2. Подготовка к интервью
Приветствие
Самопрезентация
Опыт работы и образование
Вопросы о персоналии
Завершение интервью (вопросы о заработной
плате)
Обсуждение следующих этапов
"Thank you" letter – благодарственное письмо
О чём пойдет речь
3. Курс подготовки к интервью занимает 5-7
уроков
Более 50% наших учеников учат английский
для работы и карьеры
115 из 290 наших преподавателей ведут курс
подготовки к собеседованию на английском
О чем пойдет речь
Минимальный уровень для прохождения
собеседования на английском –
Intermediate
4. Подготовка к интервью
Что важно?
Компания, в которую вы хотели бы трудоустроиться
Вакансия, на которую вы претендуете
Кто проводит интервью
Структура интервью
6. Кто проводит собеседование?
Есть ли тестовое задание?
Нужно ли вам подготовить что-то к
интервью?
Соберите отзывы о работе в компании
Подготовка к интервью
11. Ритм речи
• My position at the company was sales representative | and I was
responsible for the southwest area. – Я занимал в компании должность
торгового представителя и был ответственным за юго-западный регион.
• I worked closely with the production department | and followed all the
regulations | necessary to develop such a product.
–Я работал непосредственно с производственным отделом и следовал всем
требованиям, необходимым для разработки такой продукции.
• I always plan extra time | when I have appointments.
– Я всегда планирую время с запасом, когда назначаю встречи.
• I am seeking a change | because I want to extend my knowledge of
marketing. – Я пытаюсь найти другую работу, так как хочу расширить свои
познания в маркетинге.
12. Фразовое ударение
• The `company is planning to start a new project
Компания планирует начать новый проект
• The company is `planning to start a new project
Компания планирует начать новый проект
• The company is planning to start a `new project
Компания планирует начать новый проект
13. Мелодика речи
• Do you expect me to do this?
Вы ждёте, что я это сделаю?
• Will you show me your
project?
Вы мне покажете ваш проект?
14. Нисходящий тон
Используется
• в высказываниях, передающих уверенный,
авторитетный тон:
• в приветствиях, выраженных формальным, деловым тоном:
• в специальных вопросах, произнесенных формальным,
деловым тоном:
–Hello, my name is Pavel
Voronov.
– Hi, nice to meet you!
–Здравствуйте, меня зовут Павел
Воронов.
– Здравствуйте, приятно познакомиться!
What are the hours of work?
When do you want me to
start?
Who would I report to?
Каковы часы работы?
Когда вы хотите, чтобы я начал?
Кто будет моим
непосредственным начальником?
I saw your advert in the paper.
I would like to start a new
project.
Я увидел ваше объявление в газете.
Я бы хотел начать новый проект.
15. Восходящий тон
• в общих вопросах:
Is it a permanent position? – Это постоянная позиция?
Will I have to work shifts? – Должен ли я буду работать посменно?
Is there a free medical insurance? – Есть ли бесплатная
медстраховка?
• в уточняющих вопросах типа «Простите/прошу
прощения? ...»: Excuse me?
• для привлечение внимания или в «эхо»-вопросах:
Can you give me that file, please? – Будьте любезны, вы бы не могли
подать мне ту папку?
You’ll have to do that again? – Вам придется сделать это снова?
• в разделительных вопросах, если они являются
продолжением основной фразы и не выделены в отдельную
интонационную фразу:
You know what I mean, don’t you? – Вы знаете, что я имею в виду, не
так ли?
16. Если вы НЕ закончили обучение или
в данный момент работаете:
Present Simple –
простое настоящее время
Present Simple (Indefinite)
• I study at the Moscow State Technology University and
will graduate with a degree in engineering in a year.
Я учусь в Московском государственном технологическом
университете и через год получу диплом по специальности
«Машиностроение».
• I work as a contract lawyer in a
well-known Russian company. –
Я работаю юристом по контрактам
в известной российской компании.
Рассказ об образовании и работе
17. Если вы закончили обучение
или в данный момент НЕ работаете:
Past Simple –
простое прошедшее время
Past Simple (Indefinite)
• I studied at Moscow State University from 1992 to 1997.
