campo semántico de:
BOCADILLO
emparedado, montado, pepito, sándwich, hamburguesa, coloq. bocata, Arg. choripán, lomito, Méx.
torta, Perú butifarra, Ur. refuerzo
perrito caliente, Arg. pancho, Chile y Méx. hot dog, Ur. franckfurters
tostada, tostón, untada, sopa, sopetón · rebanada, melada, pringada, pampringada · picatoste,
remojón, torrija o desus. torreja
canapé, medianoche, bikini, Arg. y Ur. saladito, Ven. pasapalo
empanada
Campo semántico de:
PEREZA
vagancia, negligencia, indolencia, galbana, moho, ocio, Sal. carpanta, faranga, Chile cancheo
inacción, desocupación, quietismo, sedentarismo, inactividad, inmovilidad, apoltronamiento
atonía, apatía, haronía, roncería, pelmacería, acedia o acidia, ignavia, desidia, abulia, indiferencia,
dejadez, abandono, flema, flojera, Ar. melsa
tranquilidad, despaciosidad, morosidad, premiosidad, ociosidad, pasividad, parsimonia
vaguería, holgazanería, haraganería, gandulería, roncería, poltronería
coloq.
o zanguanga, mandanga, pachorra, cachaza, pelmacería, porrería, recalmón, cuajo, posma, sorna,
remanso, asadura, galbana, Arg. Fiaca
Ejemplos sacados de:
Rafael del Moral
Diccionario ideológico, Atlas léxico de la lengua española
Barcelona, Herder, 2009