Я учился в Московском государственном университете с 1992 по 1997 год.
• I graduated with a degree in computer science.
Я закончил (университет), получив диплом по специальности
«Информатика».
• I was employed by Random company
from 2007 to 2008 as a system
administrator.
Я работал в компании Random с 2007 по 2008
год системным администратором.
Рассказ об образовании и работе
18. SIMPLE CONTINUOUS PERFECT PERFECT
CONTINUOUS
presen
t
I show
He shows
We show
Do
Does
I am showing
He is showing
We are showing
I have shown
He has shown
We have shown
I have been showing
He has been showing
We have been showing
past
I showed
He
showed
We
showed
Did
I was showing
He was showing
We were showing
I had shown
He had shown
We had shown
I had been showing
He had been showing
We had been showing
future
I shall (will) show
He will show
We shall (will)
show
I shall (will) be
showing
He will be showing
We shall (will) be
showing
I shall (will) have
shown
He will have shown
We shall (will) have
shown
I shall (will) have been
showing
He will have been showing
We shall (will) have been
showing
future
I should (would)
show
He would show
I should (would) be
showing
He would be showing
I should (would) have
shown
He would have shown
I should (would) have been
showing
He would have been showing
Грамматика
Active Voice – активный залог
19. Passive Voice – пассивный залог
SIMPLE CONTINUOUS PERFECT
prese
nt
I am shown
He is shown
We are shown
I am being shown
He is being shown
We are being shown
I have been shown
He has been shown
We have been shown
past
I was shown
He was shown
We were shown
I was being shown
He was being shown
We were being shown
I had been shown
He had been shown
We had been shown
future
I shall (will) be shown
He will be shown
We shall (will) be shown
―
I shall (will) have been shown
He will have been shown
We shall (will) have been shown
future
in the
past
I should (would) be shown
He would be shown
We should (would) be
shown
―
I should (would) have been shown
He would have been shown
We should (would) have been
shown
Грамматика
20. «Я вас не понимаю…»
• I didn’t quite catch your question… – Я не совсем понял ваш вопрос…
• Did I get it right that you ask me about my strongest points at work? –
Я правильно понял, вы спросили о моих самых сильных профессиональных
качествах?
• Sorry, I didn’t quite catch your question. Could you repeat it, please? –
Прошу прощения, я не совсем понял ваш вопрос. Вы не могли бы повторить?
• Sorry, what do you mean by “implementing changes”? –
Прошу прощения, что вы подразумеваете под «реализацией изменений»?
• Sorry, I can’t see your point. Can you explain it to me? –
Извините, не понимаю, к чему вы ведете. Вы не могли бы объяснить?
• Oh, thank you. I got your point (question).
Now I see. – О, спасибо. Я понял вас (ваш вопрос).
Теперь все ясно.
22. Приветствие. Знакомство.
–Good morning/afternoon/evening! Hello! –
Доброе утро / день /вечер! Здравствуйте!
– How are you (doing)? – Как дела?
(формальное приветствие – от вас не ждут подробного
ответа)
–I’m fine, thank you (I’m very well, thank you.
I’m doing well, thank you.) – Спасибо,хорошо!
23. Small talk –
непринужденная беседа
– Did you find the office easily? –
Вы легко нашли наш офис?
– Yes, it was easy; the directions you gave me were very helpful. –
Да, это было нетрудно; мне очень пригодились ваши указания.
– Did you have any trouble finding us? –
У вас не возникло проблем с поиском (нашего офиса)?
– No, it wasn’t a problem. It took me about 30 minutes to get here.
–
Нет, проблем не возникло. Я добрался сюда за 30 минут.
24. Tell me about yourself.
Расскажите мне о себе.
• I am a student. I study at St. Petersburg State
university, my major is Information Technologies.
Я студент. Я учусь в Санкт-Петербургском государственном
университете по специальности «Информационные технологии».
Самопрезентация
25. Tell me about yourself.
Расскажите мне о себе.
• I am an engineer. I’m currently working at “Istok”
enterprise. My position is a chief engineer of the
production department.
Я инженер. В данный момент я работаю на предприятии «Исток» в
должности главного инженера производственного отдела.
Самопрезентация
26. Tell me about yourself.
Расскажите мне о себе.
• I am an interior designer. I have ten-
year experience working in the area of office
design.
Я дизайнер интерьера. У меня десятилетний опыт работы в
области офисного дизайна.
Самопрезентация
27. СAR (Challenges, Actions, and Results)
задачи – действия – результаты
STAR (Situation/Task/Action/Result)
ситуация – задача – действие – результат
Самопрезентация
Why should we hire you?
Почему мы должны вас нанять?
28. I have much of experience in this field: I have done
several successful projects and I like challenging
tasks.
У меня большой опыт работы в этой области: я успешно
реализовал несколько проектов и люблю ответственные задачи.
Самопрезентация
Why should we hire you?
Почему мы должны вас нанять?
29. I like to work in a team, I have good communication
skills and I have experience working with clients.
Мне нравится работать в команде, у меня хорошие
коммуникативные навыки и есть опыт работы с клиентами.
Самопрезентация
Why should we hire you?
Почему мы должны вас нанять?
30. Часто задаваемые вопросы
• What type of position are you looking for?
Какого рода должность вы ищете?
I’m looking for a position of… – Я ищу должность…
I’m interested in the position of… – Мне интересна позиция…
• Why do you want this job? What criteria are you using to
choose companies to interview with?
Почему вы хотите получить эту работу? Какие критерии вы
используете при выборе компаний, в которые ходите на
собеседования?
I want this job because… –
Я хочу получить эту работу, поскольку…
The reason I want this job is that…–
Причина, по которой я хочу получить
эту работу в том, что…
31. Часто задаваемые вопросы
• Why do you believe you are qualified for this position?
Почему вы думаете, что ваша квалификация соответствует данной должности?
• How does your previous experience relate to this position?
Как ваш предыдущий опыт работы связан с этой позицией?
• What are you looking for in your next position?
Чего вы ожидаете от своего следующего места работы?
• What challenges are you looking for in your next job?
Какими ответственными проектами вы хотели бы заниматься на новом месте?
• What do you expect from a supervisor?
Чего вы ожидаете от начальника?
• Tell me what you know about our company.
Расскажите, что вы знаете о нашей компании.
• What can you contribute to our company?
Какой вклад вы можете сделать в развитие компании?
• How long do you expect to work
for the company?
Как долго вы собираетесь работать в компании?
32. • Why did you choose this line of work? –
Почему вы выбрали это направление деятельности?
• Could you tell me about your responsibilities at your last job? –
Вы бы не могли рассказать о ваших обязанностях на прошлом месте
работы?
• What were your biggest responsibilities? –
Каковы были ваши самые важные обязанности?
• What have you learned from your past jobs? –
Чему вы научились на ваших прошлых местах работы?
• What did you like most/least about your last job? – Что вам больше
всего нравилось/не нравилось в вашем прошлом месте работы?
• What do you consider your most significant accomplishment? – Что
вы считаете своим самым главным достижением?
• How would you describe your last employer? –
Как бы вы описали вашего последнего работодателя?
• Why did you leave your previous job? –
Почему вы оставили ваше предыдущее место работы?
Опыт работы и образование
33. Названия профессий, отраслей, форм
собственности компаний – в международном
формате
Избегайте сокращений (MSU, MSAL, MGIMO,
Bmstu)
Указывайте средний балл с «расшифровкой»:
GPA (Grade Point Average): 4(5),9(10)
Опыт работы и образование
34. Опыт работы и образование
What kind of qualifications do you have? – Какую квалификацию вы
получили?
How do you think your education has prepared you for this position?
– Как, по вашему мнению, ваше образование подготовило вас к
этой должности?
Do you plan to continue your education? – Вы планируете продолжить
образование?
What were your favorite classes/activities at school? – Каковы были ваши
любимые предметы/занятия в школе?
Why did you choose your major? – Как вы выбрали свою специализацию?
Major – предмет специализации
Minor – второстепенный предмет
PhD Program – аспирантура
35. Персоналия
What motivates you most at work?
Что больше всего мотивирует вас в работе?
• The opportunity to learn something new, become a better person, impact
the world positively and put a smile on people's faces drives me.
Возможность учиться новому, совершенствоваться как личность,
положительно влиять на мир и дарить людям улыбки – вот что меня
мотивирует.
• If you take everything as a challenge, then your job is to get that goal,
that's it. There is no need of motivation.
Если воспринимаешь всё как очередной экзамен на прочность, твоя
задача – достичь цели, вот и всё. И никакая мотивация не нужна.
• I am a self motivated person. But whenever I lose my spirit I read spiritual
books and watch motivational talks. These things give me great
motivation to do any work.
Я сам себя мотивирую. Но когда я теряю вдохновение, я читаю
духовные книги и смотрю мотивирующие лекции. Это дает мне
великолепную мотивацию для свершений.
36. Персоналия
What are your career goals?
Каковы ваши карьерные цели?
• My goal right now is to find a position at a company where I can grow and
take on new challenges over time. Ultimately, I’d like to assume more
management responsibilities and get involved in product strategy. But
most importantly, I want to work for an organization where I can build a
career. – В данный момент моя цель – найти должность в компании, в
которой я смогу расти (как специалист), выполняя все новые и новые
ответственные задачи. В идеале, я бы хотел взять на себя больше
управленческих обязанностей и участвовать в разработке стратегии
развития продукта. Но, что более важно, я хочу работать в организации,
где смогу сделать карьеру.
• I’d like to get a position where I could grow in my profession, have more
management responsibilities and be involved in decision making
process. I want to become a department manager in future: I think, I
have all skills for this position. – Я бы хотел получить должность, где
смог бы вырасти в профессии, иметь более широкие руководящие
полномочия и участвовать в процессе принятия решений. В будущем я
хотел бы стать начальником отдела: я думаю, у меня для этого есть всё
необходимое.
37. Персоналия
How do you evaluate success?
Что для вас означает слово «успех»?
• For me, success is about doing my job well. I want to be
recognized as someone who always does his best and
tries his hardest to make my goals. – Для меня успех – делать
свою работу хорошо. Я хочу, чтобы меня знали как человека,
который всегда работает на совесть и изо всех сил старается
достичь целей.
• I evaluate success based on outcomes. It's not always the
path you take to achieve success that matters. Rather, it's
quantifiable results. – Я оцениваю успех исходя из результатов.
Не всегда важно, какие пути ты выбираешь, чтобы достичь успеха.
Скорее, более важен измеримый результат.
38. Персоналия
• What are your best skills? – Что вы умеете лучше всего?
• What new skills or capabilities have you developed recently? –
Какие новые умения или способности вы приобрели в последнее время?
• Have you ever accomplished something you didn't think you
could? – Вы когда-либо выполняли то, на что считали себя неспособным?
• How have you grown or changed over the past few years? –
Как вы (профессионально, личностно) выросли, как изменились за
последние несколько лет?
• What have you learned from your mistakes? –
Чему вы научились на своих ошибках?
• How do you react to instruction and criticism? –
Как вы реагируете на указания и критику?
• What is your greatest strength? –
Каково ваше самое сильное качество?
• What is your greatest weakness? –
Какова ваша самая большая слабость?
39. Сильные и слабые
стороны
• What is your greatest strength?
Каково ваше самое сильное качество?
• What is your greatest weakness?
Какова ваша самая большая слабость?
Какое Какое
Проект ваше качество ваше качество
вам помогло вам помешало
40. Сильные
стороны
• Honest – честный
• Reliable – надежный
• Intelligent – интеллектуальный
• Likeable – приятный, располагающий к себе
• Positive – оптимистично настроенный
• Independent – независимый (способный работать
самостоятельно)
• Problem-solver – способен эффективно решать
проблемы
• Detail-oriented – внимательный к деталям
• Hard-working – трудолюбивый
• Team player – командный игрок
• Quick learner – легкообучаемый
• Good communicator – легко нахожу контакт с
собеседником
• Flexible – гибкий, легко приспосабливающийся
• Creative – с творческим складом
• Passionate about doing a good job – стремлюсь к
выполнению работы на высшем уровне
• Organized – организованный
• Lack of some skills (but ready to learn) –
испытываю недостаток некоторых умений и навыков
(но готов учиться)
• Being a debater (but I learn to be more patient and
accept opinions that are different from mine) –
спорщик (но учусь быть более терпеливым и
принимать мнения, отличные от моего)
• Sensitive person – I take things to heart and get
too disappointed when things are done in the
wrong way (but I learn to be flexible and to accept
things as they are) – чувствительный человек:
принимаю вещи близко к сердцу и легко
разочаровываюсь, когда что-то идет не так (но учусь
быть более гибким и принимать реальность такою,
какая она есть)
• Too helpful: crossing limits while helping
teammates (but after I realized that it became a
problem I learned to put some boundaries) –
слишком отзывчив, не могу отказать в помощи
коллегам (но после того, как я осознал, что это
качество может порождать проблемы, я научился
выставлять границы)
Слабые
стороны
41. Вопросы
руководителю
• What qualities should a successful manager possess?
Какими качествами должен обладать успешный руководитель?
• Do you consider yourself a leader?
Вы считаете себя лидером?
• What are the attributes of a good leader?
Каковы обязательные качества хорошего руководителя?
• Are you good at delegating tasks?
Хорошо ли вы владеете приемами делегирования полномочий?
• What do you like to do
when you’re not in the office?
Чем вам нравится заниматься помимо работы?
• What do you do in your spare time?
Что вы любите делать в свободное время?
42. Money, money…
What is your salary expectation?
Каковы ваши ожидания относительно заработной платы?
• My salary expectation starts from…
Я ожидаю, что моя заработная плата будет не менее…
• My salary expectation is about…
Я ожидаю, что моя заработная плата будет составлять примерно…
• My salary expectation сonsists of base salary and
bonuses.
Я ожидаю, что моя заработная плата будет состоять из ставки и
бонусов.
43. Рекомендации
Whom may we contact for references?
К кому мы можем обратиться за рекомендациями?
• You can contact my previous employer/
colleague…
Вы можете обратиться к моему предыдущему
работодателю/сотруднику…
May I contact your current employer?
Я могу обратиться к вашему текущему работодателю?
• Yes, you may. My current employer will gladly answer your
questions.
Да, можете. Мой работодатель с радостью ответит на ваши вопросы.
• No, I would not want you to contact my current employer
because
I don’t want him to know I am looking for a job.
Нет, я бы не хотел, чтобы вы обращались к моему текущему
работодателю, так как не хочу, чтобы он знал, что я ищу работу.
44. Прощание
Thank you for the meeting! – Спасибо вам за встречу!
Nice to see you! – Приятно было познакомиться!
It was pleasure to meet you/talk with you! –
Приятно было познакомиться/побеседовать с вами!
See ya! – Пока!
So long! – До скорого!
Bye-bye! – Пока!
45. Благодарственные письма
Good afternoon, [interviewer's name],
Thank you for taking the time to speak with me yesterday
about the [job title] position with [company name].
It was a pleasure meeting with you, and I truly enjoyed
learning more about the role and the company.
After our conversation, I am confident that my skills and
experiences are a great match for this opportunity. As we
discussed, I believe my (background in / ability to) [skill
or past job duty discussed in interview] will serve me
well in [main job duty].
I am very enthusiastic about the possibility of joining the
[company name] team and would greatly appreciate a
follow-up as you move forward with the hiring process. If
you need any further information, please do not hesitate
to contact me by email at [email address] or by phone at
[phone number]. Thanks again, and I hope to hear from
you in the near future.
Best regards,
[Your name]
Добрый день, [фамилия с приставкой Mr/Ms],
Благодарю вас за время, которое вы уделили мне
вчера по позиции [вакансия] в [компания].
Было приятно с вами познакомиться и более глубоко
вникнуть в подробности о вакансии и компании.
После нашей беседы я приобрел уверенность, что моя
квалификация и опыт работы прекрасно
соответствуют этой вакансии. Как и было сказано, я
верю, что мой опыт/ способности в [умение, навык
или обязанности, о которых шла речь на
интервью] поможет/помогут мне в [основные
обязанности по вакансии].
Я полон желания присоединиться к команде
[название компании] и был бы очень вам благодарен,
если бы вы сообщили мне о результате подбора
персонала на данную вакансию. В том случае, если
вам понадобится дополнительная информация,
связаться со мной вы можете по почте понадобится
дополнительная информация, связаться со мной вы
можете по почте
[e-mail] и по телефону [номер телефона].
Благодарю вас еще раз и надеюсь в ближайшем
будущем получить от вас известия.
С уважением,
[Ваше имя и фамилия]
46. Благодарственные письма
Good afternoon, Mr. Crowly,
Thank you for taking the time to speak with me yesterday
about the staff writer position with Business News
Daily.
It was a pleasure meeting with you, and I truly enjoyed
learning more about the role and the company.
After our conversation, I am confident that my skills and
experiences are a great match for this opportunity. As we
discussed, I believe my background in interviewing and
my ability to manage an editorial calendar will serve
me well in tracking down great stories for Business
News Daily.
I am very enthusiastic about the possibility of joining the
BND team and would greatly appreciate a follow-up as
you move forward with the hiring process. If you need any
further information, please do not hesitate to contact me
by email or phone. Thanks again, and I hope to hear from
you in the near future.
Best regards,
John Sanchez
Добрый день, г-н Кроули,
Благодарю вас за время, которое вы уделили мне
вчера по позиции штатного писателя в Business
News Daily.
Было приятно с вами познакомиться и более глубоко
вникнуть в подробности о вакансии и компании.
После нашей беседы я приобрел уверенность, что моя
квалификация и опыт работы прекрасно
соответствуют этой вакансии. Как и было сказано, я
верю, что мой опыт в проведении интервью и моя
способность заниматься тематическим
планированием помогут мне в написании
великолепных рассказов для Business News Daily.
Я полон желания присоединиться к команде BND и
был бы очень вам благодарен, если бы вы сообщили
мне о результате подбора персонала на данную
вакансию. В том случае, если вам понадобится
дополнительная информация, связаться со мной вы
можете по почте sanchez_j@yahoo.com и по
телефону
+55 555 555-55-55. Благодарю вас еще раз и надеюсь
в ближайшем будущем получить от вас известия.
С уважением,
Джон Санчез
47. «Ложные друзья»
ambitious целеустремленный,
честолюбивый, властолюбивый;
вычурный
редко: амбициозный
academic
accurate
академический
точный
aggressiv
e
энергичный, инициативный, а не
только агрессивный
command команда, приказ, директива
expertise профессиональный опыт,
компетенция, искусность
fabric фабрикат, ткань, текстура,
структура
instrumen
t
измерительный прибор;
музыкальный инструмент;
юридический документ
но не академик (academician)
но не аккуратный в значении опрятный
(tidy)
например, aggressive salesman
никогда: команда, коллектив (team -
спортивная; crew - экипаж)
никогда: экспертиза (expert examination)
никогда: фабpика
никогда: рабочий инструмент (tool)
intelligen
ce
интеллект, ум, разум;
информация, сведения;
pазведка
никогда: интеллигенция (intelligentsia)
principal директор школы; главный,
основной
никогда: принцип
cabinet ящик стола
chef шеф-повар
но не кабинет (office)
но не шеф (chief, boss, patron)
50. 29
• Интерактивные материалы и упражнения
• Мгновенная синхронизация с учителем
• Домашние задания с автопроверкой
• Встроенный словарь
• Мобильное приложение
58. 44
Наши группы в соц.сетях: Читайте нас в почте:
http://school.skyeng.ru/mailing/
Смотрите нас на YouTube
https://www.youtube.com/user/skyen
chool
https://vk.com/skyeng
https://facebook.com/SkyEngSchool/
https://plus.google.com/+SkyengRu
https://telegram.me/skyeng/
Учите слова в приложении aWord
http://skyeng.ru/go/awordweb